Счастливчики - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Светлов cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Счастливчики | Автор книги - Дмитрий Светлов

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

— У нас проблема.

— Видел, у каждого на палубе не менее двух сотен вооруженных матросов.

Люгер пронесся мимо спрятанной батареи и повернул в скрытый проход. Первый галеон попался на «обманку». Корабль с ходу попал в «ласковые объятия» песчаного мелководья. Капитан и экипаж показали отличную выучку. Практически мгновенно опустили паруса, что спасло мачты от неминуемого повреждения. Сзади слаженно бухнул залп.

— Разворачиваемся, готовим оба борта на картечь.

— Четыре сотни головорезов, точнее наводи на залп.

Саша нырнул в люк артиллерийской палубы, моряки разносили картузы с порохом и мелкие сетки, где в льняных мешочках лежали плотно стянутые заряды свинцовой картечи.

Братья вовремя вернулись к засадной батарее. Капитан второго галеона показал класс профессионала. Корабль с тремя дырами по ватерлинии был грамотно посажен на берег. Батарею спасло незнание испанцами географии маленького архипелага, они оказались уже на другом острове. Атака морской пехоты на скрытые пушки привела к проливу. Залп картечью из двадцати пушек прошил островок до другого берега. Снова разворот, теперь уже на веслах «Разящая стрела» вышла к мелководной бухте. Десант на шести шлюпках спешил на помощь своим товарищам. Снова залп, на этот раз из десяти пушек. Зеркальная гладь воды покрылась пеной свинцового дождя. В щепки разнесло не только шлюпки, но и весла. Вернулись ко второму галеону и «обрадовали» испанцев новым залпом. Солдаты слышали второй залп и были уверены, что нидерландский корабль разрядил все свои пушки. Когда «Разящая стрела» вошла в протоку, испанские десантники приготовились к ружейной стрельбе. Спокойно выжидали приближения пиратского корабля на уверенный выстрел, для охлаждения пушек требуется долгое время. Залп десяти пушек лишил оставшихся в живых последней иллюзии.

Испанцы спустили флаги до захода солнца. Немногих моряков и двух капитанов посадили в трюм. К удивлению братьев, на галеонах их ожидала очень богатая добыча. Из капитанских сундуков и сундуков матросов выгребли более миллиона талеров!!! Плюс испанские дублоны, обилие драгоценностей, разукрашенное золотом оружие и богатые одежды. Впрочем, в сундуках братьев денег находится ничуть не меньше. Разница только в одном — заветные сундуки в надежном подвале. Тщательно обобрали галеоны и отправились в Нассау. Надо купить шлюпки и высадить полторы сотни оставшихся в живых матросов. Решили идти к устью Миссисипи, место знакомое.

Бросили якорь у дома губернатора, Вова отправился к портовому чиновнику Тот взял судовые журналы испанских кораблей и, сметая стулья, выбежал из кабинета. Буквально через минуту вошел губернатор:

— Мне сказали, что вы захватили корабли капитанов дона Хаэна и дона Липареса?

— Все правильно, галеоны на нас напали, в результате боя мы их захватили.

— Где сами капитаны?

— В трюме.

— Прикажите шерифу Мерксу немедленно забрать пленников, — сказал губернатор чиновнику, затем повернулся к Вове: — Отводите корабль на стоянку счастливчики, потом оба возвращайтесь ко мне.

— Господин губернатор, у нас на борту нет груза, только полторы сотни пленных матросов. Мы хотим купить шлюпки и высадить испанцев в устье Миссисипи.

— Если так, то заканчивайте дела — и сюда. Я вас жду.

Садясь на ялик, близнецы увидели шерифа, который вместе со стражей уводил пленных капитанов к казармам. Матросы грузили в корабельные шлюпки сундуки, другая группа направилась к купленным десантным шлюпкам. Вова и Саша проследили исполнение приказов, собрали нужные бумаги и вернулись к губернатору.

— Забирайте, это ваше. — Барон Бреда указал на горку кожаных мешков, затем положил перед братьями два листа бумаги: — Расписывайтесь!

На маленьких плакатах были изображены галеоны. Текст под картинками гласил, что за уничтожение испанских пиратов дона Хаэна, на другом плакате дона Липареса, назначено вознаграждение триста тысяч талеров. Барон Бреда с удовольствием смотрел на вытянувшиеся лица близнецов.

— Вот ваша премия. Она не делится с хозяином корабля и экипажем. Пленников отправим в Амстердам.

— Зачем?

— Сначала их осудят, потом обменяют на наших капитанов. После этого наши капитаны заплатят вам выкуп за свое освобождение. Но это будет не скоро.

Расписались прямо на плакатах, затем Саша достал специально отобранные трофейные бумаги. Еще раз проверил на предмет случайных дополнений и протянул губернатору. В каютах испанских пиратов среди прочих бумаг нашли бумаги с захваченных нидерландских кораблей. Здесь были банковские поручительства, векселя, купчие, различные имущественные поручения и обычные письма. Барон быстро разложил документы на три стопки.

— Вот эти бумаги я отправлю в Амстердам, оттуда вам пришлют премии. За спасенные письма, — указал на вторую стопку, — от лица горожан выражаю вам свою признательность.

Барон по очереди обнял братьев за плечи.

— Последнюю стопку позвольте оставить у себя. Торговые дома обязательно постараются вас обмануть. От меня они никуда не денутся, заплатят по полной.

— Мы предпочтем получить серебряными слитками по установленному в городе курсу.

— Правильно, в Московии серебра нет, для вас это самый выгодный вариант оплаты.

Барон пожал героям руки.

— Кстати, почему вы снимаете весь груз с трофейных кораблей?

— Как же иначе? — удивились близнецы. — Все стоит денег, и не малых.

— Ваши склады, наверное, забиты под крышу? — усмехнулся губернатор.

— Есть такая проблема, — не стали скрывать братья.

— Никогда не интересовались ходом дел в торговых домах?

— Ну, вольные капитаны берут деньги, золото, серебро и прочие ценности. Накладно отвозить сахар, больше потеряешь, чем получишь.

— Правильно. Транспорты торговых домов везут в Европу сахар и хлопок, иногда медь. Вы же гребете все подряд. Зачем?

— Даже солдатские сапоги стоят денег. Продадим, если не сейчас, то впоследствии.

— Ах вот оно что! Я не подумал о подготовке каравана в Московию. Железо и кожу вам не продать, за остальные товары получите хорошие деньги.

Саша и Вова переглянулись и потащили мешки с талерами домой. До этого никто и никогда не напоминал им о русском происхождении.

В море вышли, когда солнце уже опустилось за горизонт. Весть о захвате испанских пиратов быстрее молнии облетела небольшой город. Горожане шли в дом братьев, просто поздравить и пожать руку. Каждый житель в той или иной мере был связан с морем или морским бизнесом. Захват испанских пиратов касался всех. Близнецы стоически выдержали поток поздравлений и добрых пожеланий, после чего вернулись на корабль. Судя по пьяным крикам на артиллерийской палубе, экипаж уже получил свою долю признательности. Высадка пленных испанцев прошла по предыдущей схеме. В этот раз не осталось живых офицеров. В каюту капитана вошли два боцмана и один старший матрос, без интереса посмотрели на карту, серьезно восприняли предупреждение о крокодилах, поблагодарили за оружие. Испанцы дружно налегли на весла, десантные шлюпки ходко пошли в устье Миссисипи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию