Троянская Одиссея - читать онлайн книгу. Автор: Клайв Касслер cтр.№ 107

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Троянская Одиссея | Автор книги - Клайв Касслер

Cтраница 107
читать онлайн книги бесплатно

– Ты скоро уедешь? – спрашивала Флидаис у Эпоны.

– Через несколько дней. В Вашингтоне возникли неприятности, придется заняться минимизацией потерь. Комитет Конгресса расследует наши вновь приобретенные рудники в Монтане. Политики штата недовольны тем, что весь добываемый из тамошней руды иридий мы потребляем сами и ничего не продаем коммерческим предприятиям или правительству Соединенных Штатов. – Эпона удобно откинулась на мягкие подушки. – А ты, дорогая подруга? Какие у тебя планы?

– Я поручила международному детективному агентству выследить двух мужчин, сумевших проникнуть через нашу систему безопасности и побродить по тоннелям, а затем бежать через вентиляторы маяка.

– У тебя есть предположения о том, кто они?

– Подозреваю, что они из Национального подводного и морского агентства. Те самые, от которых я бежала после того, как они уничтожили нашу яхту.

– Ты считаешь, что наши усилия сохранить проект в тайне потерпели неудачу?

Флидаис покачала головой.

– Я так не думаю. По крайней мере пока. Наши агенты не сообщали о какой бы то ни было активности разведывательных служб США и не отмечали интереса к тоннелям. Наоборот, везде царит странное молчание. Выглядит все так, как если бы эти дьяволы из НУМА просто исчезли с лица земли.

– Не стоит излишне беспокоиться. Слишком поздно. Американцы уже не смогут остановить наших операций. Кроме того, вряд ли они сумели разгадать подлинное назначение тоннелей. Всего через восемь дней тоннели откроются и начнут перекачку вод Южного Экваториального течения в Тихий океан.

– Они молчат, я надеюсь, потому, что не сумели сложить два и два и обнаружить угрозу, а также определить ее подлинные масштабы.

– Да, это бы объяснило их бездействие.

– С другой стороны, – задумчиво проговорила Эпона, – можно было бы ожидать, что они захотят отомстить за убийство одного из членов их экипажа.

– Ее смерть была совершенно необходима, – заверила ее Флидаис.

– Я не согласен, – возразил Питт. – Хладнокровное убийство никогда не бывает необходимым.

* * *

Последовала немая сцена. Время как будто застыло. В полной тишине бокал с шампанским выскользнул из ухоженных пальцев Эпоны и упал на толстый ковер. Головы обеих женщин резко повернулись к Питту, пряди длинных волос хлестнули, как кнуты. Удивление в прекрасных глазах с длинными ресницами сменилось раздражением. Женщины были недовольны незваным вторжением одного из своих собственных охранников. Затем глаза вновь отразили удивление – женщины увидели в руках Питта направленный в их сторону кольт.

Питт поймал короткий взгляд Эпоны в сторону стеклянного столика. Под ним на ковре лежал маленький золотой пульт дистанционного управления. Эпона начала медленно сдвигать одну ногу в сторону столика.

– Не слишком умно с твоей стороны, милая, – небрежно заметил он.

Нога остановилась, чуть-чуть не дотянувшись пальцами до одной из кнопок. Затем медленно отодвинулась.

В это мгновение Флидаис узнала Питта.

– Вы! – резко произнесла она.

– Привет, Рита, или как вы теперь себя называете. – Он обежал глазами комнату. – Кажется, ваше социальное положение резко улучшилось.

Янтарно-карие глаза Флидаис уставились на него в холодном гневе.

– Как вы сюда попали?

– Неужели вам не нравится мой комбинезон «от кутюр»? – Он сделал вид, что демонстрирует на подиуме новинки моды. – Поразительно, но с его помощью можно открыть любые двери.

– Флидаис, кто этот человек? – спросила Эпона, не переставая разглядывать Питта, как зверя в зоопарке.

– Меня зовут Дирк Питт. Мы с вашей подругой встречались у восточного побережья Никарагуа. Насколько я припоминаю, в то время она щеголяла в желтом бикини и владела шикарной яхтой.

– Которую вы уничтожили, – прошипела Флидаис, как разъяренная кобра.

– Не припоминаю, чтобы вы предоставили нам возможность выбора.

– Чего вы хотите? – поинтересовалась Эпона, не отводя от Питта взгляда нефритовых глаз с золотистыми блестками.

– Я думаю, будет только справедливо, если Флидаис – вы ведь именно так ее называете? – ответит за свои преступления.

– Могу я спросить, что вы задумали? – спросила она, загадочно глядя на него.

«Классная актриса, – решил Питт. Ее ничто не сбивает, даже дуло моего пистолета».

– Я заберу ее с собой на небольшую воздушную прогулку на север.

– Вот так просто?

Питт кивнул:

– Да, так просто.

– А если я откажусь... – презрительно прорычала Флидаис.

– Давайте скажем только, что последствия вам не понравятся.

– Если я не подчинюсь вам, вы меня убьете. Так?

Он приставил дуло своего кольта к ее виску рядом с левым глазом.

– Нет, я просто вышибу вам выстрелом оба глаза. После этого вы – слепая и безобразная как смертный грех, – сможете спокойно дожить до старости.

– Вы грубы и вульгарны, как большинство мужчин, – возмущенно заявила Эпона. – Примерно таких поступков и можно от вас ожидать.

– Приятно сознавать, что я не разочаровал столь проницательную и прекрасную даму.

– Не нужно относиться ко мне снисходительно, мистер Питт.

– Ну что вы, Эпона! Я проявляю по отношению к вам не снисходительность, а терпимость. – «Этот удар задел ее за живое», – отметил он с удовлетворением. – Возможно, мы когда-нибудь еще встретимся с вами при более приятных обстоятельствах.

– Не спешите благодарить судьбу, мистер Питт. Я не вижу в вашем будущем счастья.

– Забавно! Вы совсем не похожи на цыганку.

Питт мягко толкнул Флидаис в плечо дулом пистолета и вышел вместе с ней из комнаты. На пороге он остановился на мгновение и обернулся к Эпоне.

– Да, пока не забыл. С вашей стороны было бы неразумно открыть построенные тоннели и начать перекачку Южного Экваториального течения, чтобы погрузить Европу в глубокий холод. Я знаю множество людей, которым это может не понравиться.

Он взял Флидаис за руку и быстро, но без спешки провел ее через арку и дальше по коридору в лифт. Оказавшись в кабине, Флидаис гордо выпрямилась и расправила на себе свободное одеяние.

– Вы не только грубы, мистер Питт, вы еще и чрезвычайно глупы.

– Правда? Как так?

– Вы ни за что не сможете покинуть здание. Здесь на каждом этаже охранники. У вас нет ни одного шанса свободно пройти через фойе.

– А кто говорил о том, что мы собираемся идти через фойе?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию