Смертельные поцелуи - читать онлайн книгу. Автор: Бренда Джойс cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смертельные поцелуи | Автор книги - Бренда Джойс

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Франческа сглотнула, чувствуя, что сердце забилось сильнее.

– Что ты имеешь в виду?

– Я всегда считал Альфреда преданным слугой, он много лет работал на Харта. Никто больше не подтверждает его слова. Пока я не склонен доверять этим показаниям.

В определенном смысле это порадовало Франческу, однако она постаралась сменить тему:

– Это тоже еще не все. – Она рассказала о Дэвиде Мастерсе и Джордже Гольштейне.

– Скажу Ньюману, пусть займется. Надеюсь, успеет допросить обоих сегодня же – по крайней мере, до того момента, как ты вернешься из Олбани. Полагаю, статьи ты захочешь взять с собой?

– Мне необходимо тщательно их изучить. Думала заняться этим вечером, но могу прочитать и в поезде.

– Посмотри внизу на стойке. Там лежало расписание поездов.

Франческа кивнула. У нее не было повода задерживаться в кабинете Брэга, но по непонятной причине ей не хотелось уходить. Они смогли преодолеть все разногласия и снова стали командой – это так прекрасно.

– Пожалуй, мне пора, – наконец произнесла она. – Ведь надо скорее отправляться в Олбани.

– Да, кстати, – сказал Рик, когда она уже стояла в дверях, – несколько часов назад заезжала твоя сестра, искала тебя. Она слышала о Дейзи. Конни была очень встревожена, Франческа. И просила передать, чтобы ты заехала к ней, как только найдешь время.

Франческа была очень близка со своей старшей сестрой. Ей показалось, что визит к Конни, возможность поделиться с ней всеми тяготами и проблемами, станет лучшим завершением тяжелого дня.

– Заеду по дороге домой, – пообещала она, вспомнив, что Харт должен был уже получить ее записку. Им надо встретиться вечером, особенно в связи с тем, что она на день или два уедет из города.

Брэг одобрительно кивнул. В этот момент зазвонил телефон. Рик поднял трубку, сосредоточенно выслушал говорившего и, сказав: «Проводите их в зал для совещаний», бросил трубку на рычаг.

Франческа занервничала, увидев, каким мрачным стало его лицо.

– Что случилось?

– Тебе лучше задержаться. Пришли горничная и экономка Дейзи, определенно им есть что сказать.

Франческе стало не по себе. У нее появилось очень плохое предчувствие.

– Что еще они могут сообщить? Энни уже упомянула о ссоре между Дейзи и Хартом в четверг.

Брэг встал и прошел к двери.

– Сейчас все выясним. – Он открыл ее настежь, пропуская Франческу вперед.

Она была уверена, что женщины пришли дать показания против Харта, и всем сердцем надеялась, что ошибается.

В конце коридора появился офицер, рядом с которым семенила Энни с красными от слез глазами. Она нервно сцепила пальцы. Франческа раньше встречалась с экономкой миссис Грин, сейчас та была бледна и собранна. Женщин проводили в зал, где их приветствовал Брэг.

– Спасибо, что пришли, – сказал он. – Инспектор Ньюман занят делами, но я и мисс Кэхил постараемся вам помочь.

Энни села за длинный стол, губы ее дрожали. Первой заговорила миссис Грин:

– Мы дали слово мисс Дейзи, сэр. Все, кто у нее работал, обещали ей, сэр, ни с кем не обсуждать происходящее в доме. – По ее щекам покатились слезы.

– Я понимаю. – Рик покосился на Франческу.

Она поняла его намек и сделала шаг вперед, стараясь выглядеть профессионально и уверенно.

– Но Дейзи мертва, и пока мы будем уважать ее право на личную жизнь, убийца не предстанет перед судом. Если нарушение данного вами обещания поможет нам выйти на след убийцы, вы обязаны все рассказать. – Она ободряюще улыбнулась женщинам.

– Мы знаем, – кивнула миссис Грин. – Я хотела сказать, мы целыми днями только и говорили о том, какая добрая была мисс Джонс, как нам повезло служить у нее, она никогда не относилась к нам как существам бездушным и глупым. Несмотря на репутацию, она была доброй женщиной, настоящей леди.

Франческа сочла весьма любопытным, что прислуга так любила Дейзи и так горевала о ее кончине.

– Вы знаете, что за человек приходил к ней вчера вечером, кроме Роуз?

Миссис Грин и Энни переглянулась, и экономка ответила:

– Мы уже рассказали полиции все, что знали о прошлом вечере, мисс Кэхил. Нет, мы хотели поговорить о ссоре хозяйки с мистером Хартом в четверг.

Франческа уже знала, что ей лучше этого не слышать. Словно прочитав ее мысли, Брэг положил руку ей на плечо.

– Продолжайте.

Энни с тревогой взглянула на миссис Грин, а потом с мольбой в глазах повернулась к Брэгу и Франческе:

– Я неправду сказала, что не слышала, о чем они говорят. Я все слышала. Они так кричали, что я каждое слово слышала. – Из глаз ее полились слезы.

Франческа испугалась, что она не сможет говорить.

– Не волнуйтесь, – сказал Брэг. – Мы понимаем, что вы давали обещание мисс Джонс. Но ваше желание прийти сюда и все рассказать весьма похвально, Энни. Вы поступили верно.

– Я знаю, – прошептала горничная, с грустью посмотрев на Франческу.

– Я тоже там была, – добавила миссис Грин. – Не все время. Энни-то подслушивала с самого начала, а я понесла им напитки и услышала ругань, уже перед самым уходом мистера Харта.

– Каковы причины ссоры? – спросил Брэг. – Почему Дейзи плакала? Что вывело Харта из себя?

Энни поднялась со стула, нервно заломив руки. Она зашептала так тихо, что Франческе пришлось наклониться к ней, чтобы разобрать слова.

– Мисс Джонс ждала ребенка.

Франческа громко втянула воздух.

– Мисс Джонс ждала ребенка? От Харта? – повторил Брэг.

Энни кивнула и опять покосилась на Франческу.

– Да. Она призналась ему, а он не поверил, вернее, не поверил сразу. Она не отступалась, сказала, чтобы поговорил с ее врачом. Потом он замолчал, а она расплакалась.

Франческа почувствовала боль в пальцах, опустила голову и увидела, что изо всех сил сжимает спинку стула. Дейзи носила ребенка Харта.

– Что было потом? – сурово спросил Брэг.

Энни вытерла глаза.

– Хозяйка говорила, что знает, он не бросит ее и ребенка, даже если женится на мисс Кэхил. Он раскричался, говорил, что она специально все подстроила. Я точно слов не помню, сэр, было так ужасно, она рыдала, а он ей такие вещи говорил.

Франческа опустилась на стул, закрыла лицо руками, не в силах совладать со своими чувствами. Она испытывала лишь острую боль и разочарование.

– Он был так жесток с ней, – вступила миссис Грин. – Я помню, что он сказал – это так ужасно, что никогда не забудешь.

Франческа сильнее зажмурилась, ощутив руку Брэга на своем плече.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию