Тайна - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Адлер cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна | Автор книги - Элизабет Адлер

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

— Может, он от сундучка или чемодана? — предположила Би.

— Единственный чемодан, который мы нашли, валялся на чердаке, но он был открыт.

— А может, он от шкафчика? Ник покачал головой.

— Мы не нашли запертых шкафов. Нэнни Бил держала все секреты при себе. Хотя… — он задумался. — Помните, документ обрывается внезапно, на середине. Она не пишет, что случилось на острове, когда они прибыли туда. Нэнни не в силах была противостоять врагу — имеется в виду отец Джонни. Она не закончила рассказ, даже не написала: «На этом все» или «Конец».

— Ты хочешь сказать, что ключик открывает дверцу, за которой спрятаны ее остальные секреты? — спросила Милли.

— Да, я уверен в этом, — Ник вновь стал разглядывать ключ. — Смотрите, здесь выгравирован какой-то номер. — Он игриво посмотрев на Милли. — Ну-ка, скажите мне, где недоверчивая пожилая леди будет хранить свои секреты?

— В своем банке, конечно, — немедленно ответила Милли.

Он кивнул:

— Могу поклясться, что этот ключ от тайного сейфа. Нужно только узнать, в каком банке он находится.

Би разочарованно опустила голову:

— Их не меньше сотни на побережье. Ник таинственно улыбнулся им:

— Тогда я поиграю в детектива и постараюсь найти нужный.

Сразу после ленча Ник поспешил заняться новым делом, а Би решила проверить, как продвигаются дела на вилле «Мимоза».

Кухня и новые ванные комнаты были почти закончены, всюду толпились плотники, плиточники, маляры, штукатуры. Вилла все еще была погребена в кучах строительного мусора, но бассейн был почти закончен, и садовник с помощниками трудились над тем, чтобы привести прилегающую территорию в порядок.

Дизайнер Милли вновь перенес срок окончания работ, но на этот раз собирался действительно закончить к этому времени. Би с удовольствием подумала о том, что скоро можно будет привезти и поставить часть мебели, чтобы немного оживить интерьер.

Милли сначала собиралась пойти вместе с Би на виллу, но передумала и сказала, что неважно себя чувствует.

— Иди одна, моя дорогая, — сказала она, целуя ее на прощанье. — Вернешься и все подробно расскажешь.

Милли помахала Би на прощание и направилась к своему любимому месту на террасе, откуда было видно море.

Она позвала официанта и приказала принести ей стаканчик бренди, чтобы взбодриться. Удовлетворенно кивнув, она перевела взгляд на пинии и оливы, розовые и пурпурные бугенвиллии внизу и на искрящееся синее море. Она подумала, что из всех мест, где она путешествовала, это было ее любимым.

«Глупая, — подумала она с улыбкой. — Ты говорила так о всех местах, где побывала. И ты знаешь, что тут дело не в красотах этого места, а в тех людях, которые рядом с тобой. Раньше, когда ты была молода и легкомысленна, это были мужчины. А теперь, когда ты стала старой, с тобой рядом эта милая девочка Би. Она напоминает тебя, хотя ты никогда не выставляла напоказ свое одиночество и мнительность. — Всегда такая гордая, словно ничто не имеет значения».

Милли усмехнулась, подумав, что теперь это давно потеряло смысл, нечего об этом беспокоиться. Скоро приедут дети, и ремонт закончиться. Все должно получиться так, как ей хочется, так, как она все придумала и распланировала.

: Милли блаженно пила маленькими глотками бренди, глядя на Средиземное море. Морские птицы пронзительно кричали в вышине, солнце ласково грело ее обнаженные руки, нежный бриз мягко трепал верхушки пальмовых деревьев. Она вздохнула в истоме, поставила стакан и, удобно откинувшись, закрыла глаза.

Она уже спала, когда неожиданный спазм сжал ее сердце, как было уже не раз в последнее время. Только сейчас он был слишком сильным. Милли умерла с тихой улыбкой на устах.

— Нет, не верю, — закричала Би, когда ей сказали о смерти Милли. — Это неправда. Пожалуйста, скажите, что это неправда!

Сердце ее разрывалось от боли. Она повернулась к Нику, белая как полотно:

— Милли была моим другом, — прошептала она. — Она была такой хорошей, доброй, благородной. Когда я не знала, что делать, была напугана, она приютила меня и сделала частью своей жизни.

Би снова зарыдала, громко, захлебываясь:

— О, Ник, почему именно сейчас? Это несправедливо.

Он обнял ее дрожащие плечи. Ему нравилась Милли, он знал, что под ее экстравагантной внешностью скрывается доброта, и он тоже был шокирован, когда узнал о ее смерти. Ник боялся за Би: казалось, ее чувствительная душа не вынесет еще одного удара. Он прижал ее к себе, словно желая передать ей свою силу, поддержать ее.

Би продолжала что-то бессвязно бормотать о Милли, говорила, что должна позвонить Фил, которая была другом Милли. Ник мягко сказал ей, чтобы она не беспокоилась, он позвонит Фил и адвокату Милли в Нью-Йорке, он вообще все устроит. Но, прежде всего, он должен отвести Би в ее комнату и послать за доктором, чтобы тот дал ей успокоительные.

Адвокат Джон Хартли устроил так, чтобы похороны состоялись двумя днями позже. Он уведомил Ника, что не сможет присутствовать, но приедет в конце недели, чтобы уладить дела миссис Ренвик.

Дозвониться до Фил было невозможно. Ник оставил десяток сообщений на ее автоответчике, говорил, что звонит по поводу Милли Ренвик, что это важно, просил, чтобы Фил срочно перезвонила, но от нее не было ответа.

— Она, наверно, уехала, — сказала Би, огорченная тем, что Фил пропустит последнее прощание с Милли. День похорон был ясным и солнечным.

— Как хорошо, — грустно сказала Би, — Милли это понравилось бы.

Ник и Би были единственными близкими людьми на похоронах, если не считать официантов в белых рубашках и служащих отеля, толпившихся во дворе чтобы отдать последнюю дань уважения Милли Ренвик, не только потому, что она была великим человеком — они действительно любили ее.

Би положила огромный букет из розовых роз, любимых цветов Милли, и белых лилий на могилу. Минуту она стояла неподвижно, склонив голову. Потом она приложила кончики пальцев к губам и послала прощальный поцелуй. Ник мягко обнял ее и увел прочь.

Би не представляла себе, как сможет жить в отеле без Милли, и решила переехать на виллу «Мимоза», хотя еще не все было закончено.

Когда они уже сели в длинную черную похоронную машину, Би положила голову на плечо Ника и подумала, каким счастливым должен был стать этот день для Милли. И для нее. Она тоже собиралась поселиться в доме своей мечты, но теперь, без Милли, все как-то теряло смысл. Машина подъехала к огромным железным воротам, и Би открыла глаза, наблюдая, как они в тишине въезжают на гравий подъездной аллеи виллы «Мимоза».

А там, на ступеньках дома, сидели двое маленьких, бледных, испуганных детей.

— Это Скотт и Джулия Ренвик, — испуганно прошептала Би. Она совершенно забыла, что они должны сегодня приехать. Честно говоря, она вообще забыла о них.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению