Беглянка - читать онлайн книгу. Автор: Хизер Грэм cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Беглянка | Автор книги - Хизер Грэм

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

– Поживем – увидим. Время покажет. Пока ее больше всего страшит встреча со змеями и аллигаторами. Кто знает, что скажет Тара, когда столкнется с моими трудностями. С голой правдой о моей жизни…

– Хочешь, чтобы я подготовил ее?

– Я перережу тебе глотку, если заикнешься!

– Молчу как рыба. Но что, если она…

– Что?

– Если Тара не сможет вынести этой правды? Что ты сделаешь? Отправишь ее на север?

Джаррет устремил глаза в бескрайний морской простор, прислушался к плеску волн и задумчиво покачал годовой:

– Я о многом ее предупредил. Она сама выбрала путь. И надеюсь, пойдет по нему.

– Но ты все-таки не сказал ей…

– Всему свое время, Роберт! Когда я буду готов, то…

– А вдруг Тара услышит что-то по прибытии в Тампу?

– Возможно.

– И тогда…

– Тогда спросит меня о том, о чем захочет узнать.

– Есть, капитан! Как скажете… – Роберт вытянулся в струнку, щелкнул каблуками, подмигнул. – Взгляну, что делает Нейтан на камбузе, и потороплю его. Не знаю, как у тебя, а у меня живот уже основательно подводит.

Джаррет остался один за штурвалом и сейчас радовался этому. Мерное движение судна успокаивало. Все, что произошло прошлой ночью, казалось нереальным. А то, что он сделал, попросту фантастическим.

Услышав стук в дверь, Тара не сразу проснулась. Она приподнялась и села, но не почувствовала себя отдохнувшей. Усталость и напряжение не покинули ее. Тара огляделась и сначала не поняла, где находится; понимание стало приходить постепенно. Осознав все, она испытала испуг, замешательство, смущение и отчаяние…

«Боже правый, что я наделала? Что теперь со мной будет?»

Стук повторился. Она вскочила и начала поспешно одеваться… Это он! Сейчас войдет. Снова… Нет, он бы не стал стучать… Голова у нее шла кругом. Тара совсем растерялась…

Да, вчера ночью она потеряла голову… но обрела нечто иное… Новое. Щеки у нее горели.

– Тара! – послышался из-за двери незнакомый голос.

Не успев причесаться, она бросилась открывать. Роберт Трит, держа в руках серебряный поднос, отвесил ей глубокий полушутливый поклон.

– Миссис Маккензи, считайте меня своим верным и покорным слугой, пока не доберетесь до вашего нового дома, где, надеюсь, будете безоблачно счастливы всю жизнь!

Тара улыбнулась. Роберт, милый и обаятельный, видимо, всерьез считал себя ответственным за ее судьбу, поскольку легкомысленно посоветовал Джаррету жениться.

– Благодарю вас. – Тара присела в реверансе.

– Поставить на стол, миссис Маккензи?

– Что там?

– Восхитительный раковый суп! Такого, ручаюсь, вы не пробовали! – Он поставил поднос на стол, снял крышку с горшочка. – Не обращайте на меня внимания. Я уже ел.

Тара вдруг поняла, что зверски проголодалась, и тут же взялась за еду. И вкус, и аромат супа были чудесными. Она ела с жадностью, но вдруг, вспомнив о Роберте, спросила:

– Вы служите у Джаррета?

– Временами. По обоюдному согласию.

– Вы с ним приятели?

– Он мой лучший друг. Я готов умереть за него, – искренне признался Роберт. – Мы оба очень любим нашу землю.

– Особенно ужасных насекомых и аллигаторов?

– Будет вам. Посмотрим, что скажете, увидев хоть раз закат солнца! А уж если доберетесь до знаменитого Источника вечной молодости…

– А он существует?

– По правде сказать, я до него еще не добрался. Но, говорят, существует. Так или иначе, уверяю вас, вы увидите волшебные места, где рядом с вами будут происходить удивительные события.

Она скептически подняла брови.

– Брачные игры аллигаторов?

– Миссис Маккензи! – воскликнул Роберт. – Вот уж не ожидал от вас!

– Вы правы, – смутилась Тара. – Чего только не скажешь от страха и неуверенности!

– Вы попадете в настоящий рай, миссис Маккензи!.. Кстати, не забывайте о супе, а то он остынет. Вы только послушайте… Так вот, в 1492 году Христофор Колумб открыл Новый Свет. И вскоре испанцы сказочно разбогатели, набросившись на сокровища Южной Америки. Один из них, Хуан Понсе де Леон, в поисках богатства начал бороздить ближние и дальние моря. Так он открыл острова Вест-Индии, завоевал Пуэрто-Рико и добрался до берегов Флориды. Когда он умер, по его стопам ринулись многие другие испанцы. И тут начинается история, которую я хочу вам поведать. Эрнан Кортес завоевал Мексику и нашел сокровища ацтеков. Завидуя ему, завоеватель и губернатор Кубы Веласкес де Куэльяр послал некоего Панфило де Нарваэса исследовать полуостров Флорида и отыскать там то, чего не обнаружил в свое время Понсе де Леон. Речь шла о несметных сокровищах. Нарваэс привел свои корабли в залив Тампа, куда сейчас лежит наш путь, и затем направил их вдоль берега Флориды к северу. Сам же с небольшим отрядом прокладывал путь по суше туда же. Сначала индейцы встретили их доброжелательно, но по мере продвижения отряда туземцы становились все враждебнее… Я не утомил вас, мэм? Доедайте суп и переходите к мясу… Так вот, Нарваэс не нашел никаких сокровищ. Однако еще хуже было то, что он не обнаружил и своих кораблей, прибыв в условленное место. Он и его люди пришли в отчаяние. Что оставалось делать? Они решили строить корабли сами. В древесине не было недостатка, а на гвозди и скобы они пустили свои мечи и шлемы. В общем, с грехом пополам соорудили несколько небольших судов.

– Как интересно, Роберт. А что же было дальше?

– Итак, люди Нарваэса пустились в плавание и почти все погибли – одни утонули, других, выбравшихся на берег, убили индейцы.

– Это уже не столь увлекательно.

– Погодите. Жена Нарваэса выслала ему на помощь корабль, но моряки с этого судна не нашли следов ее мужа и его спутников. Индейцы заманили на берег двух молодых людей с корабля, и, когда те приплыли на шлюпке, их взял в плен индейский вождь по имени Гириква – с тем в свое время очень плохо обошелся Нарваэс. Первого юношу страшно мучили и потом прикончили.

– Очень занимательный рассказ!

– Второго, – продолжал Роберт, – звали Хуан Ортис. И вождь индейцев вознамерился сделать с ним то же самое. Он велел привязать его к дереву и зажечь под ним костер…

– Роберт!

– Потерпите еще немного, мэм… Но дочь вождя пожалела несчастного. Зарыдав, она бросилась к ногам отца и умоляла его сжалиться над молодым человеком.

– Ну же, Роберт!

– И он… он освободил Хуана Ортиса, – закончил тот таким тоном, будто сам совершил этот благородный поступок.

– В какой книжке вы все это вычитали?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию