Жажда - читать онлайн книгу. Автор: Таня Карвер cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жажда | Автор книги - Таня Карвер

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

— Здесь все просто горит. И это все твое. Господи, я так этого хочу…

— Роза…

Со стороны могло показаться, что его сейчас хватит сердечный приступ.

На лице Бена Фенвика читалось полное смятение. Как будто в мультфильме, на одном его плече сидел ангел, на другом — черт, а он выслушивал выдвигаемые ими аргументы и взвешивал их. При виде этого Роза едва не рассмеялась вслух.

Наконец решение было принято. Он поднялся из-за стола и подошел к ней.

В тот же миг она остановилась, опустила руки и выпрямилась.

— Потом, — сказала она, подняла ноутбук и, отойдя от двери, подошла с ним к его столу. — Сейчас у нас есть работа. Давай.

Она села в кресло, где только что сидел он. Крутнулась на нем из стороны в сторону. Улыбнулась.

— Вообще-то неплохо. Кресло старшего инспектора в кабинете старшего инспектора. Я могла бы к этому быстро привыкнуть.

— Я думал… я думал, что у нас с тобой сейчас есть работа…

Бедный Бен, подумала она. Совсем растерялся и потерял голову. Нужно прекратить его страдания и вернуться к делу.

Она протянула руку к ноутбуку, открыла его и включила.

— Это принадлежало Джулии Миллер.

— Ты говоришь о ней в прошедшем времени?

В глазах ее вспыхнуло раздражение.

Принадлежит Джулии Миллер. Я зашла в ее персональный кабинет на «Фейсбук». И обнаружила вот это. — Она пролистала несколько страниц, прокрутила окно вверх и вниз, выбирая нужное место. — Здесь. Смотри.

Фенвик обошел стол и встал рядом с ней.

— Ну и что я должен увидеть?

— Фотографии. Джулия Миллер выложила здесь снимки значительных событий своей жизни. Их больше сотни. Я просмотрела все. И нашла несколько совпадений. На самом деле это даже больше, чем просто совпадения.

Она придвинула ноутбук к нему и указала на экран.

— Что это?

Снимок был сделан на домашней вечеринке. На нем, судя по всему, были студенты, молодые люди, по крайней мере. В центре с бокалом вина в руке стояла Джулия Миллер, к которой, обнимая ее одной рукой, прижимался какой-то молодой человек.

— Это он. Здесь. — Она посмотрела на Фенвика, в глазах ее был триумф. — Это, — сказала она, снова показывая на экран и повышая голос громче, чем нужно, — бывший бойфренд Сюзанны Перри. Марк Тернер.

Фенвик нахмурился.

— И он…

— Относится очень хорошо к нашей крошке Джулии, верно?

— Выходит, они знакомы?

— Я тут навела кое-какие справки. Похоже, это произошло случайно. Джулия Миллер училась в университете в то же время, что и Сюзанна Перри с Зоей Херриот. Здесь, в Колчестере. И в то же время, что и Марк Тернер. Ну, он там и до сих пор. Пишет диссертацию по философии.

— А он сказал, что знает ее?

Она покачала головой.

— Он это отрицал.

Фенвик выпрямился. Теперь и в его глазах заплясали веселые огоньки.

— Это может вывести нас кое на что…

— Я запомнила, как Марк Тернер сказал мне одну вещь. Он входит в общество любителей фильмов ужасов, члены которого встречаются в пабе «Фримейзонс армс» на Милитари-роуд в Новом городе. И я копнула поглубже. — Она с улыбкой откинулась на спинку кресла. — Угадай, кто там работал за барной стойкой?

Фенвик снова нахмурился.

— Ну, тогда я тебе скажу. Адель Харрисон.

— Значит… Марк Тернер связан со всеми женщинами, проходящими по этому делу?

Она кивнула.

— Точно. А это то, о чем Фил Бреннан не знает.

Фенвик выпрямился.

— Тогда будет лучше сообщить ему об этом.

Роза не двинулась с места.

— После того как он разговаривал с тобой в таком тоне? Почему?

— Потому что таков порядок. Сейчас все должны относиться к своему делу ответственно, и если не будет должного порядка, то полетят головы. И кто-то потеряет работу.

Она повернулась, взглядом останавливая его и не давая уйти.

— Но только не ты, Бен. Фил Бреннан, вероятно, может потерять работу, но только не ты. — Она встала и всем телом прижалась к нему. — Мы знаем то, чего не знает он. Если мы используем это и задержим Марка Тернера, пока Фил будет бежать по несуществующему следу, то сможем самостоятельно раскрыть это дело. — Она еще крепче прижалась к нему. — Что ты на это скажешь?

Не успел он ответить, как у нее зазвонил телефон. Она не обратила на это внимания.

И улыбнулась.

— У тебя здесь все так напряглось, Бен.

Телефон продолжал звонить.

Он тяжело дышал, но выглядел раздраженным.

— Послушай, ответь, пожалуйста. Это может быть что-то важное.

Она вздохнула, полезла в карман и, вытащив мобильный, взглянула на дисплей.

— Фил Бреннан. Отвечать не буду.

И отключила телефон.

Фенвик явно нервничал.

— Мне кажется, тебе следовало бы…

Она обеими руками обняла его за шею.

— Так на чем мы остановились?

Глава 69

— Они были убиты уже некоторое время назад, — сказала Фил. — Оба.

— Я вижу…

Микки Филипс попытался было выскочить из ванной, но в дверях натолкнулся на Анни. И вопреки желанию ему пришлось остаться.

— Ты в порядке, Микки? — спросил Фил. — Не повторится то, что случилось там, на набережной?

— Я в норме, босс. М-да…

Фил не был в этом уверен. И не винил своего сержанта за это. Ванная выглядело ужасно. Словно после невероятно жестокого пьяного шабаша на скотобойне. Белый кафель от пола до потолка сплошь был забрызган кровью, как в какой-то чудовищной карикатуре на массовую резню. Но тела в ванне совсем не были похожи на карикатуру. Мужчина и женщина, полностью одетые, у обоих перерезано горло, раны очень глубокие и крайне жестокие, трупы брошены друг на друга без всяких церемоний.

— Мы знаем, что он любит пользоваться ножом, — сказал Фил. — Точно так же он избавился от Зои Херриот.

— Его любимое оружие, — заметила Анни. — А чем это они засыпаны?

— Думаю, это негашеная известь, — ответил Фил. — Она ускоряет разложение трупов. И ослабляет запах.

— Замечательно, — буркнула Анни.

— Хорошо, что вы оба оказались неподалеку, — сказал Фил.

— Да, — ответил Микки, по-прежнему стараясь не смотреть на представшую перед ними жуткую картину, — было бы жалко пропустить такое.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию