Ближе - читать онлайн книгу. Автор: Родерик Гордон, Брайан Уильямс cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ближе | Автор книги - Родерик Гордон , Брайан Уильямс

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

Дрейк со свистом втянул воздух. Он явно пытался успокоиться.

— Я ведь понимал, что ты — враг. И всё же поверил тебе. Решил, что нашёл того, кому могу довериться… Нашёл друга.

Эдди глухо зарычал, потому что хватка Дрейка становилась всё крепче. Наконец он бессильно обмяк в руках Дрейка, и тот опустил его на землю.

Выпрямился, снял с пояса рацию и нажал кнопку приёма:

— Честер, ты меня слышишь?

— Да.

Честер свесился с обрыва, глядя на Дрейка в оптический прицел. Его ещё явственно потряхивало после того, как он подстрелил стигийского офицера, и потому отвечал он так быстро, что Дрейк едва разбирал слова.

— Всё в порядке?! Он собирался выстрелить в вас! Я не мог этого допустить! А что с Эдди?! Я видел, что ты с ним сделал!

— Спокойно, спокойно! Ты всё сделал правильно, и всё под контролем. — Дрейк посмотрел на часы: — Нам надо добраться до Южной пещеры до конца дня. Я хочу взять Колонию тёпленькой.

Дрейк посмотрел в прицел, голова Честера торчала из зарослей «плюща» наверху.

— Честер, для начала спусти сюда оружие. Потом рюкзаки. И будь очень аккуратен с ними!

— Хорошо… сейчас.

Честер оглянулся на рюкзаки. Ему пришлось перетаскивать их в два захода: они были слишком тяжёлыми.

Дрейк посмотрел на лежащего у его ног Эдди и пробормотал:

— Я буду добрее… Я не стану тебя убивать. — Он поднял пистолет и хладнокровно всадил дротик с транквилизатором в плечо стигийцу. — В любом случае, я не позволю тебе встать у меня на пути и помешать сделать то, что я задумал…

Ближе

Пока они торопливым шагом шли вокруг Вечного города, Честер рассказал Дрейку о том, что его мама ушла из отеля. Дрейк одобрил решение Честера перевезти мистера Ролса в дом Эдди. Впрочем, больше он отцу Честера пока ничем помочь не мог. Об Эдди Дрейк вообще избегал говорить, сказал только, что стигиец слишком активно не одобрял вторую часть плана и потому был временно «отстранён».

Когда они добрались до противоположного края равнины и поднялись повыше, Честер оглянулся на Вечный город и поёжился. Дрожь совершенно явственно пробежала по телу мальчика. Он знал, что обитатели этого мрачного мегаполиса давным-давно умерли… но гигантские мрачные здания заставили его почувствовать себя совсем маленьким и беззащитным.

Потом Честеру пришла в голову другая мысль. За беспокойством о маме, он совсем забыл о себе самом, а его будущее было не менее туманным. Дрейк сказал только, что идёт в Колонию, но зачем он туда идёт? Честер не мог поручиться, что после этого путешествия он когда-нибудь увидится с отцом.

— Пошли, парень! Шевелись! О чём задумался? — раздался в ухе голос Дрейка. — Я с тобой тут разговариваю, понимаешь ли…

— Прости… — пробормотал Честер, повернулся и увидел, что Дрейк стоит у входа в пещеру. Словно ведущий шоу, он широким жестом пригласил Честера войти.

— Прошу вас, сэр! Вам предстоит одно из самых захватывающих и сложных приключений в подземном мире!

— Серьёзно? — Честер нервно сглотнул и последовал за Дрейком. — А откуда ты знаешь дорогу?

— Твой друг Уилл дал мне план, который нарисовал его дядюшка Тэм. Плюс у нас есть карты Граничников из дома Эдди… ну и космические технологии, само собой.

В руке Дрейка что-то засветилось, и Честер увидел, что это экран айпода.

Настроение неожиданно улучшилось. Мальчик хихикнул:

— Будем видео смотреть и музыку слушать по дороге?

— Нет, это потом, когда дело сделаем. Видишь ли, компас здесь бесполезен — в нём слишком много железа. Навигатор тоже, ясное дело, бесполезен. Пришлось фантазировать. Я закачал все карты в эту штуку, а затем выставил функцию шагомера. Даже голосовые метки записал. Мы перейдём на ту сторону, только сделать это придётся очень быстро. Я надеюсь, ты в кроссовках?

— Ха! И почему я ни капельки не удивлён? — Честер поправил лямки тяжеленного рюкзака. — Я так и думал, что на лёгкую прогулку это похоже не будет.

Ближе

Они мчались по бесконечным переходам и изгибам, поворачивали то налево, то направо бесчисленное количество раз, и голова у Честера не закружилась только потому, что он был слишком взволнован…

Час за часом они мерно месили мелкий песок, устилавший пол пещеры.

Наконец Дрейк заметил, что мальчик начал уставать.

— Поднажми! — рявкнул он в микрофон. — Если тяжело, можешь снять респиратор. Мы уже достаточно далеко от Вечного города.

Вспомнив о том, что случилось с Уиллом, Честер вовсе не был так уж в этом уверен, но Дрейк совершенно спокойно сорвал с головы капюшон и маску, и Честер последовал его примеру. Выяснилось, что волосы у него совершенно мокрые от пота.

— Попей немного, а то совсем обессилеть.

Честер снял фляжку с пояса и прямо на ходу сделал несколько глотков:

— Похоже… на тренировку… по регби…

Ближе

Ещё час бега дался неожиданно легко. Дышать стало явно легче. Дрейк замедлил бег, а потом и вовсе остановился.

— Это дверь? Мы на месте? — Честер повалился на землю, тяжело дыша, полностью вымотанный.

Дрейк, казалось, даже не запыхался. Он сбросил с плеч тяжёлый рюкзак.

— Почти. Но до двери ещё надо добраться.

Из бокового кармана рюкзака он достал то, что на первый взгляд напоминало связку сосисок.

— Это что? Еда?

— Не совсем! — хмыкнул Дрейк, вешая связку себе на шею. — Ожерелье подрывника… Заряды направленные, так что ущерб минимальный, а шум почти не будет слышен.

Он ловко закрепил «сосиски» по очереди по периметру двери.

— Теперь надо отойти, Честер. Я их подорву.

— Теперь ясно, у кого Эллиот переняла привычку взрывать всё, что попадается под руку! — проворчал Честер.

Они укрылись в туннеле, и Дрейк привёл в действие дистанционный взрыватель. Звук был больше похож на глухой хлопок, чем на грохот взрыва, затем послышался шелестящий шум: осколки железа сыпались на камни.

— Всё, мы вошли, — быстро сказал Дрейк. — Оружие держи наготове: кто-нибудь мог услышать нас.

Они проскользнули в проём, всё ещё курившийся дымком, прошли по короткому переходу и оказались в небольшом круглом гроте.

— Фу-у-у! Что это за запах? — скривился Честер, глядя на землю, покрытую чем-то напоминавшим солому.

— Свинарник Колонии.

Они шли вперёд, и Честер слышал непрерывное хрюканье и фырканье. Какой-то любопытный поросёнок выбежал из темноты, бесцеремонно толкнув Честера, и принялся копаться в соломе. Вероятно, именно солома была смыслом его жизни, и он счастливо похрюкивал, зарываясь в очередную кучу сухих стеблей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию