Плоть и сталь - читать онлайн книгу. Автор: Михаэль Драу cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Плоть и сталь | Автор книги - Михаэль Драу

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Принц очнулся резко и неприятно, встрепенулся и подскочил. Когда его зрение прояснилось, он обнаружил, что сидит на широкой постели с вульгарно блестящим покрывалом в маленькой комнатке аляповатого и пошлого вида. Несколько застеклённых дверей, судя по всему, в ванную и холл. Весьма похоже на дешёвый бордель. И совсем непохоже на полузаброшенный завод. Как же глупо было подумать, что похититель позволит жертве преспокойно отслеживать путь, по которому её везут в «секретное место»! Похититель сидел здесь же на постели, держа в руке маленький пузырёк с едко пахнущей жидкостью, которая и привела Велиара в чувство. Теперь киборга удалось рассмотреть получше.

Вблизи он казался ещё более громадным и пугающим, чем в межуровневом полумраке. Тот самый тип телосложения, который свойственен киборгам благодаря мышечным вшивкам и моделирующим инъекциям, и, который так редко бывает у простых смертных. Хотя, поговаривают, в прошлом, задолго до Пыльной Войны, существовала целая культура построения красивой мускулатуры. Велиар был падок на подобную специфическую красоту, часто и тайно связывался не только с каким-нибудь симпатичным «Шершнем», но даже с обычным рабочим киборгом, какие были незаменимы в тяжёлом физическом труде, когда простые смертные уже не справлялись.

Велиар мотнул головой, избавляясь от неуместных мыслей и остаточных явлений обморока.

— С возвращением, — усмехнулся уголком рта киборг. — Итак, давайте выучим кое-какие несложные правила. Вас приказано оставить живым и невредимым, но это вовсе не означает, что я не могу отшлёпать Вас исключительно в воспитательных целях. Я оставляю Вам свободу передвижения, но только в пределах этой комнаты. Если Вам что-то понадобится, можете сказать мне. И если это не помешает сохранению Вашего инкогнито в сием милом заведении, я охотно выполню Вашу просьбу. Если Вы попытаетесь выйти из комнаты или, каким бы то ни было образом, привлечь к себе внимание посторонних и уж тем более попросить у них помощи, я решу, что Вы плохо усвоили правила, и Вас следует немного повоспитывать…

Велиар сжался и прикрыл глаза.

— Вам всё ясно? — с нажимом спросил киборг, чуть наклонив скуластое лицо с тяжёлым подбородком. Его серые глаза холодно блеснули, словно стеклянные.

Принц кивнул, а потом ответил как можно более спокойно:

— Да.

— Отлично, — киборг снова улыбнулся и встал.

Велиар быстро взглянул на плотно зашторенное окно и с усилием подавил порыв броситься к нему и заорать «Помогите!». Не стоит заставлять это полумеханическое чудовище «воспитывать» его.

Киборг тем временем вернулся от маленького бара в углу комнаты и протянул Велиару пузатый стакан.

— Выпейте, расслабьтесь.

Велиар хотел было гордо отказаться, но измученные нервы требовали забытья. Он взял трясущимися пальцами стакан, пролив несколько капель на покрывало, и сделал глоток. Закашлялся. Ну и жуткое же пойло!

Киборг стоял над ним, ухмыляясь, точно над желторотиком. Велиар смутился и даже обиделся, тщетно стараясь подавить кашель. Наконец, полегчало, и Велиар допил неизвестный алкоголь маленькими осторожными глотками. Медленно отдал киборгу стакан.

— Вам лучше?

— Да. Спасибо, — хрипло произнёс Велиар.

— Будете спать здесь. Я буду в холле. Учтите, спать я не собираюсь. Окна, кстати, тут нет. Это просто драпировка.

Велиар вздрогнул. Ему показалось, что киборг прочитал его мысли. Конечно, через дверь он не стал бы даже пытаться выйти! Мимо боевого киборга не прошмыгнёт незамеченной даже мышь. А вот через окно… Глупости, никакого чтения мыслей. Просто логика полу-машины, способной просчитать любые варианты поведения жертвы похищения.

— Я прекрасно помню, что ты сказал мне насчёт «воспитания», — едко заметил Принц, вздёрнув подбородок.

— Весьма рад, что имею дело с таким толковым заложником, — сдержанно улыбнулся киборг. — Предыдущему пришлось оторвать голову. В прямом смысле… Не пугайтесь Вы так! Вы более важная фигура, чем он. Вас я, как и обещал, просто отшлёпаю по попке.

Улыбка киборга стала чуть шире и приобрела пошловатое выражение.

Велиар похолодел. Конечно же! Слухи об интрижках Принца с полумашинами наверняка уже гуляют по мегаполису, а то и по всей Империи. Господи, если это чудовище решит с ним позабавиться…

Он инстинктивно запахнул полы френча и сжал челюсти. Киборг отметил этот жест. Медленно шагнул вперёд. Велиар судорожно отполз, путаясь в покрывале и, наконец, прижавшись спиной к стене. Киборг наклонился, упёрся руками в постель, приблизил лицо к лицу Принца, почти касаясь его губ своими. Велиар дышал нервно и отрывисто. Наконец, выдавил сквозь зубы:

— Не с-смей!

— Даже не мечтайте, Ваше Высочество, — прошептал киборг, легонько и развязно похлопав его по щеке, после чего усмехнулся и вышел из комнаты.

Велиар вспыхнул от негодования и запоздалого испуга. Но потом вздохнул с облегчением. Некоторое время он неподвижно сидел на постели, напряжённый, как натянутая струна. Затем решил, что его организму необходим отдых, хотя уснуть вряд ли удастся. Велиар улёгся на постели, разувшись, но не сняв френча, хотя в помещении было тепло. Вопреки ожиданиям, в неспокойное забытье без сновидений он провалился практически сразу.

* * *

Дитрих Джексон быстро шагал по коридору, зажав ноут под мышкой. По обыкновению он смотрел под ноги, чуть наклонив голову.

Потому со всего маху врезался во внезапно возникшего на пути парня. Тот, похоже, сам шагнул навстречу, так как не возмутился, а крепко схватил его за плечи и рявкнул:

— Ага, наконец-то! Стой-ка…

Джексон вскинул голову и рассерженно поправил съехавшие на переносицу очки.

— Я спешу! — процедил он, попытавшись оттеснить незнакомца плечом к стене. Но тот даже не шелохнулся.

Джексон пригляделся внимательнее. Ах, ну, конечно же, кибер!

— Ничего, подождёшь. А то тебя всё никак не выловить. Так что будь добр, постой-ка.

— Ну, чего тебе. Только быстрее, я спешу.

— Это ты в последние полгода занимаешься формированием элитных боевых групп?

— В основном я, да. А что? Ты туда хронически не попадаешь?

— Ишь, какой догадливый, — скривился в ухмылке молодой киборг. — И можно ли узнать, по какой причине?

— Я понятия не имею, кто ты такой, потому не могу назвать тебе конкретных причин. Наверняка, какие-то общие в подобных случаях.

— Моё имя Делейт Лебэн.

— Ты всерьёз считаешь, что я обязан помнить всех киборгов Мастера поименно?

— Постарайся припомнить.

— Послушай, у меня нет времени сейчас с тобой разбираться. Либо у тебя не достаточно имплантатов, либо боевого опыта.

Джексон попытался было снова пройти дальше своей дорогой, но крепкая лапа молодого киборга вернула его на место.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению