Безумная страсть - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Хэган cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Безумная страсть | Автор книги - Патриция Хэган

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

- Я бы хотела уйти, - попросила она встревоженного Рэнса. - Я не очень хорошо себя чувствую.

Лиззи, сверкая от волнения белками глаз и явно потрясенная увиденным, заторопилась к двери.

- Я принесу ваши вещи. Подождите минутку! Бедняжка, на ней и в самом деле лица нет. Ей непременно надо отдохнуть!

Миссис Линкольн начала что-то говорить, кажется, выражала надежду на повторный сеанс. Она была счастлива узнать, что Вилли хорошо, что с ним рядом ее сводный брат. Возможно, в следующий раз, вежливо предположил Рэнс, им удастся поговорить с мальчиком подольше.

«Уведи меня отсюда поскорее! - Эта безмолвная мольба ясно читалась в глазах Эйприл. - Уведи, пока я еще хоть как-то владею собой, иначе я потеряю самообладание и все расскажу ей. А мне бы не хотелось наносить такую душевную травму этой доброй милой женщине. Прошу тебя, уйдем скорее!…»

Едва они очутились в карете, Треллу словно прорвало.

- Рэнс, что это было такое? Только не говори мне, будто такие вещи могут происходить на самом деле! Ведь вы с Эдвардом не вставали из-за стола, я сама видела… Я так испугалась…

- Я все объясню, если ты успокоишься, - смеясь, ответил Эдвард. - Нам помогли - даже здесь, в Вашингтоне, у нас есть надежные друзья. Окно открыли, конечно, снаружи. Оттуда и доносились бой барабана и звуки горна. А горн появился над столом потому, что мы с Рэнсом, выйдя первый раз из столовой, протянули веревку под потолком. Это потом мы отправились на поиски того, ради чего, собственно говоря, сюда и пришли… А в конце Рэнс приказал вам не двигаться с места, чтобы дать мне время убрать веревки, которыми были привязаны все эти предметы.

Трелла задохнулась от восторга.

- Господи, а все было как взаправду! Меня вам, во всяком случае, удалось провести. Я так испугалась… А почему стол начал подниматься?

- Потому что Рэнс и я в определенный момент отпустили ваши с Эйприл руки и слегка приподняли его над полом. - Эдвард самодовольно усмехнулся. - По-моему, вышло здорово!

Трелла даже захлопала в ладоши. Ее переполняла какая-то детская радость. Внезапно она стала серьезной и, перегнувшись через Эдварда, заговорщическим шепотом спросила Рэнса:

- Ну что, нашли вы что-нибудь важное?

Карета в тот момент проезжала под уличным фонарем, и в его мерцающем свете лицо Рэнса выглядело суровым и торжественным.

- Да, - тихо ответил он. - Хотя боюсь, что слишком поздно… Мы уже ничем не сумеем помочь. Завтра же уезжаем из Вашингтона. Мне надо послать важное сообщение, но я не хочу делать это из вражеского логова. - Впрочем, нам и так пора уезжать, - добавил он, украдкой обменявшись с Эдвардом взглядом. - Нас ждут другие дела.

Все погрузились в молчание, предавшись каждый своим мыслям, лишь звонкоголосая Трелла не уставала восхищаться удачно проведенным сеансом.

Как только прибыли в гостиницу, Эдвард и Трелла незамедлительно уединились. Эйприл прошла в свой номер, не взглянув на Рэнса, и тут ее охватило странное чувство, которое она сама не могла объяснить. Она вольна уехать завтра, но ни о каких приготовлениях к поездке еще и речи не было. Не может же Рэнс просто бросить ее! «Мы заключили сделку, и свою часть я выполнила до конца. Мне необходимо поговорить с Рэнсом, - наконец решила Эйприл. - Только поэтому я и хочу его увидеть», - убеждала она себя, выходя из комнаты.

Тихонько постучав в дверь, она тут же услышала голос Рэнса:

- Входи, Эйприл, не заперто.

Итак, он ждал ее. Комнату озарял лишь тусклый свет уличных фонарей, проникавший через окно. Гроза прекратилась. Ночь была тиха и торжественна.

Эйприл сделала глубокий вздох и начала:

- Я хочу поговорить с тобой относительно моей завтрашней поездки. Мне нужны деньги, но ты не беспокойся: я обязательно отдам тебе долг, как только смогу.

- Ты пришла не за этим. Сама знаешь!

Его губы жадно припали к ее рту. Поцелуй был горячим и страстным. Эйприл изо всей силы уперлась в грудь Рэнса, стараясь высвободиться, но напрасно. Желание, которое она так долго сдерживала, наконец овладело ею, и губы Эйприл, мягкие и послушные, с готовностью открылись навстречу Рэнсу.

Он легко подхватил ее на руки и, пройдя через всю комнату, осторожно положил на кровать. Его пальцы, горячие, нежные, дразнящие, ласкали ее тело. Эйприл извивалась и стонала от восторга.

- Возьми меня, - прошептала она, наконец отбросив стыд. - О Рэнс, пожалуйста, возьми меня!

- Скажи, как ты хочешь.

Он перекатился на спину и, улыбаясь, смотрел на нее. Эйприл покачала головой - ей вдруг снова стало стыдно. Тогда Рэнс обхватил ее за талию, ласково потянул на себя и осторожно опустил ее на свой тугой жезл.

- Представь себе, что ты на коне, - сказал он. - Двигайся точно так же, а я под тебя подстроюсь. Давай!

Вначале Эйприл двигалась несмело и робко, но по мере того как восхитительные ощущения в ее лоне перерастали в спазмы восторга, она начала двигаться смелее и быстрее. Пальцы Рэнса оказались у нее на груди, лаская соблазнительно затвердевшие соски. И вот когда ей уже начало казаться, что она вот-вот взорвется, Рэнс, почувствовав это, быстро опустил ее на спину, оказался сверху и одним бешеным рывком овладел ею.

Пика наслаждения они достигли одновременно. Эйприл охватил такой восторг, что она вскрикнула и крепко обняла Рэнса. Ей хотелось, чтобы это чудесное мгновение длилось вечно…

Наконец, Рэнс перевернулся на спину, не разжимая объятий, и голова Эйприл покоилась у него на плече.

- Останься со мной, - прошептал он чуть слышно, словно легкий ночной ветерок пролетел по комнате. - Останься со мной, Эйприл, и будь моей женщиной.

- Ты просишь меня… о чем? - удивленно переспросила она.

- Я прошу тебя быть моей женщиной, - повторил Рэнс. - Ни больше, но и ни меньше. Идет война, Эйприл. У меня важная работа… Со мной тебе будет хорошо. Останься!

- Но… но у меня тоже есть свои дела, и потом мы же договорились…

Эйприл почувствовала, что мысли ее путаются. Ведь все уже было решено! Утром она должна уехать в Алабаму помочь отцу. Рэнс обещал отпустить. И вот теперь он просит ее - не приказывает, а просит! - остаться.

- Я тебя не понимаю.

Он лег на бок и, облокотившись, взглянул на ее лицо, залитое бледным светом луны. Отбросив со лба золотистую прядку волос, Рэнс поцеловал Эйприл в нос.

- Я уже говорил тебе, Эйприл, - ты мне нужна. Пока я могу сказать только это. Вот кончится война, тогда и поглядим.

- Но Ванесса…

Он устало вздохнул.

- Одна ты с ней не справишься, Эйприл, а из-за войны никто не сумеет тебе помочь. Очнись, посмотри, что творится кругом! Если, вернувшись домой, ты попадешь в беду, как бы я ни был к тебе привязан, я не сумею вызволить тебя. Мой долг - помогать Югу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию