Танец соблазна - читать онлайн книгу. Автор: Сабрина Джеффрис cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Танец соблазна | Автор книги - Сабрина Джеффрис

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Как ни странно, это охладило ее гнев. Потому что она верила в это. И где-то в глубине ее сердца теплилась надежда, что с ее помощью он тоже в это поверит.

– Если вы не можете дать мне то, чего я хочу, – мягко произнесла она, – значит, вы ничего не можете дать мне.

Его лицо стало непроницаемым.

– Я могу дать вам свое имя, чтобы избежать скандала.

– Никакого скандала не будет. Я незамеченной вернусь в приют, никто не узнает, что произошло между нами.

– А если будет ребенок?

Эта мысль ошеломила ее. Ребенок Моргана. Их ребенок. Мальчик с озорными черными глазками или девочка с пухлыми щечками, смеющаяся от страха, когда она падает в объятия отца с ветки дерева, на которое взобралась.

– Это, разумеется, меняет дело, – сказала Клара. – Я не хочу, чтобы мой ребенок жил с клеймом незаконнорожденного.

– Слава Богу, что у вас есть хоть немного здравого смысла.

– Но если мы поженимся из-за ребенка, вас все равно не будет рядом, вы не сможете его растить. Он не будет знать своего отца.

Судя по выражению его лица, эта мысль не приходила Моргану в голову.

Клара села на кровать, надела чулки, подвязки, туфли. Когда она снова подняла на него глаза, он смотрел на нее с откровенным желанием, в его взгляде было нечто, чего она раньше не замечала, – как если бы он смотрел на корабль, отходящий от дока без него. Этот взгляд сказал ей, что он не объяснил, почему не хочет оставаться с ней в Лондоне.

Когда она поднялась и оправила юбки, Морган напрягся:

– Клара, мы оба устали, и время позднее. Повременим с окончательным решением. Обещайте мне все хорошенько обдумать.

– Я не изменю своего решения, Морган.

Он стремительно бросился к ней, взял ее руки в свои, осыпал ее поцелуями. Он целовал ее с неистовой страстью. Клара задыхалась, едва сдерживая рыдания.

Когда он наконец оторвался от нее, в его глазах пылал огонь.

– Я мог бы не оставить вам выбора, cherie. Продержать в моей постели до утра, до прихода Джонни и Сэмюела. Тогда вам пришлось бы выйти за меня немедленно, чтобы избежать скандала.

Она спокойно встретила его взгляд.

– Могли бы. Но у Призрака возникнут подозрения, если вы женитесь на женщине, которую, как утверждали, просто используете в своих целях.

Он долго смотрел на нее. Затем, пробормотав проклятие, отпустил.

Схватив накидку, Клара набросила ее на плечи и направилась к двери. Победа не принесла ей радости. Морган отпустил ее. Такое произошло впервые.

Она была уже у запертой передней двери, когда Морган сказал:

– Мы ничего не решили окончательно. По крайней мере я.

Ее губы тронула улыбка. Хорошо, что он не раздумал жениться. По крайней мере оставалась надежда.

– Морган, я не буду вашей любовницей и не хочу выходить замуж за моряка. Но если измените свое решение, вы знаете, где меня найти.

И Клара ушла.

Глава 19

Пускай в ученье и в труде

Я буду с ранних лет —

Тогда и дам я на суде

За каждый день ответ!

Исаак Уоттс. Против праздности и безверия

С тяжелым чувством Морган смотрел ей вслед. Он не верил, что она может вот так просто, пешком, без всякого сопровождения, обесчещенная, уйти, зная, что любой неверный шаг грозит ей позором.

Выскользнув вслед за ней за дверь, Морган, босой, пошлепал на улицу, чтобы проследить за тем, как ангел доберется до приюта.

Холодный отблеск света на горизонте предупреждал, что в любой момент может заняться заря, но Клара правильно выбрала время для ухода. На улице не было ни души.

Бормоча ругательства, Морган возвратился в лавку. Все вышло не так, как он планировал. Она не согласилась выйти за него. А он так надеялся.

Но Клара хотела любви, хотела иметь семью, детей, распоряжаться его жизнью.

Знала бы она, о чем просит. Но откуда ей знать? Клара думала, что он выбирает между ней и морем. Он бы не задумываясь выбрал ее.

Но он не мог оставаться здесь. Однажды Клара поймет, что он представляет собой, и с презрением отвернется от него.

Он рассказал ей о своем прошлом гораздо больше, чем хотел. Она выразила сочувствие и понимание, и ему захотелось признаться во всем, рассказать обо всех темных, отвратительных сторонах его жизни.

В этом месте, полном отчаяния и безысходности, его прошлое ближе всего соприкасалось с настоящим. Окажись он подальше от него, ему было бы легче, у них появился бы шанс. Если бы он взял ее с собой на корабль...

Bon Dieu, о чем он думает? Она ни за что не оставит своих подопечных.

Но Морган никогда не откажется от нее. Она станет его женой, чего бы это ему ни стоило.

В полном изнеможении Морган направился к кровати, но тут увидел, что творится вокруг. На кровати простыня в пятнах крови, вторая, скомканная, валяется на полу, рядом – бутылка с бренди, часть содержимого вылилась. С минуты на минуту появятся Джонни с Сэмюелом и сразу догадаются, что здесь происходило, тем более что Джонни поднимается наверх через эту комнату.

Морган тяжело вздохнул. Об отдыхе не могло быть и речи.

Он кое-как оделся, обулся и взялся за уборку. А когда он наконец прибрался, уже взошло солнце. Он едва успел сунуть под кровать обрывки нижней юбки Клары, как раздался стук в дверь. Возвратились Джонни и Сэмюел.

Сэмюел держал в руке пистолет.

– Что здесь произошло ночью? Нашел вот в переулке. Джонни уверяет, что это пистолет его сестры. Отец оставил им пистолет, когда его увозили. Джонни сказал, что сестра держала его в целях безопасности.

– Не только, – проворчал Морган, пропуская их в лавку. Клара, как всегда, оказалась права – самозванцем была Люси.

Сэмюел и Джонни прошли в заднюю комнату, не обращая на него особого внимания. Когда он последовал за ними, Сэмюел сердито проворчал:

– Что здесь происходит? Пистолет Люси лежит в переулке, а теперь вот это?

– Что ты имеешь в виду? – спросил Морган в тревоге, не упустил ли он чего-нибудь. Сэмюел пристально посмотрел на него:

– У вас была женщина. Я чувствую запах.

Морган мгновенно сообразил, что имеет в виду Сэмюел.

– Думаешь, Люси и я... – Он засмеялся. – Сначала она выстрелила в меня, а потом я с ней переспал? Но дело в том, что я вообще ее не видел.

– Люси стреляла в вас? – спросил Сэмюел в замешательстве.

– Вы нас разыгрываете! – Джонни удивленно уставился на Моргана.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию