Призрачные дороги - читать онлайн книгу. Автор: Галина Ли cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Призрачные дороги | Автор книги - Галина Ли

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Уже над самой стеной Эли Грэзу резко раскрыл крылья, подцепил когтями стрелка, ударив его клювом в лоб, и сбросил труп на землю. Еще одному человеку свернул шею Вэлвиль, свалившись ему на голову. Прежде чем боулу упал, парень успел перекинуться и прикрыться его телом от копья. Эли последовал примеру друга: уходя от стрелы, кувыркнулся в воздухе и преобразился, не долетев до земли полтора собственных роста. Преобразился прямо над головой боулу, свалившись ему на плечи. Не выдержав сокрушительного удара, мужчина упал. Его броня и шлем громыхнули по камню. Эли же перекатился через голову, вскочил и насадил на меч копейщика, кинувшегося на подмогу товарищу. Сталь с приятным треском вспорола толстую кожу брони, легко прошла насквозь через тело. Боулу, выронив из рук копье, медленно осел на колени. Эли рывком вытащил меч и едва успел уклониться от удара алебардой. Пропустив ее над головой, сирин скользнул навстречу воину и рубанул по его открытой шее. Горячая кровь забрызгала лицо Грэзу и заставила его жадно оглядеться в поиске врагов. Эли увидел, как Вэлвиль сбросил со стены труп боулу, как Яир ослепил стрелка огненным шаром, как один из драконов раскроил слепцу череп.

Задание пятого стило было выполнено: парни Грэзу добили последних защитников на своем участке стены, не потеряв ни одного воина. Атака других десяток прошла не менее успешно — все, кто решился открыто сопротивляться, погибли. Гарнизон, если только так можно было назвать эти малочисленные кучки, пал, но еще предстояло выпотрошить каждый дом, каждый сарай, каждое укрытие! Сырт напоминал вызревший сыр, проеденный жуками. И хотя вороны заверили, что главные ходы запечатаны, Эли им не поверил: такой "муравейник" одним ударом не уничтожить. Это дело не одного дня, а скорее всего — даже не одного месяца. Но прежде чем начинать зачистку, требовалось обуться и одеться: пока есть возможность защитить тело как следует, надо ее использовать.

Командир пятого стило немедленно отправил четырех своих парней обратно в лагерь: за одеждой и щитами.


* * *

Драконов поджидал неприятный сюрприз в первом же доме: в "норе" окопалась стая нежити. Эли "учуял" тяжелую энергию не-жизни, стоило шагнуть за порог. Идти пришлось осторожно, вслушиваясь в каждый шорох, выглядывая любой намек на движение. Грэзу ожидал нападения вампиров, но на этот раз прогадал.

Магический огонек, призванный разогнать тьму подземелья, отразился зеленым светом в глазах притаившегося волка. В следующее мгновение тот взвился в прыжке, пытаясь сбить противника с ног. Зубы оборотня щелкнули у самого лица Эли, но он успел прикрыться щитом и, не метясь, пырнуть снизу. Меч попал зверю прямо в брюхо. Коротко взвыв, он опрокинулся на спину. — Грэзу, поберегись! — рявкнул Яир, и тот послушно влип в стену. Защищаться в узком коридоре было неудобно, здесь даже размахнуться как следует не получалось.

Огненный шар осветил проход и врезался в голову полудохлой нежити, заставив ее замолкнуть. В воздухе повис тяжелый запах паленой шерсти. Волк еще некоторое время скреб лапами, а затем затих, но Эли все равно отрубил ему голову и пинком отправил ее в темноту.

Еще две твари поджидали сирин в центральной комнате "норы". Они притаились на верхнем ярусе лестницы и спрыгнули, когда драконы остановились, чтобы оглядеться. Бросились молча, не издав ни звука. Первого из волков Яир сразу отбросил волной чистой магии, заставив кубарем прокатиться по полу, зубы второго сомкнулись на горле одного из сирин. Плотная, усиленная магией, стеганая ткань защитного воротника спасла воину жизнь: оборотень не смог ее прокусить, а в следующее мгновение его изрубили на куски.

Пока воин, который чуть не погиб в пасти у нежити, хрипел и хватался за шею, пытаясь вдохнуть, Эли с Вэлвилем зажали в угол уцелевшего монстра. Он скалился и рычал, поджав хвост, как обычная собака. Вот только ни у одной из собак не было ни таких зубов, ни смертельно опасной слюны. Вэлвиль первым сделал выпад, метя нежити в глаза. Волк коротко взвизгнул, ушел от удара и тут же в ответ клацнул зубами у самого бедра противника. Эли изо всех сил врезал щитом по голове оборотня. От удара тот завалился набок, открыв шею. Юноша тут же рубанул по ней мечом, а Вэлвиль добил, загнав меч в волчье тело точно меж ребер.

Темная, почти черная кровь окропила рыжие каменные плиты: зверь забился в агонии, пытаясь в предсмертной судороге достать до ног своих убийц. Грэзу прижал к полу краем щита клыкастую башку, дождался, когда товарищ отделит ее от туловища, и довольно рассмеялся: день прожит не зря!

Вэлвиль сплюнул:

— Шавка блохастая…

Пока Вэлвиль и Эли возились с оборотнем, Яир с драконами успел проверить остальные коридоры.

— Чисто, — уверенно кивнул маг, отвечая на безмолвный вопрос командира.

— Тащите падаль наружу. Надо сжечь, — приказал Грэзу. Оставлять оборотней в подземелье до прихода воронов было неразумно. Кто знает, вдруг тела способны доползти до своих голов?

Эли первым схватил за ухо волчью башку и пошел к лестнице. Некогда было отдыхать и рассиживаться, драконов ждал следующий двор, свободный от знака "проверено".

— Вы, — ткнул пальцем Грэзу в первую тройку, — стоите на страже. Вдруг полезут через черный ход. Остальные со мной!

Эли решительно подошел к добротной, окованной железными полосами двери и выбил ее пинком. Вторая дверь скрывала уходящую вниз лестницу и стояла открытой настежь. За ней царил непроглядный мрак. Людей не зря назвали "боулу" — они как крысы, устроили гнезда глубоко под землей, ближе к дому своего господина, попрятались от священного света Хегази. Никто из добрых существ такого бы в жизни не сделал! Как не потерпел бы рядом с собой нежить. И уж конечно, не стал бы ее разводить!

Едва спустившись, Грэзу понял, что может не справиться с задачей — дом оказался просто огромным. Лестница вывела на верхнюю галерею, из которой лучами расходились коридоры с комнатами. При желании, в подобном доме можно было разместить целый майдж. — Надо подмогу звать. Одни не осилим, — оглянулся Грэзу на Яира.

Маг, задумавшись, прикусил губу:

— Погоди. У меня тут есть кое-что.

Снял с ожерелья на груди одну из круглых бусин. Пошептал, подышал, покатал в руках и кинул на пол. Бусина превратилась в шарик света. Он, повинуясь жесту создателя, послушно отправился в ближайший коридор.

— Мы так жульничаем, когда в прятки играем, — мальчишка растянул в довольной улыбке губы.

Грэзу резануло слух слово "играем", он окинул товарища внимательным взглядом и вздохнул: правильно Рои сказал, птенец желторотый и есть!

Вскоре огонек вернулся.

— Этот чист! — уверенно объявил маг и сделал пасс в сторону другого коридора.

Буквально через десять минут сирин нашли ответвление, в комнатах которого кто-то прятался: шарик вернулся, сияя разноцветными всполохами. Он подпрыгивал на месте, словно от нетерпения, совсем как живой.

Грэзу прикрылся щитом и быстро скользнул следом за "разведчиком", не замечая, что губы свело судорогой оскала. Рядом тенью держался Вэлвиль.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию