Театр Теней - читать онлайн книгу. Автор: Орсон Скотт Кард cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Театр Теней | Автор книги - Орсон Скотт Кард

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Одно из преимуществ положения матери Гегемона – не надо отвечать на докучные письма. Их можно переправить секретарям Питера, поскольку в основном там содержатся попытки использовать ее предполагаемое влияние на Гегемона и уговорить его сделать то, что не в его власти, незаконно, даже если он мог бы это сделать, и что он наверняка не сделал бы, даже если бы это было законно.

И оставалось очень немного писем, с которыми она разбиралась лично.

На большинство можно было ответить несколькими словами, и она сделала это быстро, хоть и слегка спросонья.

Она уже хотела отключить компьютер и снова попытаться заснуть, когда пришло новое письмо.

Кому: T%Hegmom@Hegemony.gov

От: Rock%HardPlace@ComeAnon.com

Тема: У тебя же, когда творишь милостыню, пусть левая рука твоя не знает, что делает правая

Что за ерунда такая? Религиозный фанатик какой-то? Но послано на адрес Терезы для частной переписки, используемый только Джоном Полом и еще некоторыми, которых она хорошо знает.

Так кто же это?

Тереза прокрутила письмо до конца. Подписи не было. Текст был короток:

Снился мне сон. Был я на вечеринке, скучной, но опасной, где был тонкий китайский фарфор, который вам предстояло разбить, и скатерть, которую надо было залить индийскими чернилами, и знаете ли вы, что там было? Появляется та самая персона, с которой хотел я сочетаться ТАЙНО, и думает, что спасает меня с этой вечеринки. Но на самом деле только из-за этого человека я вообще на вечеринке оказался. Хотя я ему вообще не говорил! Если бы он знал, это был бы ВЗРЫВ. И тогда я так разнервничался, что влетел в супницу и горячий суп залил все. Ну, вы же меня знаете! Просто большой олух.

Вот и весь текст письма. Очень непонятно, потому что ни на кого из знакомых не похоже. Нет у нее друзей, посылающих такие пустые и бессмысленные письма. Сплетня о какой-то вечеринке. Кто-то хочет жениться на ком-то, тайно.

Но она не успела еще ничего придумать, как пришло еще одно письмо.

Кому: T%Hegmom@Hegemony.gov

От: Sheep%NotGoats@ComeAnon.com

Тема: Что сделали вы одному из малых сих…

Опять цитата из Библии. Тот же человек? Наверное.

Но в этом письме совсем не было пустого трепа. Было развитие указанной темы писания. К предыдущему письму оно отношения не имело.

Вы приняли меня, но я не был наг. Я принял вас, потому что вы глупцы. Вы меня не знали, но я знал вас.

Когда придет Судный день? Как тать в ночи. В час, когда не будете вы ждать меня. Безумец говорит: «Он не придет. Будем же пить и веселиться, ибо он не придет». Но вот стою я у двери и стучу.

В муках будете рожать детей своих. Мне дана власть сокрушить твою голову, но тебе дана власть жалить меня в пяту.

Время сшивать, и время распарывать. Время собирать камни, и время удирать сломя голову.

Имеющая уши – да слышит. Как красивы ноги над горами. Пришел я принести не мир, но меч.

Тереза вылезла из кровати. Эти письма надо показать Джону Полу. Они что-то значат, она это знала, особенно если учесть, что прибыли так подряд. Круг людей, знавших этот адрес, был очень, очень узок. И никто из них не мог бы написать такое письмо.

Значит, либо адрес взломан – но кому это надо было бы? – либо в этих письмах что-то сообщается. И они от человека, который думал, что даже по этому адресу письма могут быть перехвачены.

Кто так осторожен, кроме Боба?

Большой олух, вот как он себя назвал. Определенно Боб.

– Джон Пол! – позвала она, подходя.

– Как странно! – отозвался он.

Она думала, что он сейчас покажет ей такую же пару писем.

– Китайцы в Индии ввели совершенно идиотский закон. Насчет камней! Запрещается переносить камни с места на место без разрешения. Каждый, кто будет пойман с камнем, подлежит аресту – и они действительно это делают! Что они, с ума сошли?

Это немыслимо! Что ему за дело до идиотизма китайцев в Индии?

– Джон Пол, я тебе должна кое-что показать. – Она положила ноутбук рядом с его компьютером. – Прочти эти письма.

Он глянул и, явно не успев прочитать, перелистнул к следующему письму.

– Ага, мне тоже они пришли. Псих какой-то.

– Посмотри получше, – велела она. – Пришли на мой закрытый адрес. Думаю, это от Боба.

Он посмотрел на свой компьютер, вызвал те же письма.

– Да, наверное. Я не заметил. Похоже на спам, но адреса этого никто не знает.

– Темы…

– Ага. Обе из писания, хотя первая…

– Да, и первая насчет левой и правой руки, а вторая из притчи или чего-то там, когда Иисус обращается к людям одесную и ошую себя, агнцам и козлищам.

– Что у них есть и правая, и левая рука, – произнес Джон Пол.

– Две половины одного послания.

– Возможно.

– И строки из писания перевраны.

– Вы, мормоны, изучаете писание. Мы, католики, считаем, что это чисто протестантское дело.

– В писании сказано: «Я был наг, и вы одели меня, я был бездомен, – или что-то в этом роде, – и вы приняли меня».

– Был странником, и вы приняли меня, – поправил Джон Пол.

– Так ты все-таки читал писание?

– Нет, просто однажды проснулся во время проповеди.

– Это игра словами, – сказала Тереза. – Я думаю, что второй раз «принял вас» означает «одурачил вас», а не «предоставил вам кров».

Джон Пол уже читал другое письмо.

– Тут геополитика. Китайский фарфор, индийские чернила. И ВЗРЫВ большими буквами.

– Тайно сочетаться, – прочла Тереза. – Корень «тай» – наверное, имеется в виду человек из Таиланда.

– Несколько за уши притянуто, – хмыкнул Джон Пол.

– Игра словами, – возразила Тереза. – «Власть жалить меня в пяту» – это о Звере, как ты думаешь? Ахилл, который может быть поражен только в пятку.

– И Ахилла спас таец – Сурьявонг.

– Так что ты думаешь, «тайно» значит – «таец»?

– Ты мне сама так сказала.

– Таец думает, что спас этого человека с вечеринки. Сурьявонг спас Ахилла, но Ахилл хранит секрет. Он бы взорвался, если бы знал.

Теперь Джон Пол читал второе письмо.

– Время удирать сломя голову. Это предупреждение?

– Последняя строчка – должно быть. «Имеющая уши – да слышит. Делай ноги, пока он не пришел принести не мир, но меч».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению