Принцип невмешательства - читать онлайн книгу. Автор: Руслан Ароматов cтр.№ 98

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцип невмешательства | Автор книги - Руслан Ароматов

Cтраница 98
читать онлайн книги бесплатно

— Ну ско-олько?

— По документам тридцать четыре, так что тебе все равно не поверят.

— Колись! — Она села на меня сверху, сделав вид, что сейчас начнет душить.

— Хорошо, хорошо, шестьдесят девять. Не мучай дедушку, он хоть и старенький, но ему пока не все равно.

— Да ты врешь?!

— Я никогда не вру близким людям, — серьезно ответил я. — Может, зря. В крайнем случае могу промолчать.

— В принципе на сегодняшний день это не проблема, были бы деньги, — сделала неправильный вывод девушка, успокаиваясь. — Но я не думала, что ты настолько богат.

— Есть другой ответ. Вполне достаточно того, что я не на сто процентов человек. Среди моих предков есть эльфы.

— Все интереснее и интереснее, — прошептала она, наклоняясь близко-близко. — Это самое большое приключение в моей жизни. Даже папочка со всей своей корпорацией не смог бы обеспечить такого. Только попробуй от меня сбежать! — неожиданно громко закончила она.

Вопреки опасениям, все прошло строго по плану. Орбитальная батарея стрелять не начала, челнок приземлился в строго указанное место, и мы беспрепятственно выбрались наружу.

Как только отошли на безопасное расстояние, корабль сразу же бесшумно стартовал, оставив нас наедине с природой.

— Как здесь красиво! — первым делом восхитилась Лена, оглядываясь по сторонам.

Мы стояли на небольшом скальном плато, возвышающемся над бескрайним морем леса, среди которого поблескивали зеркала каких-то водоемов. А прямо под нами среди крутых скалистых берегов, поросших соснами, раскинулось большое озеро. Оранжевое предзакатное солнце отражалось в его теплых водах.

— Последний раз я купался в озере примерно пятьсот пятьдесят четыре года назад, — сообщил я. — До дома Анвил тут полчаса ходу, рядом с домом есть небольшой пляж.

— Ура! — поддержала Лена. — Пошли быстрее!

— Поддерживаю, — согласился Шон. — Идем? — спросил он погруженную в себя Анвил.

— Да, конечно, — улыбнулась она, открыв глаза и повернувшись ко мне. — Игорь, с днем рождения тебя!

— Спасибо. Прямо как-то символично получилось — попасть на Эолу в свой день рождения.

— Один я не в курсе? — удивленно оглядел всех Шон. — Что ж, поздравляю!

— Необычный день, — прокомментировал я, когда мы начали спуск с плато. — Обычно о дне рождения мне напоминает дед, а сегодня его опередили.

Плеск воды и голоса мы услышали, не дойдя до берега добрую сотню метров. Шон резко остановился, предупредительно поднимая руку.

— Все в порядке, — успокоила его Анвил. — Пойдем, а то гостям скоро надоест купаться. — Разумеется, она первым делом выяснила всю обстановку на планете, как только мы покинули челнок. А то и раньше.

— Так вот кто тебе сказал, — догадался я, невольно ускоряя шаг. — Сейчас вы увидите моего деда, — предупредил я друзей. — Не пугайтесь.

— И не только его, — добавила Анвил.

Мы вышли на берег, прямо к разбросанным вдоль воды вещам. Надо сказать, что если одежду с натяжкой еще можно было принять за обычную, то мечи в ножнах у неподготовленного человека вызвали бы недоумение.

— Из какого века у тебя дед прибыл? — спросил Шон, но я не ответил, потому что из воды прокричали:

— Эй! Айда купаться! Вода просто сказочная!

Недолго думая, я разделся и прыгнул в воду. Анвил не отставала. Увидев, что купальные костюмы тут не котируются, Шон с Леной переглянулись, но тоже долго размышлять не стали.

— Привет, внук! — поприветствовал меня дед, когда мы подплыли к купающимся. — Для начала поздравляю с днем рождения! — пафосно произнес он, потом сделал торжественную паузу и уже по-свойски добавил: — А теперь официальная часть закончена, и ты можешь знакомить меня со своими друзьями.

— Привет, дедушка, — иронично поздоровался я. Иронично — потому что выглядел дедушка немного младше меня. — И тебе, Тэсс, тоже привет! — Я повернул голову к скромно лежащему на воде другу деда. — Лена, Шон, это мой дед, можете звать его Денис, или Дэн. Рядом плавает Тэсс.

— Отлично! — перебил меня дед. — Ребята, рад знакомству, можете ничего не рассказывать, Анвил уже поделилась всей необходимой информацией. Предлагаю перекусить и отметить ваше успешное возвращение. Нет-нет, никуда уплывать не надо, не хочу вылезать из такой чудесной воды. Пока купайтесь, я все организую.

Вода перед ним вдруг забурлила, потом вокруг этого места поднялись клубы пара, и через десяток секунд перед нами уже плавал отличный ледяной стол. При этом никаким холодом от него не веяло — конечно же дед позаботился и об этом.

— Как он это сделал? — шепотом спросила Лена, схватившись за меня.

— Ну он у нас волшебник, — туманно ответил я. — Поплыли пока ближе к середине. И я там кого-то вижу. Дед, кто там с тобой еще прибыл?

— Не узнаешь? Сплавай поздоровайся с Терри — и возвращайтесь к столу.

— А-а, как же я не догадался! Больше никого нет? Бабушка?

— Нет, она не смогла бросить свои государственные дела, — нахмурился дед. — Но давно ждет тебя в гости, имей в виду.

— Понял, кажется, сейчас самое время воспользоваться этим предложением, — усмехнулся я. — На Земле мне не слишком рады.

Тем временем откуда-то из-под воды всплыл целый контейнер, полный разной снеди, которую Тэсс начал оперативно раскладывать по столу.

А я поплыл на середину озера, оставив друзей во все глаза наблюдать за приготовлениями.

— Терри, привет! Ты чего тут один плаваешь? — спросил я друга.

— Говорят, у тебя день рождения сегодня? — вместо ответа спросил он, улыбаясь. — Странная традиция, не находишь?

— Когда постоянно живешь на одной планете, то вполне нормальная, — встал я на защиту традиций. — А вот когда кочуешь туда-сюда, то смысл ее действительно теряется. Так чего ты тут плаваешь?

— Я думаю. Анвил все рассказала, как только вы покинули корабль. Боюсь, мне стоит признать, что я был неправ в нашем последнем разговоре. Если бы ты не вмешался, мы могли бы ее потерять. И не только ее.

— Но все получилось… — возразил я.

— Благодаря твоему вмешательству, — перебил Терри.

— Знаешь, на Дельте у нас как-то раз зашел разговор об отличии человека от эльфа, и мы пришли к выводу, что…

— Да знаю, Анвил этот момент подчеркнула особо. Принцип невмешательства, говоришь? Что ж, возможно, что он на самом деле является одной из причин нашей деградации. Считаешь, пришла пора меняться?

— Это уж на твое усмотрение, — рассмеялся я. — Ладно, поплыли на вечеринку.

За столом царило оживление. Уже стемнело, но парящие над головами светящиеся шары разгоняли тьму, а народ уже не плавал, а сидел в водяных креслах, созданных дедом, при этом из воды торчали только головы да часть плеч.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию