Магазинчик на Цветочной улице - читать онлайн книгу. Автор: Дебби Макомбер cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магазинчик на Цветочной улице | Автор книги - Дебби Макомбер

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

— Еда тебе не поможет. — Аликс изо всех сил старалась проявить сочувствие.

— Хочешь сказать, что я и так жирная?

— Ну, не то чтобы жирная…

— Ладно, я толстая и страшная. Думаешь, этого не знаю? — Ее голос был пропитан ядом, а засаленные светлые волосы упали вперед, когда она спрятала лицо в коленях. — И подлая.

— Подлая? — переспросила Аликс. Ее подозрения все усиливались.

Лорел кивнула.

— Джордан заходил в видеопрокат во вторник и попросил меня передать тебе записку, а я не передала.

Аликс похолодела.

— Какую записку?

— Он… он хотел пригласить тебя кататься на роликах.

— Когда?

— Сегодня днем с кучкой детишек из его церкви, а я тебе не сказала… Знаю, это подло, но мне не хотелось, чтобы у тебя был мужчина, когда у меня его больше нет. Я толстая и некрасивая и никому не нужна.

Лорел встала, сунула руку в карман джинсов и выудила оттуда сложенный листок бумаги.

— Я должна была отдать тебе это.

Аликс развернула объявление и увидела, что в нем говорится о катании сегодня в полдень на катке в пяти кварталах от их дома. Аликс внимательно просмотрела текст, перевернула объявление и нашла записку, которую написал ей Джордан.


«Аликс, мне нужен партнер. Ты заинтересована?»


То, что у нее чуть было не разорвалось сердце, сообщило ей, насколько сильно она заинтересована. Но кататься? Ей? Аликс ни разу в жизни не надевала роликов. Когда ей было лет пять или шесть, все дети, которые жили в одном с ней многоквартирном доме, имели ролики. Аликс отчаянно мечтала о роликах. Но деньги всегда были проблемой для ее семьи. Денег не хватало на пиво, сигареты, наркотики и конечно же на ролики.

— Хочешь пойти? — спросила она Лорел, так как прекрасно знала, каково это — чувствовать себя никому не нужной.

Лорел подняла глаза, а затем покачала головой:

— Нет. А ты что, правда пойдешь? — Она даже не прятала своего изумления.

Аликс пожала плечами:

— Возможно.

Ей потребовался час, чтобы все обдумать. Джордан утверждал, что она нравится ему такая, как есть. Аликс не знала, стоит ли ему верить. Ведь помнил он одиннадцатилетнюю девочку, которая была так далека от женщины, которой она теперь стала. Несмотря на сомнения, она поняла, что хочет ему верить, хочет быть с ним точно так же, как все эти прошедшие годы.

Все давалось Аликс с большим трудом. За все приходилось бороться. Если она собирается прожить хорошую жизнь, все нужно делать своими руками. И осознание этого подогревало ее решимость дать этим отношениям шанс.

Аликс поджидала у катка, привалившись спиной к стене, когда подъехал большой желтый церковный автобус. Двери открылись, и из них выплеснулась примерно сотня ребятишек десяти-двенадцати лет. Никто не обратил на Аликс внимания, пока к ней не подошел Джордан с самой широкой улыбкой, какую только она у него видела.

— Я надеялся, что ты придешь.

— Я не катаюсь. Просто пришла посмотреть.

Она не хотела изображать неумеху перед толпой хиппующих девчонок.

— Ты пропустишь все веселье.

Пусть, она не собирается надевать ролики.

Каток открылся, и рой детишек устремился внутрь. Аликс послонялась вокруг катка по улице, куря сигарету, а затем неожиданно для себя вошла на каток. Дети уже катались по отполированному деревянному настилу, все быстрее и быстрее описывая круги под звуки музыки. Сначала Аликс не узнавала музыку, но потом поняла, что она ей знакома. Она услышала одну из песен, которую пели, когда она стояла у церкви утром прошлого воскресенья. На катке, очевидно, крутили христианский рок.

Аликс нужно найти Джордана. И она увидела его в окружении ребятишек, которые следовали за ним, куда бы он ни шел. «Как Моисей», — подумала Аликс с улыбкой. Кое-что из Библии определенно застряло у нее в голове. Джордан был занят тем, что помогал детям надевать коньки и завязывал свои. Прежде чем выйти на помост, он остановился и огляделся. Увидев Аликс, он улыбнулся своей ленивой счастливой широкой улыбкой, и она кивнула ему в ответ. Он подмигнул ей, и у нее возникло такое ощущение, будто солнце светит только на нее.

Несмотря на то, что ей было любопытно, Аликс держалась в тени, впитывая в себя новую атмосферу. Наконец Джордан выехал на помост, слегка запинаясь, пока не обрел равновесие, и тогда покатился легко и уверенно. Она смотрела на него с удовольствием. Вокруг него каталось несколько ребятишек, и некоторые из них делали это очень хорошо, они умели ездить спиной и делать замысловатые танцевальные движения под музыку.

Потеряв Джордана из виду, Аликс подошла поближе к заграждению. Джордан проехал мимо и помахал ей рукой. Церковным ребятишкам не потребовалось много времени, чтобы заметить, что он обращает внимание на Аликс. Некоторые остановились, чтобы посмотреть на нее и обсудить между собой. Аликс сделала вид, что ей все равно.

— Джордан ваш друг? — спросила какая-то девочка. Ей было не больше тринадцати, этой обладательнице прекрасных темных волос и оливковой кожи. Еще одна девочка, блондинка с брекетами на зубах, стояла рядом с ней.

Аликс кивнула.

— Он говорил о вас, — сказала блондинка.

Аликс стало любопытно.

— И что же он говорил?

Ответила другая девочка:

— Джордан сказал, что пригласил свою подружку покататься. Он сказал, что вы были его Валентиной.

Аликс пожала плечами:

— Да, сто лет назад.

— Он здорово привлекательный, вы не считаете? — спросила блондинка.

Аликс снова пожала плечами. Что бы она ни ответила, это непременно дойдет до ушей Джордана.

— Вы собираетесь кататься? — спросила первая девочка.

— Может, позже.

Джордан объехал каток по крайней мере дюжину раз, затем, сославшись на усталость, подъехал и встал рядом с Аликс.

— Куда ты пропала?

— Я была тут рядом.

— Я уж было подумал, что ты не придешь.

Она и в самом деле чуть не осталась дома, но не стала говорить о причине.

— Ты никогда прежде не каталась, верно?

— Все дети катаются, — ответила она, вместо того чтобы признаться.

Через час Аликс уже надевала ролики. Не успела она оглянуться, как две ее новообретенные подруги убедили ее уступить и попробовать. Как только Аликс встала на ролики, девочки повели ее на помост, держа под руки.

— Не волнуйтесь, мы не дадим вам упасть, — пообещала ей блондинка.

Девочки достаточно крепко держали Аликс под руки, чтобы она им поверила. Не нужно было ей им верить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию