По закону страсти - читать онлайн книгу. Автор: Дебра Маллинз cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По закону страсти | Автор книги - Дебра Маллинз

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

В последнее мгновение – тогда, когда поехал фургон и ее ноги лишились опоры, и перед тем, как она потеряла сознание, – Сюзанна поняла, насколько короткой может быть жизнь и как нелепо беспокоиться о правилах приличия, когда единственное, что имеет значение, – это люди, которых ты любишь.

Когда-то она позволила себе из опасения, что ее сердце разобьется, отказаться от близости с Джедидаей. Что бы случилось, спрашивала она себя теперь, если бы она отдалась ему, как того жаждали ее душа и тело, а потом осталась одна? Конечно, она чувствовала бы себя несчастной, но определенно осталась бы жива. В конечном итоге боль бы утихла, но у нее сохранились бы прекрасные воспоминания на всю оставшуюся жизнь.

Теперь, когда она избавилась от ложных страхов, Сюзанна обнаружила, что у нее достаточно смелости, чтобы взглянуть на ситуацию с другой стороны. А вдруг, если она отдастся Джедидае, он полюбит ее так же, как она его? Что, если она упустит свое счастье лишь потому, что побоялась рискнуть?

Жизнь коротка, а ее жизнь может оказаться еще короче, если ее признают виновной в убийстве. Так почему бы не воспользоваться этой короткой передышкой, чтобы они могли познать друг друга как мужчина и женщина? Что мешает ей пойти к нему прямо сейчас и попросить его заняться с ней любовью?

Ничего.

Сюзанна отвернулась от окна и направилась к двери. Если ей придется умереть, у нее и вправду не будет сожалений.

Развалившись в кресле в углу своей комнаты, Джедидая потягивал второй стакан виски. События развивались совсем не так, как он планировал.

Колдуэлл удрал. Нейт сделал запрос на получение ордера на его арест, однако Джедидая чувствовал беспокойство. Впервые в жизни ему хотелось обойти закон и заняться Колдуэллом лично.

Он сознавал, что подобный настрой не делает ему чести, но к чему отрицать очевидное? Хватит лгать самому себе. Сюзанна – его женщина, а Колдуэлл пытался причинить ей вред. И по этой причине Джедидае хотелось разорвать Колдуэлла на куски. Вполне естественная реакция, учитывая все обстоятельства.

Он сделал глоток виски. Образ Сюзанны, раскачивающейся на веревке, – пусть даже несколько секунд – будет являться ему в ночных кошмарах всю оставшуюся жизнь.

После того как врач объявил, что она пережила большое потрясение, но физически не слишком пострадала, Джедидае отчаянно захотелось заключить ее в объятия. Но он не посмел. По его вине Колдуэлл чуть не осуществил свои чудовищные планы, и Сюзанна вполне имела право злиться на него так же, как он злится на себя сам.

Сердечные дела определенно осложняют жизнь, мрачно подумал Джедидая, сделав очередной глоток виски.

Звук открывшейся двери вывел его из задумчивости. Повернув голову, он увидел Сюзанну, которая проскользнула в комнату и закрыла за собой дверь.

На ней была белая ночная сорочка, открывавшая стройные лодыжки и голени. Распущенные белокурые волосы падали на спину волнистым каскадом, а когда она повернулась к нему лицом, Джедидая понял, что может видеть темные кружки ее сосков сквозь тонкий хлопок сорочки.

Он закрыл глаза. Два стакана виски, а теперь такое искушение?

– Джедидая. – Голос Сюзанны был ласковым, как шелк, возбуждал кровь и тело.

Джедидая открыл глаза и окинул ее жадным взглядом, принося безмолвную клятву, что это все, что он себе позволит. А потом примет продолжительную холодную ванну.

– Что тебе нужно, Сюзанна?

Она склонила голову набок, устремив на него серьезный взгляд серо-голубых глаз.

– Я пришла, чтобы поблагодарить тебя за то, что ты спас мне жизнь.

– В этом нет необходимости.

– А по-моему, есть. – Тонкая ткань сорочки льнула к ее телу, обрисовывая каждый изгиб. – Если бы не ты, я была бы сейчас мертва.

– Если бы я не оставил тебя одну, ничего бы не случилось.

Ее глаза удивленно расширились, и Джедидая плотно сжал губы, сообразив, как резко прозвучали его слова.

– Неужели ты винишь себя? – Она подошла ближе и протянула руку, коснувшись его плеча. – При чем здесь ты? Мы не могли упустить миссис Хокинс, и ты сделал то, что нужно было сделать.

– Миссис Хокинс исчезла, так что я ничего, черт побери, не добился, оставив тебя.

– О Боже, по-моему, я впервые слышу, чтобы ты бранился, – шутливо заметила Сюзанна, явно пытаясь вывести его из мрачного состояния духа. – Разве это не противоречит твоим правилам истинного джентльмена?

Но Джедидая был не в том настроении, чтобы шутить.

– Я всего лишь человек, Сюзанна. Моя ошибка чуть не стоила тебе жизни сегодня.

– В таком случае ты в долгу передо мной, не так ли?

– Что? – Он нахмурился, озадаченный ее небрежным тоном.

– Ну, раз из-за тебя меня чуть не убили, ты у меня в долгу, – пояснила Сюзанна.

Джедидая беспокойно поерзал в кресле.

– Я бы не стал так ставить вопрос.

– А как бы ты его поставил?

– Я допустил, что тебя чуть не убили, и сожалею об этом! – Он даже не понял, что перешел на крик, пока Сюзанна не вздрогнула, оглянувшись на дверь.

– Мне тоже жаль, что так получилось, – сказала она, повернувшись к нему. – Но все кончилось. И я жива благодаря тебе.

– Рад услужить. – Проглотив оставшееся виски, он поднялся с кресла и, повернувшись к Сюзанне спиной, схватил дрожащими пальцами бутылку, стоявшую на комоде. Проклятие, еще одна минута в ее обществе, и он сойдет с ума.

– Я понимаю, что ты расстроен, но не стоит искать утешения в выпивке. – Она шагнула к нему и погладила его плечи. Джедидая застыл, вцепившись в бутылку. Неужели она не понимает, что делает с ним?

Конечно же, понимает. Это же Сюзанна Калхоун, неотразимая кокетка и талантливая актриса. Джедидая повернул к ней голову и приподнял брови.

– У тебя есть идея получше? – лениво протянул он.

– Ты мог бы заняться со мной любовью.

Джедидая изумленно уставился на нее. Он не ожидал, что она примет его вызов, но в голубых глазах, твердо встретивших его взгляд, не было ни нервозности, ни колебаний, свойственных девственницам. Очевидно, Сюзанна Калхоун уже ступала на этот путь.

Эта мысль неприятно кольнула Джедидаю, но не охладила его желания. Он поставил бутылку.

– Это предложение, принцесса?

– Вообще-то, да. – Она гордо выпрямилась, вздернув подбородок. – Но если ты не хочешь меня, так и скажи. Я как-нибудь обойдусь.

– Вот как? – Он повернулся к ней лицом и протянул руку, обхватив ладонью ее щеку. – А ты не пожалеешь, Сюзанна? Потому что я не в том настроении, чтобы останавливаться. Я слишком сильно тебя хочу.

Сюзанна судорожно сглотнула, но не отвела глаза.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению