Без пощады - читать онлайн книгу. Автор: Дем Михайлов cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Без пощады | Автор книги - Дем Михайлов

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

— Мама Миа! Что за …?!

— Привет, Ром! — из расположенного на самом верх узкого технологического отверстия показалась всколоченная голова Нортиса. — Как дела?

— Нормально, — отозвался Ром, глядя на вытекающие из непонятного блока потеки грязной смазки. — А это что? Сломалась?

— Это один из активаторов двигательной системы, — пояснил парень, ловко выбираясь наружу и цепляясь стальными пальцами за специально предусмотренный поручень. — Он не нужен. Лишний.

— Как лишний? — удивился итальянец. — Раз стоял, значит, нужен для чего-то!

— Не забывай, Ром, — за два века технологии сильно шагнули вперед. В общем, я знаю, что делаю. Или есть сомнения?

— Да нет, просто спросил, — пошел на попятную Ромуальдо. — Ты еще долго там?

— Толком и не начал, — хмыкнул парень, вытирая перепачканное лицо рукавом комбинезона. — А что?

Покосившись на развесившего уши Луиджи, итальянец потер заросший щетиной подбородок и буркнул:

— Луиджи, давай-ка сделай нам кофейку. Нортис, а ты спускайся, надо перекинуться парой слов.

Дождавшись, пока Нортис ловко спустится по приваренным к корпусу робота скобам и, свесив культи ног, усядется на гусеничный трак, Ромуальдо вполголоса буркнул:

— Рамирес звонил. Твоему ангелу-хранителю можно позавидовать, сынок. Едва мы ушли, как по твою душу пожаловали новые гости.

— Что опять? Еще пара бандитов от этого вашего ББ? — внешне спокойно осведомился Нортис, хотя за бесстрастной маской хаотично заметались тревожные мысли и надсадно заорала сирена.

— Если бы! Стал бы я дергаться! — с презрением фыркнул Ром и демонстративно сплюнул на грязный пол. — Плюнуть и растереть! Мы еще не так слабы, чтобы прогибаться под быками ББ подобно дешевой распутной девке! Да и излишне говорливых копов всегда сумеем заткнуть денежным кляпом. Короче, несколько часов назад жилмод навестил самый настоящий федеральный дознаватель! Не коп, не офицер из СВБ НЭПР, а старший федеральный дознаватель! Все как положено, мать его! Черная униформа, каменное лицо и куча автографов от весьма влиятельных структур Федерации. Некий Инори Такаши — если я правильно запомнил его имя.

— Так… — протянул Нортис, вытирая перемазанные машинной смазкой пальцы о комбинезон. — Очень интересно…

— И это все, что ты скажешь? — взвился Ром. — Очень интересно? Нортис, сынок, очнись! Тобой интересуются спецслужбы! Понимаешь? Не наши продажные копы, а настоящие волчары, способные выследить добычу через всю долбанную галактику! И их не интересует обычный криминал! Понимаешь?

— Понимаю, — кивнул калека, активируя обхватывающий его правое механическое запястье браском.

— Вот и объясни мне тогда, что все это дерьмо может значить? Мальчик, одно дело защищать тебя от кровожадных ублюдков ББ, а совсем другое — связываться со спецслужбами! Не стоит становиться на их пути. Тебя даже не осудят и не казнят — ты просто бесследно исчезнешь! Пойдешь на удобрения! Что такого мог сделать семнадцатилетний искалеченный внешник, чтобы привлечь внимание дознавателя? Что ты сделал, сынок?

— Пустил Гизо Игольщика на удобрения, — небрежно ответил Нортис, с молниеносной быстротой перебирая пальцами по клавиатуре. — Других точек соприкосновения наших интересов я не вижу.

— Повтори-ка, сынок. Что ты сделал? — необычайно тихо переспросил Ромуальдо.

— Я! Грохнул! Гизо Игольщика! — во весь голос рявкнул Нортис, глядя в глаза итальянцу.

За их спинами раздался грохот и звон — услышавший слова калеки Луиджи от удивления выпустил из рук поднос со стоящим на нем горячим чайником, чашками и пакетиками с растворимым кофе. В огромном и пустом РМЦ этот звук показался просто оглушительным.

— Т-ты… т-ты-ы… — начал было что-то говорить Ром, но осекся на полуслове, глядя в потолок, сделал несколько глубоких вдохов, с хрустом костяшек размял пальцы и лишь затем ничего не выражающим голосом произнес: — Луиджи, ты уже принес мой кофе?

— Уно моменто, босс! Сейчас все будет, — отошел от ступора Луиджи, за пару секунд собрал разлетевшиеся по полу чайные принадлежности и быстрым шагом направился к стоящему поодаль столу, на котором исходил паром электрический титан с кипятком. Убедившись, что больше их никто не слышит, Ром все тем же бесцветным голосом произнес:

— Ты вообще в курсе, кто такой Гизо… кем он был?

— Да не особо, — пожал плечами Нортис. — Вроде как напрямую связан с криминалом, обычный бандюга, по которому никто особо не будет плакать.

— Нортис, ты в порядке? — с неестественной участливостью спросил Ром. — Лобик не горячий? Может, врача позвать?

— В смысле? — не понял калека. — О чем ты, Ром?

— Да о том, что, кажется, у тебя начался бред, сынок! — уже нормальным голосом рявкнул Ромуальдо. — Ты сам понимаешь, что ты несешь? А?! А я-то все голову ломал, с какой стати к нему заявились боевики ББ! Вот оно что! Тут ты прав, сынок, — о вонючем шакале Гизо никто плакать не будет! А вот ты! Поверь, ты будешь рыдать кровавыми слезами, если попадешь в лапы «нулей»! Ты вообще представляешь себе, как ты меня подставил?! А?! Святая Мария! Представляешь, в какое дерьмо я из-за тебя вляпался?! Если «нули» пронюхают, что я как-то связан с тем, кто порешил одного из них… О-о-о! Ведь никто не знает, что я действую на свой страх и риск, без ведома дона Мигеля! Нортис, ты… ты просто… идиот! Глупый неразумный мальчишка! Похоже, у тебя и правда далеко не все в порядке с мозгами, если ты решил, что сможе…

— Ром! — в свою очередь повысил голос калека, прервав собеседника на полуслове, — Ром! Послушай меня!

Убедившись, что итальянец готов слушать, Нортис кивнул и медленно проговорил:

— Ромуальдо, перед тем как ты продолжишь, я хотел бы кое-что тебе сказать. Что-то очень важное.

— Ну? — настороженно отозвался Ром. — Говори.

— Если ты хочешь, чтобы мы продолжали работать вместе, то тебе придется следовать трем простым, но очень важным для меня правилам. Первое — никогда больше не вздумай орать на меня. Второе — я не терплю оскорблений. И третье — никто не сует нос в мои дела. Или мы ведем дела так, или никак. Выбирать тебе. Я могу собрать свои вещи прямо сейчас. Дорогу назад я знаю. Ну так что, Ром, как мы поступим?

С этими словами калека скрестил на груди руки и замер в ожидании ответа. Никто не заметил, как его указательный палец левой руки мягко опустился на овальную кнопку ввода команды. Одно легкое нажатие — и оба Крыса рванутся в атаку с флангов, акэдэушка отвлечет здоровяка Луиджи, а ему… ему придется довершить начатое роботами и покончить с разошедшимся не на шутку Ромуальдо. Выбора не было — следует раз и навсегда обозначить границы дозволенного, иначе дальше будет только хуже.

В свою очередь Ром готов был в любой момент выхватить из под полы пиджака игольник и выпустить в зарвавшегося мальчишку пяток иголок, благо, стрелять он умел хорошо. Вот только от получившего боевую закалку на улицах двенадцатого сектора итальянца не укрылось неестественное спокойствие Нортиса и то, что последние пять минут он не видит пару этих механических уродцев, совсем недавно крутившихся у огромного гусеничного трака «Проходчика». Ром уже имел возможность увидеть и оценить размер неряшливо выпиленных иззубренных клыков этих милых «зверушек» с электронной начинкой и великолепно представлял себе, что произойдет с его ногой, если робот сомкнет на ней свои челюсти…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию