Железный замок - читать онлайн книгу. Автор: Александр Больных cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Железный замок | Автор книги - Александр Больных

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

— Ты намекаешь на себя? — угрюмо спросил Чани.

— На себя тоже.

Снова то ли усмешка, то ли гримаса исказила лицо Чани.

— Кто же ты теперь? Очевидно, друг?

— Да, друг.

— И что заставило тебя так измениться? То, что мы во второй раз уничтожили твою армию?

Морской Король позволил себе слегка улыбнуться.

— Ничуть.

— Значит, произошло еще что-то, чего я не знаю?

— Да.

— Настолько важное?

— Гораздо важнее, чем ты можешь себе представить, — с жаром подхватил король. — Произошли события, которым суждено переменить ход истории.

Чани недоверчиво прищурился.

— Не слишком ли?

— Отзови волков, повелитель. Рассказ будет долгим.

Молнии сверкнули во взоре Чани, и король успел их заметить. А радость, охватившая недавнего врага, так и струилась…

— Убирайтесь! — жестко приказал Чани волкам. Те помедлили было, но Чани так свирепо замахнулся, что стая покорно отошла прочь, униженно поджав хвосты. — Говори, — нетерпеливо приказал Чани.

— Я готов, повелитель, — король почтительно склонил голову. — Первое событие из наиважнейших произошло на болотах. Ты, повелитель, вероятно, уже и не помнишь, что случилось тогда возле статуи Вираджая Золотого? Там…

— Постой! — перебил его Чани. — Откуда ты знаешь, что произошло на болотах? Ведь стоял такой туман… И я готов поклясться, что рядом не было ни единой души. Разве что Грифон… Однако не думаю, что он видел хоть немного.

Морской Король снисходительно улыбнулся.

— Тебе предстоит еще многое узнать, повелитель. Древнее королевство Анталанандур ушло навсегда, однако искусство его магов и волшебников не могло исчезнуть бесследно. Конечно, многое утрачено безвозвратно, но кое-что сохранилось. Те, кто сталкивался с магами прошлых лет, унесли частичку их мудрости.

Чани удивленно поднял брови.

— Ты видел волшебников Анталанандура? Ты так стар?

— Раньше тебя это не удивляло, — вздохнул король. — Ты принимал это как должное. Да, я жил во времена великих королей и видел их, — многозначительно добавил он.

— Сколько тебе лет?

— Взращенному мною Десятикрылому — четыре тысячи. А я старше. За такой срок многому можно научиться.

— Например?

— Например, видеть скрытое от других. Использовать Небесное Зеркало.

Чани весь подался вперед.

— Что?

— Смотри сам, — вместо ответа предложил Морской Король.

На бледно-фиолетовом небе уже проступили первые звезды. Морской Король поднял голову и стал пристально всматриваться в небосклон. Он глядел так долго, что Чани уже начал терять терпение. Наконец король поднял обе руки вверх и протянул их, сложив ладони, к выбранной им звезде. Он не произносил ни слова, однако Чани угадывал его беззвучный приказ. Звезда судорожно заметалась, от нее начали растекаться волны серебристо-белого света. Казалось, ее хлещут невидимые бичи, зажатые в ладонях короля. Вспышки следовали одна за другой все чаще, серебристые волны догоняли друг друга, сливаясь воедино. Постепенно звезду окружил широкий ореол, расползавшийся по всему небу. Чани едва не вскрикнул от страха, когда все сумеречное небо стало матово-серебристым. По нему поползли разноцветные пятна. Чани понял, что смотрит в огромную зеркальную чашу, повисшую над головой.

— Вот оно, Небесное Зеркало, — удовлетворенно сказал Морской Король.

— Но я вижу только нас самих, — Чани сумел кое-как разобраться в хаосе движущихся цветных пятен.

— Стоит его немного наклонить, и ты увидишь происходящее в тысяче лиг отсюда.

Король плавно повел руками, и зеркальная чаша задрожала.

Теперь в ней отражалась слегка присыпанная снегом дорога. По дороге двигалась бесчисленная армия — всадники на медведях, дикари с огромными топорами, Ледяные… Чани узнал войско, покинувшее недавно Ледяной Замок.

Зеркало снова шевельнулось.

Перед глазами Чани выросла мощная цитадель. Ее стены отливали странной тусклой синевой, словно железные. И Морской Король подтвердил эту догадку, почтительно, с придыханием произнеся:

— Железный Замок.

Чани вдруг подумалось, что многовато у Морского Короля повелителей. А ведь не столь давно он казался сказочно сильным властелином.

Потом в Зеркале замелькали леса, горы, дороги, города, море… Наконец Зеркало остановило свой взор на одинокой фигурке, бредущей по заснеженной равнине.

— Принцесса! — узнал Чани.

— Она, — подтвердил король.

Чани тяжело вздохнул и со внезапной робостью попросил:

— Покажи… — он не договорил.

— С удовольствием, повелитель, — кивнул король, легко догадавшийся, что Чани хочет видеть брата.

Зеркало показало троих человек… ничего больше Чани не успел различить. Мелькнула ослепительная алая молния, ударившая прямо в середину зеркальной чаши. В то же мгновение с оглушительным треском зеркало разлетелось на тысячу осколков, а струя окутанного дымом пламени, отразившись от него, ударила в землю неподалеку, разбрызгивая горячие капли. Так силен был жар этого пламени, что даже скованная многовековой стужей земля задымилась.

Король отпрянул подальше от рдеющего пятна.

— Ты видишь, с кем вы рискнули связаться? Рожденные в раскаленных недрах земли Радужники таят в себе мощь дикого огня, хотя не часто рискуют ее обнаружить. В любое мгновение она может испепелить вас всех!

— Вижу, — подавленно отозвался Чани. Потом он поднял голову, чтобы найти ту самую звезду, но не увидел ее. — Куда она пропала? — невольно вырвалось у него.

— Кто? — не понял Морской Король.

— Звезда.

— Ах, ты об этом, повелитель, — досадливо махнул рукой король. — Пустое. Я заставил серебро звезды растечься по небесному своду, ведь нам требовалось зеркало. И теперь звезда больше не существует.

— Потому что Зеркало разбилось?

— Да. Обычно мы всегда так поступаем. Разбить Зеркало куда проще, чем собрать тончайшую пленку обратно в звезду. Осколки Зеркала падают на землю… Именно так образовались серебряные залежи Атинъярхана. Хозяин Тумана любил пользоваться Небесным Зеркалом.

Чани подавленно молчал. Потом требовательно спросил:

— Что еще ты помнишь со времен великих королей?

Морской Король склонился, чтобы скрыть проступившую на губах злобную усмешку, и сдавленно произнес:

— Я помню их самих.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению