По обе стороны фронтира - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Волков cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По обе стороны фронтира | Автор книги - Алексей Волков

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Пушкина Вильгельм искренне любил, но втайне сильно завидовал другу. Сам он писал тяжело, мучительно, и стихи получались такими же тяжеловесными. Пушкин же занимался творчеством словно играючи, зато получалось это у него…

Если бы хоть малую толику его таланта!

– Хорошо, что ты приехал сегодня, – неожиданно признался Кюхля. – Через два дня я отправляюсь в Калифорнию. Служба требует.

Чиновник из Кюхли был никакой, и поездка больше смахивала на небольшое наказание. Чтобы незадачливый лектор на время исчез из столицы, проветрился, при удаче – набрался ума-разума.

– А что? Хороший край. Бывал я там. Тихий океан, горы…

– Горы – хорошо, – кивнул Кюхля. – Но я ненадолго…

Глава одиннадцатая

Верхнее течение Рио-Гранде

Луис Альберто был не прав насчет доли своих помощников. Двое из них действительно погибли в самом начале: один – у конюшни, другой – неподалеку от занимаемого ими флигеля. Будь ты трижды опытен и решителен, при отсутствии оружия судьба в бою предрешена. Пока сообразили, делать что-либо стало поздно, и все отличие от большинства павших заключалось лишь в том, что оба еще как-то попытались бороться за жизнь. Увы, без всякого результата.

Зато неожиданно повезло третьему. Он решил немного поохотиться на той стороне Рио-Гранде и отправился в путь, когда остальные обитатели поместья лишь продирали глаза после сна.

Дальше подключилась обычная удача. Индейцы не могли перекрыть все подступы к раскинувшейся на большом пространстве асиенде. Группа Змея на самом вероятном пути да три дозора по два человека на остальных направлениях. Гарсиа счастливо избегнул встречи с единственным дозором, осматривающим берег, перебрался вброд на другую сторону и отправился в прерию.

Далеко отъехать он не успел. Звуки на открытом пространстве разносятся далеко, и охотник сразу насторожился, услыхав слабые отзвуки криков. Элементарная осторожность заставила немедленно свернуть, двинуться назад и чуть в сторону, где с высокого холма можно было различить дома асиенды. Если там происходит действительно нечто нехорошее, лучше узнать сразу и лишь в зависимости от этого решать, что делать дальше.

Вдруг почудилось и ничего страшного нет? Тем более холм имел скрытый подход, ружье было под рукой, а теряться в догадках…

Лошадь Гарсиа оставил у подножия. Так, чтобы ее не было видно со стороны. Поднялся, осторожненько выглянул, стараясь оставаться незамеченным для любых посторонних наблюдателей.

Зрение у мужчины было хорошим, и он сразу заметил мельтешащих вокруг домов всадников. Загадки разрешились быстро. Подобно прочим людям Луиса Альберто, Гарсиа прожил довольно бурную жизнь и уже сталкивался с команчами.

Опыт и здравый смысл подсказали: асиенда обречена. Может, кто успеет добраться до оружия и оказать какое-то сопротивление, может, нет, на общую картину это не повлияет. Надо уходить, побыстрее и подальше. В идеале – в Сан-Антонио, но так как столица штата далеко, то для начала хотя бы на соседнюю асиенду. Предупредить людей, заменить коня, не получится, так хоть дать лошади небольшой отдых, и самому скакать и скакать, якобы за подмогой.

Только бы по дороге не нарваться на индейцев! Гарсиа был уверен в собственной меткости, отнюдь не был трусом, но что толку в глупой бессмысленной гибели? Судьба вынесла его из опасного места незадолго до нападения, может, сия капризная дама и дальше будет на его стороне?

Уже в седле Гарсиа услышал далекий ружейный выстрел. Значит, оружием кто-то успел завладеть и теперь пытается сопротивляться. Скорее всего. У индейцев тоже ведь имелись ружья. Но – будем рассчитывать на лучшее. Хотя ему-то что? Проживет кто-то чуть дольше, погибнет сразу, своя рубашка к телу ближе.

Довольно долго Гарсиа мчался легким галопом и, лишь отъехав на значительное расстояние, перешел на крупную рысь. Силы лошади необходимо беречь. И на случай нежданной встречи, и просто так. В прерии пешком далеко не уйдешь. А до соседей ох, как далеко! Когда земли вокруг хватает, нет смысла селиться рядом.

Поутру было еще ничего, но затем солнце вошло в полную силу, и путь превратился в мучение. Да еще необходимость постоянно быть настороже, осматривать окрестности: не появятся ли где чужие всадники?

Мало ли?..


Прерия у реки

– Сейчас бы кваску холодненького! – мечтательно выдохнул Туроверов.

– Ишь! Размечтался! – покачал головой Ситников.

Ему, с позиций опыта, мелкие неудобства представлялись сущей ерундой. Бывает много хуже. Кваску, оно, конечно, неплохо, так ведь вода имеется. Это Митька, лишь вступивший в службу, понятия не имеет, когда по-настоящему тяжело.

Третий из дозора, Шевахов, ничем не проявил отношения к сказанному. Зачем?

– Так ведь жарко же, Кузьма Тимофеевич! – Туроверов сдвинул на затылок фуражку, которую многие использовали в походе вместо излишне теплой папахи.

Пот заливал лица, словно пытался смыть дорожную пыль.

По-всему следовало бы устроить привал, но командовавший сотней подъесаул Абрамов, очевидно, хотел как можно скорее исполнить поручение. Сказано проверить весь район до самых крайних поселений у Рио-Гранде, вот и надо проверить, не медля и не задерживаясь по случаю жары или дождя. И уж затем с сознанием выполненного долга можно будет спокойно отдохнуть. Благо, до одного из последних поместий не так и далеко. Задолго до вечера можно добраться.

Шли с соблюдением всех мер предосторожности. Дозоры широко раскинулись по прерии. Вдруг где да притаились таинственные команчи? Сказано было – вряд ли, но раз одна группа пыталась проникнуть на российскую территорию, вполне может объявиться и другая. Наместник лично приказал проверить все, и сотня Абрамова была не единственной, рассекающей высохшие от жары травы. Весь полк рыщет в поисках налетчиков, и даже дивизион драгун подключился к делу.

Негоже, если драгуны найдут врага раньше. Негоже.

Только есть ли враг? Сказано: может быть, а так ли оно, никто не знает. Ну, попытались прорваться мимо крепости. Получили отлуп. Чего другим-то соваться?

А солнце все палило с небес, словно старалось превратить здешние земли в пустыню. Даже звери попрятались, обессиленно лежали где-нибудь в овражках, даже не пытаясь выйти на солнцепек. Им никто не давал никакого приказа.

С другой стороны, Абрамов прав. Лучше уж пораньше достигнуть асиенды да там спокойно отдохнуть. Толку жариться в степи!

– Кузьма Тимофеич, вроде скачет кто-то, – подал голос Шевахов.

Как ни хотелось Туроверову, но первым заметил не он.

– Где?

Однако урядник уже сам заметил пыль за одним из холмов.

– Должно быть, одиночка, – заметил Шевахов.

Молодой казак поневоле пригляделся получше, чтобы понять, как его более старый товарищ определил количество едущих. По величине облака?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению