Как не потерять работу - читать онлайн книгу. Автор: Галина Львовна Романова cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как не потерять работу | Автор книги - Галина Львовна Романова

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Поминальная трапеза начиналась традиционно — тот же монах прочел молитву, принес жертву духам предков, плеснув вина на угли в разожженный по такому случаю камин. Все прочли короткую молитву и лишь после этого в молчании расселись за накрытый стол. Слуги в таком же гробовом молчании обнесли всех красным вином и белыми хлебцами, а также вареными яйцами — с этого обычно начинаются любые поминки, хоть в замке, хоть в лачуге селянина. Это потом можно будет подавать изысканные напитки и мясные блюда, но сначала…

Я сделал приличный глоток вина из кубка и отправил в рот половинку яйца, когда дверь распахнулась и благолепную тишину нарушил отчаянный крик служанки:

— Скорее! Милорды! Там… там кровь!

— А? Что? Где?

Тишина была нарушена. Мужчины повскакали с мест, а служанка, подбежав к столу, разразилась истеричными рыданиями и плакала до тех пор, пока брат сэра Робина, Роан, не отвесил ей пощечину. Только тогда женщина немного успокоилась и смогла рассказать, что произошло.

Сэр Робин еще не объявился, и управляющий послал одну из служанок убраться в его комнате, а заодно проверить, не заходил ли кто потихоньку. Вдруг пропавший племянник герцога все-таки тайком забегал в свои покои? Ничего не подозревая, та переступила порог и…

Сначала она не обратила внимания на странные темные пятна на полу и потеки на пологе кровати — были задернуты тяжелые темные портьеры, которые создавали полумрак. Да и некогда было женщине смотреть по сторонам. И так было ясно, что сюда никто не заходил, ничего не трогал и не переставлял с места на место. Она на всякий случай прошла к окну, чтобы распахнуть его и немного проветрить помещение. И тут ей на лоб упала тяжелая капля. Служанка мимоходом вытерла ее, посмотрела на свои пальцы и…

— Это была кровь! — пролепетала она. — Настоящая кровь, и она капала с потолка! Там весь потолок в крови, господа! О боги…

На ее лбу и сбоку на платье действительно виднелись красноречивые следы.

Не теряя ни минуты, все поспешили в комнату сэра Робина. Поминальный ужин был забыт.

Роан Беркана обогнал остальных и ворвался в комнату брата самым первым. Распахнул дверь — и тут же попятился, чудом удержавшись на ногах, когда на него налетели остальные. На пороге возник небольшой водоворот: одни старались пройти вперед и посмотреть, другие спешили уйти с их пути, в результате все друг другу мешали.

— Пропустите специалиста! — пришлось повысить голос и подпрыгнуть, чтобы быть услышанным.

— Мэтр Йож, действуйте! — Леди Руна попятилась от кузенов, пытающихся с двух сторон одновременно расчистить ей путь.

Переступив порог, я окинул взглядом комнату. Довольно просторная, с тремя высокими стрельчатыми окнами в нишах. Кровать, несколько сундуков с вещами, два высоких подсвечника, две лавки — одна возле окон, другая ближе к стене, заваленная вещами. В дальнем углу — козлы для оружия и доспехов, лежанка, где спал паж. Ничего лишнего — просто комната обычного мужчины.

Вот только темные пятна на полу были необычны.

Я тихо прошел внутрь, озираясь по сторонам. Нет, все чувства спали: если тут и была посторонняя сущность, сейчас она испарилась. Не было заметно ничьих чужих следов, кроме следа служанки. Но…

Что-то влажное шлепнулось на щеку. Смахнув каплю пальцами, заметил, что они покраснели от крови. Да, так и есть! На потолке пятна намного больше. Такое впечатление, что полы, потолки и перекрытия просто пропитаны ею! Пока я смотрел, еще две капли сорвались и с сочным «плюх» шлепнулись на пол. Еще одна оставила кровавую дорожку на моем рукаве. Подцепив ее пальцем, попробовал на вкус. Мм… вот уж чего не ожидал! Свежая!

— Что находится там? — ткнул ножом в потолок.

— Пятый этаж…

— Что там за комната? Чья она?

— Ничья. — Леди Руна чуть посторонилась, пропуская дядю. — Наверху, на пятом этаже, почти никто не живет. Только управляющий с женой и несколько слуг. Но их комнаты в другой стороне. А это…

— Я должен подняться наверх.

Никто не осмелился перечить — кровяные пятна на потолке и падающие сверху капли поразят кого угодно. Даже видавшего виды некроманта, коего я имею сомнительную честь изображать.

Герцог и его многочисленные племянники в молчании топали следом, не пытаясь меня остановить. Еще бы! Такое увидишь не каждый день.

Нужная комната отыскалась легко — оттуда пахло кровью, а для меня еще — и смертью. Задержав дыхание, мысленно проговорил защитную формулу и резко распахнул дверь.

Слитный громкий вздох-вскрик за спиной подсказал, что семейство Беркана в полном составе напряженно дышит в затылок. Но мне сейчас было на все наплевать. Такое я еще не видел.

Пол, стены и немногочисленная мебель — несколько лавок, опрокинутое кресло и сундуки — были буквально залиты кровью. На стенах кровью были от пола до потолка намалеваны наполовину расплывшиеся знаки — большинство уже встречалось мне в учебниках и магических книгах, другие символы оказались незнакомыми. Но от всех несло такой мощной магией, что даже привычный я покачнулся, хватаясь для опоры за дверной косяк. А лорды и леди вовсе отпрянули. Кровяные кляксы виднелись на потолке и стеклах пыльных окон. А пол… Он был просто липким от пролитой крови. По самым скромным подсчетам, из одного человека ну никак не могло натечь столько! Это надо как минимум пяток быков распотрошить.

А человек здесь был. Один-единственный. Тело лежало посреди комнаты в луже крови, на боку, словно молодой мужчина спал. Обрывки одежды кое-как прикрывали израненное тело. Создавалось впечатление, что его резали или царапали нарочно, стараясь нанести как можно больше ран.

Пересилив себя, я сделал несколько шагов, чавкая сапогами по крови, и присел на корточки над телом. Кровью, страхом и болью «воняло» так, что кружилась голова и к горлу подкатывала тошнота. Нет, на практике в Колледже нам приходилось принимать участие в «расчлененке», как называли за глаза предмет «Жертвоприношения». Но там тренироваться приходилось либо на животных — чаще всего на скотобойне — либо на приговоренных к смерти преступниках. Да и не так уж много было этой практики — если каждому студенту отдать для «тренировок» по одному преступнику, так никого в тюрьмах не останется! Так что обычно было так: один режет, а остальная группа толпится вокруг и конспектирует. Но я никогда не думал, что придется столкнуться с этим в «нормальной» жизни.

А самое паршивое было то, что я узнал этого человека.

Не узнать того, с кем несколько часов назад столкнулся на узкой тропинке, было невозможно, даже несмотря на то что его лицо пересекала свежая царапина и оно было наполовину заляпано кровью. Робин Беркана, один из молодого поколения герцогов Беркана, лежал в луже подсыхающей крови, свернувшись калачиком, убитый несколько часов назад. Откровенно говоря, не могу сказать, что его смерть меня очень огорчила, — мы не были знакомы настолько близко, чтобы стать приятелями, кроме того, убитый в свое время приставал к Линде, а эта девушка мне нравилась… Вот бес! Как вовремя кто-то (или что-то) избавил меня от соперника!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию