На пороге любви - читать онлайн книгу. Автор: Дебби Макомбер cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На пороге любви | Автор книги - Дебби Макомбер

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Но Джессике вовсе не хотелось считать неожиданный поцелуй братским – он заставил ее возмечтать о большем. Она онемела и лишь помаргивала в ответ, не зная, как реагировать.

– Чего ты так испугалась? – спросил Дамиан.

– Я... – Она чуть было не попросила поцеловать ее еще разок, но вовремя прикусила язык.

– Дружеский поцелуй, ничего такого.

– Я знаю, – шепнула она, расстроившись от недогадливости Дамиана, который, видимо, уже пожалел о своем порыве. Она не успела вывести его из заблуждения – лифт остановился.

Джессика направилась к своей квартире и открыла дверь. Включив свет, она пробежала в веселенькую желтую кухню и по привычке щелкнула кнопкой автоответчика. Ее приветствовал голос Кэти Хадсон.

– Джесс, салют, это я. Вечность тебя не слышала, а мне, сама понимаешь, невтерпеж узнать, как прошел пикничок с любимым дружком. Позвони мне, как только сможешь.

– Ага, твоей подружке невтерпеж поговорить об Эване, – небрежно заметил Дамиан, устраиваясь поудобнее за круглым дубовым столом илистая журнал, который она купила утром.

– Я о нем упоминала пару раз, но, уж разумеется, не как о любимом дружке, если тебя это интересует.

– Судя по ее словам, это не так.

– Кэти просто шутница, – настаивала Джессика. Она не призналась подруге в своих чувствах к Дамиану и сейчас жалела об этом: Кэти, как и все остальные, шла по ложному следу, подозревая ее в неравнодушии к Эвану. – Я как-то сдуру рассказала ей о своих детских проказах, вот она и воображает невесть что... Сам слышал. – Джессика взяла кофеварку и насыпала немного зерен в фильтр. Комната наполнилась густым ароматом. – Это займет всего минутку, – пообещала она.

– Пожалуй, не стоит тебе утруждаться. Я просто не заметил, что уже так поздно.

– Ты уверен? – разочарованно переспросила Джессика.

– Уверен. – Он отложил журнал в сторону и поднялся. Остановившись рядом с ней, он провел ладонью по ее щеке.

– Спасибо за прекрасный день, Джессика.

– Спасибо тебе, – прошептала она в ответ.

Комната показалась ей странно пустой с уходом Дамиана. Она надеялась, что он снова поцелует ее – на прощание. Она по глазам видела, что ему хотелось, но он устоял, явно желая сохранить между ними дистанцию.

Джессика была слишком взволнованна, ей нужно было перед кем-то излиться. Она набрала номер подруги.

Сонная Кэти ответила лишь на четвертый звонок.

– Я тебя не разбудила, нет? – ехидно спросила Джессика, радуясь возможности отплатить подруге за все ее ночные телефонные звонки.

– Я спала как убитая. Что стряслось, звонишь так поздно, да еще в таком взвинченном состоянии? Жаль, что это не наказуемо. Так, сейчас угадаю. Ты была с Эваном...

– Нет! Мы с Дамианом поехали...

– С Дамианом? Значит, ты переключилась на старшенького? – Заинтригованная Кэти совершенно проснулась и приготовилась слушать.

– Я знаю, что в своей романтической душе ты лелеяла мысль, что моя неразделенная давнишняя любовь расцветет пышным цветом теперь, когда Эван стал моим шефом.

– Точно, лелеяла, – подтвердила Кэти.

– Так вот, Кэти: Эван Драйден бесподобный парень, но он не для меня.

– Почему это?

– Потому что... в общем, не для меня – и все тут. – Даже теперь ей было трудно говорить о своих чувствах к Дамиану. Она не вполне понимала, какими словами их описать. – Во-первых, Эван сейчас не в форме, и меня это вполне устраивает...

– Да что случилось? – недоумевала Кэти. Ведь он же пригласил тебя на семейную вечеринку.

– Пригласил, потому что ему велел это сделать Дамиан. На пикнике он вовсю увивался за хорошенькой барышней из Европы, они не отходили друг от друга ни на шаг.

– Ну и хамство!

Будь Джессика влюблена в Эвана, она бы тоже посчитала его поведение хамством, но сейчас она была искренне ему благодарна: Эван, не подозревая того, подарил ей замечательный вечер.

– Вовсе нет, – возразила она.

– Ты не обиделась?

Похоже, Кэти все еще не совсем проснулась.

– Ни капельки. Мы с Дамианом поехали в Кэннон-Бич и катались на американских горках.

– Шутишь?! Ты же всегда визжала от страха при одном упоминании об американских горках!

– Раньше визжала, а нынче нет, – горделиво объявила Джессика.

– Потрясающе!

Далее она с чувством живописала волнующие моменты вечера – как Дамиан выиграл для нее слоненка, как они гуляли по пирсу и вместе ели сладкую вату. Когда она закончила, наступило молчание.

– Гмм, – глубокомысленно произнесла Кэти. – Это делается весьма интересным.

Утром в понедельник Джессика появилась в офисе свежая и сияющая. Эван, очевидно потрудившийся в воскресенье, оставил ей инструкции: в его записке были перечислены дела, которые нужно было разыскать для него. Джессика этим занялась, не откладывая.

Чуть позже в библиотеку заглянул Дамиан.

– Вот ты где! – воскликнул он удивленно. – А миссис Стерлинг думала, что ты не явилась на службу. Я позвонил тебе домой, но нарвался на автоответчик.

Джессика выпрямилась на стуле и выгнула спину, пытаясь размять затекшие мышцы. На часах было почти одиннадцать. Она так увлеклась поисками, что не заметила, как пробежало время.

– Я здесь проторчала все утро, – объяснила она, потирая переносицу. Буквы уже начали прыгать у нее перед глазами. Большинство дел были скучными, но попалось и несколько интересных.

Дамиан вышел и вскоре вернулся с чашкой дымящегося кофе.

– Вот, – произнес он, протягивая ей чашку, – сделай перерыв, пока не ослепла.

– Эвана еще нет? – Кофе показался ей божественным нектаром.

Дамиан вздохнул.

– Пока нет. Эван является и исчезает по своему хотению, во всяком случае в последнее время.

– Он оставил мне задание, значит, был здесь вчера. – Она помолчала. – Как его роман с Ромильдой? – Она искренне надеялась, что эти двое уже влюбились друг в друга без памяти.

– Рановато говорить об этом, но, кажется, надежда есть. – Дамиан говорил так, будто тоже возлагал на этот роман большие надежды.

– Мне так хочется, чтобы Эван был счастлив! – воскликнула она, не совсем понимая, зачем, собственно, об этом знать Дамиану.

– Вот именно. – Дамиан многозначительно улыбнулся, встал и направился к полированному книжному шкафу. Достал оттуда довольно потрепанный фолиант. – Позволь дать тебе совет, – добавил он, засовывая книгу под мышку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению