Жаркие сны - читать онлайн книгу. Автор: Джейн Энн Кренц cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жаркие сны | Автор книги - Джейн Энн Кренц

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

– Знаете, – рассмеялся Эллис, – вы действительно созданы для мотивационных семинаров. Во всяком случае, умеете видеть вещи в позитивном свете.

– И вы используете сновидения Пятого уровня в своих сделках с венчурным капиталом?

– Часто, – кивнул Эллис. – Процесс очень похож на тот, что происходит в экспериментах Лоусона. Я ищу подсказки и намеки. Разница в том, что при этом я работаю с финансовыми рынками, предпринимателями и инвесторами. Обычно у меня достаточно много информации о сложившемся положении, так что мне не требуется помощи в истолковании снов. Поэтому я и не присылал вам их описаний.

Слева показался поворот на Си-Бриз-роуд, и Эллис неохотно сбросил скорость. Соблазн продолжать мчаться по ночному городу был почти непреодолим. Может, если он поедет по-настоящему быстро, они сумеют обогнать рассвет.

– Что-то не так? – спросила Изабел.

– Нет.

«Да. Я не хочу расставаться с тобой сегодня…» Однако он все же свернул, медленно поехал по улице, застроенной скромными пляжными домиками, и остановился у крыльца, над которым горел желтый фонарик. А вдруг Изабел пригласит его выпить чаю или пропустить стаканчик виски?

– Простите, у меня нет зонта, – извинился Эллис.

– Дождь стал намного тише, – отмахнулась Изабел.

Эллис отстегнул ремень безопасности, вышел и, не обращая внимания на увлажнившую его волосы морось, сбросил пиджак и обогнул капот.

Когда Изабел открыла дверцу, скошенный подол сексуальнoго черного платьица поехал вверх, обнажая бедро. Кровь тяжело забилась в висках. Эллис почувствовал, как натянулись спереди брюки.

«Только не возбуждайся, Катлер. Это скорее всего просто случайность. Короткие юбки, машины с низкой посадкой… черт, такие вещи бывают. И это одна из причин, по которой выпускаются автомобили вроде твоего «мазерати»».

Но что, если она намеренно флиртует? Глупо было бы ошибиться и неверно истолковать сигналы!» Эллис накинул пиджак ей на плечи.

«Должен же я вести себя по-мужски, – убеждал он себя, – и защитить платье леди от плохой погоды».

– Бегите, – предупредил он, не зная точно, приказывает ли он ей бежать от дождя или от него.

– Я не растаю, – беспечно бросила Изабел. Счастливица. А вот он, кажется, сейчас превратится в раскаленную лаву.

Вместе они взбежали на крыльцо. Изабел поискала ключи в сумочке, и Эллис ощутил, как она колеблется.

«Пригласи меня в дом. Только скажи волшебные слова…»

– Прекрасный был вечер. Спасибо, Эллис.

– Очень рад. – Он вынул из ее пальцев ключ и вставил в замочную скважину. – Знаете, мы так и не обсудили контракты.

– Контракты? – озадаченно переспросила Изабел.

– Уверен, вы уже приготовили один мне на подпись, – весело заметил Эллис, открывая дверь. – Если дадите мне копию вашего стандартного контракта, я просмотрю его сегодня вечером. Утром можем обговорить подробности и обсудить проблемы, если таковые возникнут.

– У меня еще нет стандартного контракта. – Изабел встала в дверях и встревоженно уставилась на него. – У меня не было времени подумать о легальном оформлении своего бизнеса. Последние дни были заняты переездом и посещением семинаров.

– Ничего страшного. Завтра и займемся всеми формальностями.

Изабел снова поколебалась, словно обдумывая риск прыжка в воду с большой высоты.

В этот момент появился Сфинкс и подошел ближе, очевидно, решив поприветствовать их.

Изабел взглянула на кота и быстро подняла глаза, в которых сверкала решимость.

– Хотите чашечку чаю перед тем, как вернетесь в гостиницу? – пробормотала она.

Предвкушение полыхнуло в Эллисе, словно он только что уселся в переднюю кабинку «американских горок». Впереди ожидали неведомые, но захватывающие ощущения.

– Звучит неплохо, – кивнул он, стараясь держаться вежливо, как будто ничего не произошло.

Эллис переступил порог, прежде чем Изабел успела передумать. Она отошла, давая ему возможность войти, и положила сумочку на столик в прихожей. Поколебавшись, она шагнула в направлении кухни. Эллис потянулся, чтобы снять с плеч Изабел свой пиджак.

– Позвольте…

Изабел застыла, когда он коснулся ее плеч. Эллис и сам словно окаменел. Под тонким трикотажем ее платья он ощущал жар кожи и изящный изгиб плеча.

– Ты прекрасна, – прошептал он.

Казалось, целую вечность они стояли неподвижно в тесном пространстве крохотной прихожей. Эллис так и не снял руки с ее нежного плеча и боялся, что так и не сумеет этого сделать.

Изабел слегка повернула голову, посмотрела на его пальцы, после чего встретилась с его взглядом и слегка улыбнулась.

Приглашение было явным, и устоять он не смог. Осторожно сняв с нее очки, Эллис положил их на столик рядом с сумочкой. Изабел недоуменно моргнула, словно он поднял невидимую вуаль.

Эллис очень спокойно стянул пиджак с ее плеч и уронил рядом с очками.

Нет, он, конечно, не раздевает ее, но почему-то ощущение было именно таким…

Эллис легонько обхватил ладонями ее шею и обвел большими пальцами абрис изящного подбородка. А когда стал играть с золотыми сережками, Изабел положила руки ему на грудь.

– Я никогда не была особенно удачлива в романтических отношениях, – очень серьезно объяснила она. – Возможно, это не слишком хорошая идея особенно еще и потому, что мы будем вместе работать.

– Мне тоже не везло в романтических отношениях, – кивнул Эллис, зарывшись пальцами в ее волосы. – Может, не стоит портить то, что уже есть, уверяя себя, что это начало долгой и крепкой связи?

На выразительном лице Изабел промелькнуло сожаление. Нехотя убрав руки с груди Эллиса, она сжала его запястья.

– Меня не интересует одноразовый секс, – очень тихо, но твердо пояснила она.

«Прекрасное начало, идиот ты этакий. Теперь она думает, что тебе нужно одно: переспать с ней и смыться».

– Меня тоже. – Он привлек ее к себе. – Что вы скажете, если мы не станем торопиться? Пока что ограничимся поцелуем на ночь. Ничего больше. Ни обещаний. Ни клятв. Никаких проблем завтра, если кто-то из нас решит не смешивать бизнес с удовольствием.

Что-то вроде облегчения, смешанного с сожалением и радостью, отразилось в глазах Изабел.

– Как вы назовете такое соглашение? – спросила она.

– Бесплатный билет на волнующую поездку, – не задумываясь, ответил Эллис и погладил пальцем ее нижнюю губу. Губа дрогнула, и все его внутренности свело желанием.

– Действителен только на одну ночь. Эту.

– Договорились.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию