Блеск - читать онлайн книгу. Автор: Джейн Энн Кренц cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Блеск | Автор книги - Джейн Энн Кренц

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

«А ты что хотел? — спросил себя Джаспер. — Сам же сказал ей, что это будет всего лишь ужин».

Волосы Оливии были собраны в пучок на затылке, но несколько прядей выбились из прически. Джаспер почувствовал нарастающее напряжение. После деловых разговоров и принятия решений он мог стать просто мужчиной. И ему не обязательно видеть Оливию в изысканной шелковой пижаме. Джинсов и этих мягких локонов было вполне достаточно, чтобы ощутить возбуждение.

Оливия окинула Слоуна потемневшим взглядом.

— Что, настолько плохо? — спросил он.

— Лучше пройдите в гостиную и сядьте. Я налью вам вина. — По ее сдавленному голосу Джаспер понял, что мечтам его предстоит сбыться еще ох как не скоро.

— А я обязательно должен пить вино? — поинтересовался он.

— Можете не пить, но я-то уж точно выпью.

Может быть, сейчас она наконец расскажет всю историю? Джаспер подождал, пока Оливия закроет дверь, отметив, что она заперла ее на глухой засов. Последовав за ней через выложенный терракотовой плиткой небольшой холл в комнату, бывшую одновременно гостиной и столовой, он с облегчением увидел, что ошибался относительно черной и хромированной мебели и модных маленьких лампочек.

Оказалось, он попал на залитую солнцем средиземноморскую виллу. Даже металлически-серое небо за окнами не могло заглушить теплого золотистого сияния. Грубо оштукатуренные в деревенском стиле стены, раскрашенные в темно-желтые, красные и коричневые тона, ассоциировались с каменными стенами итальянских дворцов. Джаспер заметил, что терракотовой плиткой выложен и кабинет. Посреди комнаты лежал толстый ковер в полоску зеленого, голубого, оранжевого и желтого цветов, на нем располагалась низенькая деревянная софа с пухлыми подушками золотистого оттенка. Такие же подушки лежали на стоявших напротив стульях. Столешницу кофейного столика украшала разноцветная мозаика. На полу повсюду стояли большие раскрашенные кадки с сочной зеленью, все окна были заставлены цветами в горшках.

Джаспер не мог себе объяснить, почему вдруг на него повеяло атмосферой знойной, вибрирующей чувственности. Дизайн интерьеров никогда не занимал верхних строчек в рейтинговом списке интересов Слоуна. Минимальный комфорт и четкая функциональность были главными требованиями Джаспера к обстановке жилища. Но маленькая солнечная вилла Оливии заставила его взглянуть на предмет по-новому.

Джаспер протянул Оливии бумажный пакет:

— Ужин. Десять минут назад, когда я пришел к вам в офис, он был еще горячим.

— Спасибо. — Взяв пакет, она даже не подумала в него заглянуть.

«Не исключено, что она не голодна, — подумал Джаспер. — Еще один дурной знак».

— Садитесь, — Оливия махнула рукой на низенький стул. — Я принесу вино.

Она прошла на кухню, обставленную в стиле старого деревенского домика на юге Франции. В проем над разделявшей комнаты стойкой Джаспер смог разглядеть большое количество висевших на железных крючках сияющих кастрюль и сковородок. Вот уж не скажешь, что хозяйка питается исключительно полуфабрикатами, разогретыми в микроволновой печи!

Слоун поставил портфель на ковер рядом со стулом, снял пиджак, бросил его на софу и ослабил узел галстука.

— Прекрасное местечко, — похвалил он. Открывавшая бутылку «Шардонне» Оливия перехватила его взгляд.

— Удивлены?

— Вашей квартирой? Немного. Впрочем, она в вашем стиле. — Джаспер помолчал. — Гораздо больше меня удивила записка в дверях «Лайт фантастик».

— Обстоятельства изменились, — Оливия бросила пробку в мусорную корзину и наполнила бокалы. — Нам нужно поговорить.

— Мне казалось, мы собирались заняться этим в вашем офисе.

— Я не могла оставаться там одна и ждать вашего приезда. — Взяв бокалы, Оливия вернулась в гостиную. — Это из той серии, что называется «трудным днем».

Джаспер изучал вино в бокале, поданном ему Оливией. Оно было почти такого же темно-золотистого цвета, что и стеклянная ваза, стоявшая посреди кофейного столика.

Оливия опустилась на стул напротив Слоуна и поджала одну ногу под себя. Глотнув вина, она кивнула на лежавший на столике конверт:

— Взгляните.

— Я не очень-то люблю загадки. — Джаспер не взял конверт, вместо этого он сделал глоток «Шардонне». Вино, как он и предполагал, было отменным. Ароматным и терпким. Что заставило Джаспера представить, каким может быть поцелуй Оливии. — Я предпочитаю делать дела в логической последовательности.

— Хорошо, пойдем вашим путем. С чего вы хотели бы начать?

— Ну, хотя бы с рассказа о том, зачем вы сегодня днем пытались спрятаться под старой шляпой и темными очками на Маркете? Потом я вскрою конверт.

Оливия пожала плечами:

— Я пыталась опознать человека, шантажирующего мою тетку.

Джаспер замер. Надо признаться, он приготовился выслушать откровение иного рода. Что-нибудь вроде рассказа о том, как Оливия отправилась на встречу с каким-нибудь своим женатым любовником, которого спугнуло появление на сцене Джаспера. Несмотря на важность момента, он тут же испытал глубокое облегчение. Очень приятное ощущение.

— Объясните. — Джаспер не сводил с Оливии глаз.

— Вернувшись сегодня утром от вас в «Лайт фантастик», я застала там Зару всю в слезах. Она поведала мне, что утром нашла на переднем сиденье своего автомобиля записку от шантажиста. Инструкция предписывала Заре положить бумажный пакет с пятьюстами долларами в кадушку на Пайк-Плейс-Маркет.

— Вы серьезно?

— А вы полагаете, я стала бы ради собственного удовольствия заниматься такими гадостями?

У Джаспера мороз пробежал по коже, когда он сложил концы с концами.

— Вы отправились на Маркет, чтобы посмотреть, не узнаете ли шантажиста, когда он будет забирать пакет с деньгами? — Джаспер закрыл глаза. — Черт!

— Мне это казалось весьма благоразумным.

Джаспер открыл глаза и уставился на Оливию.

— Очевидно, мы с вами по-разному истолковываем значение слова «благоразумный». Давайте все сначала. Почему вашу тетку шантажируют?

— Это личное, — поджала губы Оливия.

— Разумеется. — Джаспер заставил себя набраться терпения. — Шантаж всегда основан на делах личного характера: если бы дело не было личным, нечем было бы и грозить. Я должен знать, почему ваша тетка решила заплатить за чье-то молчание.

— К чему вам детали? — Оливия стала мрачнее тучи.

— Прежде чем начать действовать, я всегда собираю максимум информации. Таков мой стиль работы.

— Вы говорите совсем как дядюшка Ролли, — хмыкнула Оливия. — Мне кажется, подвал вашего дома, так же как и у него, заставлен шкафами с папками.

Джаспер тотчас представил себе ряд черных металлических стеллажей в подвале своего дома на Бейнбридж-Айленд и решил не заводиться из-за пустяков.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию