Боргильдова битва - читать онлайн книгу. Автор: Ник Перумов cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Боргильдова битва | Автор книги - Ник Перумов

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Мы свалили его. Да-да, не удивляйся, мы свалили его, я схватился с ним безо всякого оружия, он-то ведь тоже оставил свой меч.

Плоть его обжигала. И у глаз его не было дна. Залей в пустой череп горючего каменного масла, как в гномьих лампах, подожги… хотя нет, всё равно не выйдет похоже. На такое ничто похоже быть не может. Взгляд его буравил, ввинчивался в меня, мы оба оказались словно в коконе того же света, что поглотил Фригг вместе с конём. Помню, валькирии разили его… и он вскрикивал, и обагрялся кровью… и я помню, как Лаувейя, которую я не видел, но чувствовал каждое движение её рун — нашла наконец какое-то их сочетание, что пальцы мои сомкнулись у него на горле и стали давить.

Остальные асы? Я поведаю и об этом. Просто в тот миг я знал лишь, что они живы и сражаются — все, кроме Фригг. Зияющая пропасть, разверстая пустота… вот что осталось.

Сородичи Ямерта бросились ему на подмогу — и они-то не стали оставлять свои мечи воткнутыми в землю.

Но то были ослепительные мгновения. Лучшие в моём существовании, клянусь своими пропавшими браслетами. Я побеждал… и знал, что Ямерт поражён страхом. Наверное, впервые.

Я мог победить. Я понял, что они — уязвимы. И это чувство давало силы все бессчётные годы изгнания. Я знал, что найдётся управа… и она нашлась. Когда молодой маг Хедин… впрочем, обо всём по порядку.


(Комментарий Хедина: «молодой маг Хедин», да-да. Именно так он меня называл, когда мы только встретились. Молодой маг. Наверное, он видел во мне что-то, чего был лишён сам — может, ту самую «молодость», способность изменяться и дерзать? Потому что сам Старый Хрофт после Боргильдовой битвы не обнажал оружия. Даже в годы восстания Ракота, даже когда армии Повелителя Тьмы подступали к самому Обетованному.

Я никогда не задавал Отцу Дружин этого вопроса.)


Я услыхал, как вскрикнула Скульд. Валькирии — неистовые воительницы, никакая боль не заставила бы их так уронить себя; но то была не боль. Даже не смерть, которую они не знали, и не могли представить себе той вечной ночи, что ждала их.

Скульд сразила Явлата. Сразила, словно это она, а не валькирия, билась в несчитаных битвах и почитала сражения единственным её достойным бытиём. Я запомнил песнь меча, отнявшего жизнь у моей дочери… запомнил навсегда.

Они обступили нас — Ямбрен, Яэт, Ястир, остальные — и валькирии начали умирать.

Это было… словно меня рубили на куски. Пальцы мои по-прежнему сдавливали горло Ямерта, но последнего усилия совершить уже не могли.

Помню своё отчаяние, потому что дочки мои умирали, чтобы я смог взять жизнь хотя бы одного врага — и не мог.

Мечи Молодых Богов рубили дерево и сталь, как и положено магическому оружию. Копья валькирий не могли совладать с ними — несмотря на все усилия Лаувейи. Я помню, что враги наши не остались непопятнанными — но валькирии гибли, одна за другой.

А Ямерт вдруг обрёл силу — невесть откуда. Руки его разорвали мою хватку, и… и… я помню лишь острия шести мечей, упёршихся мне в спину.

Я знаю, почему они не убили меня.

Им надо было, чтобы я увидел. Увидел всё в подробностях и запомнил навсегда.

Но я всё равно старался забыть.

Потому что вокруг легли все мои дочки… а Семеро отделались царапинами и синяками.

Меня что-то подняло на ноги, не давало упасть, глаза мои горели, но я не в силах был даже моргнуть.

Бежали остальные асы, бежали прямо на погибель. Пронёсся клуб огня, сорвавшийся с рук Локи, сын Лаувейи припадал на ногу, лицо перемазано грязью и кровью, рыжие волосы слиплись… он не дрогнул и не заколебался ни на миг.

Дорогу ему заступил Ямбрен, сверкнул меч Молодого Бога, несущийся огненный шар встретился с холодным лезвием и разлетелся облаком ярких брызг-искр, Локи метнул ещё один, Ямбрен глухо застонал, получив удар в плечо, но у него даже не задымилась по-прежнему снежно-белая туника.

И я даже не увидел размаха Ямбренова клинка, не увидел тот миг, когда лезвие насквозь пронзило грудь бога огня и тот молча, не доставляя торжества врагу собственным стоном, рухнул ничком.

Крик мой умер. И сам я умирал. С каждым асом, что падал под взмахом зачарованных мечей, жадно пивших кровь Асгарда. А моя сила — она покидала меня. Покидала, потому что наш враг, похоже, догадался, как творится наша магия — я больше не ощущал движения рун, словно троллквинна вдруг заснула.

Заснула… я дорого бы дал, чтобы заснуть самому. Вокруг меня лежали валькирии и асы, над телом Локи вновь склонилась Хель… и Ямерт что-то говорил ей, властно, повелительно… а та лишь молча смотрела на него, и тут я увидал рядом с поверженным богом огня — тело Нарви, его сына.

А потом Хель лишь коротко покачала головой — и все остававшиеся мертвецы, все призраки и духи, всё, что она привела на Боргильдово поле, разом обрушились на кучку Молодых Богов. Со всех сторон, не зная ни боли, ни страха, бросив тех, с кем они бились до того — и сама Хель вскинула руки, а с её пальцев тёк гнилостно-зеленоватый туман.

И вновь я ощутил надежду… сейчас даже стыдно за такую глупость. Плох бог, не понявший даже после такого сражения, кто ему противостоит и какими силами повелевает.

Чем именно повелевали Молодые Боги? В тот миг, когда на них обрушились все полчища Хель — окружив со всех сторон, в то время как остальная их армия пятилась под натиском ратей Хьёрварда, — я, стоявший среди мёртвых дочерей, ощутил чётко и ясно, всем существом, великие, непредставимые раньше потоки незримой силы, пронзающие сущее и отдающие свою мощь нашим врагам.

За нами стоял Хьёрвард. Но за Молодыми Богами, как я понял уже много позже, стояло всё Упорядоченное. Они владели всеми тремя источниками… тремя истинными источниками, Кипящим Котлом, Урдом и Источником Мимира. Они взяли их все, а мы ничего не заметили. Хотя Мимир — по-своему, конечно — пытался меня предупредить… а я не понял.

До сих пор обжигает стыд.

Постой, ты всё пишешь, что ли? Каждое слово? Гм… ну ладно. Пусть так и останется. Что, и это записал?..


(Комментарий Хедина: отрывок заканчивается. Дальше вновь рука Старого Хрофта, спокойно, рассудочно, деловито. Даже слишком рассудочно. Словно он стыдился собственной откровенности…)

XI

Советы мои,

Лоддфафнир, слушай,

на пользу их примешь,

коль ты их поймёшь:

если ты захмелел —

землей исцелишься,

ведь землёй лечат хмель,

а пламенем — хвори,

понос лечат дубом,

колосьями — порчу,

безумье — луной,

бузиною — желтуху,

червями — укусы

и рунами — чирьи,

земля ж выпьет влагу.

Отец Дружин стоял, опустив руки, в кольце врагов, скованный незримыми цепями, и всей мощи хозяина Асгарда, всей мощи Хьёрварда, которой мир делился с ним через рунную магию Лаувейи, не хватало, чтобы разорвать путы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию