Без жалости - читать онлайн книгу. Автор: Том Клэнси cтр.№ 110

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Без жалости | Автор книги - Том Клэнси

Cтраница 110
читать онлайн книги бесплатно

— Чтобы использовать это оружие против вас?

— А Против кого еще, против индейцев, что ли? Или против жителей Тибета? Понимаешь, Робин, эти люди не похожи на нас с тобой. Они смотрят на мир по-иному. Они вроде гитлеровцев, с которыми воевал мой отец, — считают себя лучше других народов, как это у вас говорится?

— Раса господ? — подсказал Закариас.

— Вот, совершенно точно. И они в это верят. Мы для них животные, полезные, это верно, но они ненавидят нас и хотят заполучить то, что мы имеем. Им нужна наша нефть, наши леса и наша земля.

— Но почему мне никогда об этом не говорили? — недоверчиво спросил американец.

— Черт возьми, — вырвалось у Гришанова. — Да разве ваша страна так уж отличается от нашей? Когда Франция покинула НАТО, когда французы потребовали от вас, чтобы вы убрали свои военные базы с их территории, думаешь, нам сообщили об этом заранее? В то время я служил в штабе наших войск в Германии, и никому даже не пришло в голову сообщить нам о происходящем. Видишь ли, Робин, вы кажетесь нам тем же, чем мы представляемся вам, — могучим гигантом, но политические события, происходящие внутри вашей страны, являются для меня такой же тайной, как внутренняя политика России является тайной для тебя. Все очень запутано, но могу сказать тебе, мой друг, что мой новый полк с истребителями МиГ-25 на вооружении будет размещен между Китаем и Москвой. Если хочешь, я принесу карту и покажу место базирования.

Закариас оперся спиной о стену, и по его лицу пробежала гримаса боли. Он не знал, чему верить.

— Боли у тебя так и не прошли, Робин?

— Нет.

— Вот, выпей, дружище. — Гришанов протянул ему фляжку, и на этот раз американец не колебался. Русский следил за тем, как Закариас сделал несколько глотков, прежде чем вернуть фляжку обратно.

— А что, этот новый истребитель действительно так хорош?

— МиГ-25? Настоящая ракета, — с энтузиазмом воскликнул Гришанов. — Может быть, для разворота ему требуется даже большее пространство, чем вашему «Таду», но по прямой его не сможет опередить ни один другой истребитель, даже сравнивать нельзя. У него четыре ракеты класса «воздух — воздух» и никакого другого вооружения. Радиолокационная установка — самая мощная из всех, производимых для истребителей, и не поддается любым радиопомехам.

— Дальность действия, наверно, небольшая? — поинтересовался Закариас.

— Примерно сорок километров, — кивнул Гришанов. — Нам пришлось пожертвовать расстоянием ради надежности. Пытались добиться и того и другого, но потерпели неудачу.

— У нас то же самое, — признался американец.

— Дело в том, Робин, что я не допускаю возможности войны между Америкой и нами, честное слово. У нас мало того, в чем вы нуждаетесь. Все, что есть у нас, — природные ресурсы, земля, пространство, — есть и у вас. Но китайцам, — подчеркнул русский полковник, — вот им это нужно, и к тому же у нас с ними общая граница. Я уж не говорю о том, что мы передали им вооружение, которое теперь они используют против нас, а ведь их так много! Маленькие злобные людишки, подобные тем, что окружают нас здесь, только их гораздо больше.

— Ну и как вы собираетесь решить эту проблему? Гришанов пожал плечами.

— Я буду командовать своим истребительным полком, защищать родину от ядерного нападения со стороны Китая. А вот как — этого я еще не знаю.

— Это непросто. Хорошо, если в твоем распоряжении время и пространство, а также если ты знаком с вражескими намерениями.

— У нас есть хорошие летчики в бомбардировочной авиации, но они несравнимы с вашими. Знаешь, даже при отсутствии противовоздушной обороны я сомневаюсь, что нам удастся послать больше двадцати бомбардировщиков. Базы нашей стратегической авиации располагаются в двух тысячах километров от места моего будущего базирования. Ты понимаешь, что это значит? Им даже не с кем проводить учения.

— Ты имеешь в виду «красных»? Условного противника?

— Мы называем их «синими», Робин. Думаю, ты понимаешь причину. — Гришанов усмехнулся, но тут же улыбка исчезла с его лица. — Но ты прав. Учения превращаются в теоретические занятия, или некоторые истребители играют роль бомбардировщиков, но их радиус действия слишком невелик для настоящих маневров.

— Ты не обманываешь меня?

— Робин, я ведь не прошу тебя верить мне. Это было бы слишком. Ты знаешь это, и я тоже. Ну подумай сам — неужели ты считаешь, что твоя страна когда-нибудь нападет на мою?

— Нет, вряд ли, — согласился Закариас.

— Я расспрашивал тебя о ваших военных планах? Да, конечно, они представляют собой очень интересные теоретические расчеты, и для меня это могут быть захватывающие военные игры, но разве я пытался что-нибудь выведать у тебя? — Гришанов вел себя подобно терпеливому учителю.

— Это верно, Коля, не пытался.

— А все потому, Робин, что меня не пугают ваши бомбардировщики Б-52. Я опасаюсь китайских бомбардировщиков. Наша страна готовится к войне с Китаем. — Он посмотрел на цементный пол, затянулся сигаретой и продолжил тихим голосом. — Когда мне было одиннадцать лет, немцы находились в ста километрах от Москвы, я отчетливо помню это. Мой отец воевал в военно-транспортном полку, состоящем из преподавателей университета. Половина не вернулась обратно. Нас с матерью эвакуировали из города, и мы оказались в какой-то маленькой деревушке — не помню название. В то время все казалось таким запутанным, таким непонятным. Достаточно сказать, отец, профессор истории, стал водителем грузовика. В той войне мы потеряли двадцать миллионов человек, Робин, двадцать миллионов! Среди них были наши знакомые, отцы моих друзей. Отец моей жены погиб на войне. Два брата моего отца тоже. Когда мы с матерью шли по снегу, я дал себе слово, что когда-нибудь тоже буду защищать родину, и вот стал военным летчиком. Я летаю на истребителе. Моя задача заключается в том, чтобы защищаться, а не нападать на кого-то. Ты понимаешь, что я говорю тебе, Робин? Я защищаю свою страну для того, чтобы другим мальчишкам не пришлось спасаться из дома посреди зимы. Несколько моих одноклассников просто замерзли — морозы стояли жуткие. Вот почему я служу в противовоздушной обороне страны. Немцы хотели отнять то, что у нас есть, а теперь это же собираются сделать китайцы. — Он махнул рукой в сторону двери. — Вот такие же.., люди.

Еще до того как услышал ответ Закариаса, Гришанов понял, что его усилия увенчались успехом. Месяцы работы ради вот этого момента, подумал русский, словно соблазняешь девственницу, но все гораздо печальнее. Этот американец никогда не увидит своего дома. Вьетнамцы убьют всех этих военнопленных, как только пропадет в них нужда. Какая колоссальная, какая бесполезная трата таланта, подумал он, и его ненависть к так называемым союзникам была на самом деле такой же огромной, как он делал вид, — больше она не была притворной. Гришанов возненавидел их с самого первого момента после прибытия в Ханой, увидев их невероятное высокомерие, манию величия, исключительную жестокость — и глупость. Работая с американскими военнопленными, русский полковник с помощью доброты и одного лишь литра водки сумел достичь за несколько месяцев несравненно большего, чем вьетнамцы за годы пыток и бессмысленной злобы. Вместо того чтобы причинять американцам боль, Гришанов делил ее с ними. Он не оскорблял и не мучил сидящего рядом с ним офицера — нет, он дарил ему доброту, уважал его достоинства и идеалы, старался смягчить его страдания, защищал Закариаса от новых мучений и с горечью жалел, что это по его инициативе тюремщики так избили американца.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию