Каркас воздушного замка - читать онлайн книгу. Автор: Лаура Дэниелз cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Каркас воздушного замка | Автор книги - Лаура Дэниелз

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Кора положила трубку на рычаг, повернулась… и вздрогнула от неожиданности: перед ней стояла Рита!

14

Поистине в Рите было что-то завораживающее: высокая, стройная, вызывающе ярко красивая, она казалась нереальной.

Сегодня она оделась скромно — в джинсы и черную шелковую блузку, на фоне которой весьма контрастно смотрелась ее длинная золотистая коса. Правда, не обошлось без нюанса, который, по мнению Коры, несколько портил общее впечатление: Рита воспользовалась тяжелыми сладкими духами, и их приторный аромат не вписывался в стиль одежды. Не подходил он и для времени суток.

Рита окинула Кору нагловато-насмешливым взглядом.

— Привет! Как видишь, я сдержала слово: обещала заглянуть к тебе в галерею и вот я здесь!

Что же это такое? — подумала Кора. Сначала Руппи, теперь Рита — не слишком ли много для одного дня?

— Зачем пожаловала? — сухо спросила она, не сочтя нужным поздороваться.

— У-у, как неприветливо ты встречаешь посетителей! — протянула Рита.

Кора еще холоднее произнесла:

— Что тебе здесь нужно?

Рита дернула плечом и бегло огляделась.

— То же, что и всем. Посмотреть на картины и эти, как их… забыла… не памятники, а как-то иначе.

— Статуэтки, — совсем уже ледяным тоном обронила Кора.

— Точно! — обрадовалась Рита. — Как это ты все знаешь?

— Долго училась.

— Ну да, ну да… А у тебя здесь интересно, есть на что взглянуть.

За все сокровища мира Кора не поверила бы, что Риту привела в галерею тяга к искусству.

— Приятно слышать, что тебе здесь нравится. Может, захочешь что-то приобрести? Посмотри сюда, здесь коллекция украшений. — Кора кивнула на застекленную витрину.

— Что это, какие-то кожаные финтифлюшки? — произнесла Рита, презрительно кривя губы. — Вот еще! Неужели ты вообразила, что я стану это носить? — Тем не менее она подошла к витрине поближе. — Выглядит красиво, но… Сама-то ты небось предпочитаешь брильянты? — Рита оглянулась на Кору. — Дарит тебе Брендон камушки?

Та лишь бровью повела, отвечать не стала.

— Хочешь сказать, не мое дело? — усмехнулась Рита. — Может, и так. А только мне интересно, каково это — жить с мужчиной, прекрасно осознавая, что никаких особых чувств он к тебе не испытывает, а женился исключительно из деловых соображений?

Кора метнула в нее испепеляющий взгляд.

— Много ты знаешь!

Та негромко рассмеялась.

— Уж кое-что знаю.

Было совершенно очевидно, что она не прочь завязать словесную перепалку. Возможно, для того и явилась.

— С чего ты взяла, что Брендон не испытывает ко мне каких-либо чувств? — холодно спросила Кора.

Рита пожала плечами.

— Я имею в виду любовь. Возможно, другие чувства в вашем браке и присутствуют — скажем, уважение или нечто вроде дружеской привязанности. Но разве это жизнь? — Она вновь хохотнула, по-видимому представив себе существование, которое сама же описывала. — Признайся честно, тебя не задевает, что Брендона в первую очередь интересуют финансовые вопросы и только потом ты? Ведь это чертовски похоже на отношения, которые когда-то были у тебя с Руппи!

Кора прикусила губу. Какой бы простушкой ни казалась Рита, она словно взглянула на проблему под новым углом зрения. И потому угодила своими словами в самую точку. Хотя сравнивать миллионера Брендона Миллза со страдающим от вечного безденежья Руппи Хэтменом — это еще надо было додуматься.

— Для недавно прибывшего в Шеффилд человека ты неплохо осведомлена, — заметила Кора.

Рита охотно кивнула.

— Спасибо Питу Сандерсу, он любит посплетничать. Много чего порассказал о вас всех!

— Но тебя, насколько я понимаю, больше всего интересовал Брендон, верно?

Рита насмешливо и несколько свысока — в прямом и переносном смысле слова — взглянула на Кору.

— Какая ты догадливая! Правильно, я задалась целью собрать о Брендоне побольше информации. Особенно о его жене и обо всем, что с ней связано. То есть с тобой.

Что-то не похоже на простое любопытство, подумала Кора, чувствуя, как тревожно замирает сердце.

Рита вдруг хихикнула.

— Многое мне рассказал Руппи!

— И зачем тебе все это надо? — негромко спросила Кора, машинально взглянув мимо Риты направо, в ту часть зада, где Сэнди что-то объясняла одному из посетителей.

— Как, ведь я еще несколько дней назад сказала тебе: чтобы сделать Брендона моим!

— Для этого ты выбрала человека, входящего в круг нашего общения, сделалась его любовницей, а затем под видом племянницы проникла в дом Патрика и Шарон Банч. Судя по всему, этим ты надеялась деморализовать нас с Брендоном, используя эффект внезапности.

— Верно, мне хотелось застать вас врасплох и взять Брендона тепленьким.

Кора мрачно усмехнулась.

— И как, взяла? Насколько мне известно, Брендон все еще является моим мужем.

— Ну, потешься им напоследок. А потом он уйдет ко мне, вот увидишь.

— Интересно, почему ты в этом так уверена?

— Потому что всегда делаю то, что говорю. Сказала, что Брендон станет моим, значит, так и будет!

Ну да, потому что у них общая дочь, хмуро подумала Кора. Ведь это о ней Рита рассказывала тогда у Шарон и Патрика. «Розовый бутон», «ангелочек», «маленькая прелесть» — все эти эпитеты Рита применила к своей дочурке. А я еще решила, будто у нее мозги набекрень.

— Значит, война? — негромко произнесла она.

Рита блеснула изумительно красивыми, изумрудного оттенка глазами.

— Война! Хотя ты ее уже проиграла, потому что Брендон принадлежит мне.

— Но живет со мной, под одной крышей, по ночам мы ложимся в одну постель, причем не всегда лишь для того, чтобы спать. — Когда Кора произнесла это, перед ее внутренним взором молнией сверкнул один момент из минувшей ночи — она сама в объятиях Брендона.

Вероятно, Рита что-то такое прочла в ее глазах, потому что слегка переменилась в лице.

— Обещаю тебе, дорогуша, что остаток своей жизни ты будешь лишь тешиться воспоминаниями, а спать с Брендоном и пользоваться его деньгами стану я!

Кора сокрушенно покачала головой.

— И почему мне кажется, что главным для тебя являются все же деньги, а не сам Брендон?

Она надеялась, что Рита выкажет хотя бы тень смущения, однако ничего подобного не произошло. Та снисходительно усмехнулась, после чего довольно грубо заметила:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению