Темная сторона [= Вершитель ] - читать онлайн книгу. Автор: Макс Фрай cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темная сторона [= Вершитель ] | Автор книги - Макс Фрай

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Кофа немного помолчал, словно бы прикидывая, заслуживаю ли я доверия. Наконец решил этот вопрос в мою пользу.

— На самом-то деле я не похож ни на одного из этих типов: ни на худого, ни на толстого. Но мне постоянно приходится сидеть в шкуре одного из них… Славно, что есть такой простой способ время от времени менять одну наскучившую личность на другую: уехать из Угуланда, вернуться в Угуланд. По большому счету, Хумха оказал мне хорошую услугу, хотя это вряд ли входило в его планы…

— А вы с ним не слишком-то дружили, да? — спросил я, без особого удовольствия вспоминая собственного отца.

Думаю, он тоже с радостью заколдовал бы меня, если бы мог… Впрочем, процесс воспитания тоже здорово похож на какую-нибудь зловещую магию: день за днем тебя превращают в кого-то, кем тебе совершенно не хочется быть. В подавляющем большинстве случаев это срабатывает, к сожалению.

— «Не слишком дружили» — это еще слабо сказано! — ухмыльнулся Кофа. — Да магистры с ним, с Хумхой! На мой вкус, о нем лучше не говорить вообще, а уж ночью… Хочешь еще кусочек?

— Спрашиваете! — благодарно улыбнулся я, принимая крошечный ломтик отлично приготовленного мяса. — Но если вам очень противно быть добрым, я могу потерпеть до тех пор, пока мы не вернемся в Ехо.

— Хочешь узнать страшную тайну? Мне абсолютно все равно, каким быть: добрым или злым, — признался Кофа. — Ты сам мог бы сказать: «по фигу».

От неожиданности я чуть не подавился его угощением, но взял себя в руки: грех это — давиться такой вкуснятиной!

* * *

Под утро я начал было клевать носом, но оказалось, что свой единственный и неповторимый шанс прогнать Мелифаро с заднего сиденья я уже упустил.

— Мы почти приехали, — объявил Кофа. — Давай найдем хорошее местечко для нашего амобилера. И для меня заодно.

— Для вас? — переспросил я.

— Ну да. Мне придется сидеть в лесу, пока ты будешь шляться по этой своей Темной Стороне. Выйдет довольно глупо, если я попрусь в дом Гленке прямо сейчас, пока его охраняют эти Одинокие Тени, тебе так не кажется?

— Все правильно, — вздохнул я. — А как вы узнаете, что уже можно идти?

— Элементарно! Мелифаро мне скажет.

— Что я вам скажу? — сонно осведомился Мелифаро.

Он только что проснулся и теперь сердито крутил головой, пытаясь расшвырять в стороны остатки сновидений.

— Что надо, то и скажешь… Макс, тебе не кажется, что вон те заросли — именно то, что требуется?

— Вам виднее — вам же там сидеть, — согласился я, сворачивая к группе деревьев, увитых тонкими стеблями какого-то ползучего растения.

За деревьями начинались высокие, густые заросли пахучего вечнозеленого кустарника. Мне показалось, что амобилеру там будет вполне уютно. Оставалось надеяться, что сэру Кофе — тоже…

Честно говоря, мне было паршиво. Я чувствовал себя маленьким, несчастным, усталым и каким-то отупевшим. До меня как-то не доходило, что через несколько минут именно мне, а не кому-нибудь другому придется отправиться на Темную Сторону. И, между прочим, в полном одиночестве, потому что этот счастливчик Кофа останется наслаждаться новым рассветом, а Мелифаро предстоит охранять некую непостижимую границу — у меня все еще не хватало воображения, чтобы представить себе, что именно он должен там караулить…

Конечно, теоретически я понимал, что именно так все и будет, но мое знание оставалось сугубо академическим. Его как раз хватало, чтобы испортить мне настроение, но было совершенно недостаточно, чтобы начинать действовать. Я подумал, что сейчас было бы неплохо воспользоваться дырявой чашкой Лонли-Локли: выпить из нее какую-нибудь дрянь, чтобы почувствовать себя легким и всемогущим. Но волшебная чашка осталась в Ехо, вместе с самим Шурфом. По всему выходило, что на сей раз мне придется довольствоваться собственными скромными возможностями. Это не улучшало мое настроение, и без того неважное.

— Макс, ты чего? — изумленно спросил Мелифаро. — Во что ты успел превратиться, чудовище? На тебя невозможно смотреть без слез!

— Если на меня невозможно смотреть без слез, значит, я превратился в лук, — мрачно сказал я. — Логично?

— Логично, — неожиданно рассмеялся Кофа. — Оставь человека в покое, сэр Мелифаро! Пусть себе носится со своим дурным настроением, если ему больше нечем заняться…

— Извините, ребята, — виновато улыбнулся я. — Свинство с моей стороны, конечно, но я ужасно боюсь… Нет, еще хуже: мне кажется, что я должен испугаться, но у меня даже это не получается!

— А тебе очень хочется? — ехидно поинтересовался Мелифаро.

— Да нет, совсем не хочется, — растерянно признался я.

— Ну вот видишь, как все удачно складывается! Ты не хочешь бояться — и не боишься. И с какой стати ты надулся в таком случае?

Мне оставалось только криво ухмыльнуться и заняться изучением траектории полета здоровенного камня, внезапно свалившегося с моего сердца — не знаю уж, почему он свалился, но это было так мило с его стороны!

— Макс, ты не мучайся, а просто иди туда. Чем скорее, тем лучше, — посоветовал Кофа. — Ничего ведь не изменится от того, что ты будешь топтаться в этих кустах еще дюжину дней. Только растеряешь жалкие остатки своего драгоценного могущества…

— Все верно, — кивнул я. — Мелифаро, будь другом, проводи меня до трамвайной остановки! Я же дороги не знаю, между прочим…

— Впервые слышу, чтобы грань между Миром и Темной Стороной называли «трамвайной остановкой»! Вероятно, я видел слишком мало кинофильмов из твоего Мира, чтобы оценить эту шутку… Ладно, давай руку. И закрой глаза — уже слишком светло. Ты же будешь отвлекаться, я тебя знаю!

— Буду, наверное, — согласился я, закрывая глаза. — Кофа, если я все-таки никогда не вернусь с этой Темной Стороны, возьмите к себе мою собаку, ладно? Мне кажется, Друппи вас любит…

— Ты бы еще завещание написал! — фыркнул Кофа. — Тебе же самому стыдно потом будет!

— Не будет! — рассмеялся я. — У меня, к вашему сведению, ни стыда ни совести!

Мелифаро настойчиво потянул меня куда-то вперед. Я сделал несколько неуверенных шагов, а потом понял, что ходить с закрытыми глазами не так уж и сложно — если доверять поводырю, конечно.

— Только не открывай глаза, ладно? — попросил он. — А то придется начинать все сначала, а это довольно утомительно. Особенно с таким прицепом, как ты.

— От прицепа слышу! — огрызнулся я.

Мне уже было так легко и спокойно, словно я только что опустошил не одну, а целую дюжину чудесных дырявых чашек Лонли-Локли. Какая-то веселая сумасшедшая сила переполняла меня — стоило только сделать первый шаг навстречу неизбежному!


Мы шли так долго, что я успел привыкнуть к этим странным блужданиям в добровольной темноте. Я даже успел перестать удивляться тому, что привык — а на это действительно требуется много времени!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению