Сон в руку - читать онлайн книгу. Автор: Полина Дельвиг cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сон в руку | Автор книги - Полина Дельвиг

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

Пауза затягивалась. Нужно было на что-то решаться.

Переложив бумажки на столе, Даша подняла глаза:

— А почему вы выбрали именно нашу фирму? Ведь дело об убийстве лучше поручить крупному… Я имела в виду специализированному агентству. А наш профиль скорее аналитическая деятельность.

Оправдание выглядело туманным, но вполне солидным. Никакой тебе стрельбы, никаких погонь — просто сидим и думаем. Кто сможет доказать обратное?

— Дело в том, что… — пан Чижик судорожно сглотнул, — ведь я уже приходил к вам.

Даша медленно подняла руку к волосам и перестегнула заколку. Вот это номер!

— Вы уже приходили к нам? — тихо переспросила она. — И когда, если не секрет?

— Да приблизительно месяц назад. Меня принял сам пан Прохазка, но тогда он заявил, что семейными делами вы не занимаетесь. Что у вас другой профиль…

Несмотря на важность момента, Даше стало смешно. Знал бы он, какой у ее шефа настоящий профиль!

— А зачем же вы приходили? Ведь тогда ваша жена еще была жива?

— Это сложно сразу объяснить. — Пан Чижик опять принялся терзать свой нос. — Видите ли, как-то случайно я обнаружил у Амалии…

— Амалии?

— Так зовут… звали мою жену. — Он оттянул галстук и сделал глубокий вдох, словно ему не хватало воздуха. — Вы только не подумайте, что я имел обыкновение рыться в ее вещах, нет! Просто я искал в ее записной книжке телефон одного нашего общего знакомого и вдруг… увидел запись: «Детективное агентство Прохазки»… Я очень обеспокоился. Сами понимаете, просто так люди к детективам не обращаются. Поэтому, естественно, я захотел выяснить, что именно моя супруга хотела от вас.

— И что же она хотела?

Даша была поражена в самое сердце. Оказывается, к ним уже приходили клиенты, и, судя по всему, не раз, а гадкий толстяк даже словом не обмолвился. Она почувствовала, как кровь приливает к щекам. По счастью, странный посетитель был полностью погружен в свое горе и не обращал на ее лицо никакого внимания.

— Не знаю. Пан Прохазка сказал, что моя жена к вам никогда не обращалась.

Даша задумалась:

— А не могла ваша пани обратиться под вымышленной фамилией? Тогда и в самом деле…

Пан Чижик помотал головой на тонкой шее:

— Нет. Я подумал об этом и потому специально захватил с собой фотографии Амалии. Я даже принес чужие фотографии из тех, что хранила моя жена.

— Зачем? — не сразу поняла Даша.

— Видите ли, там… — Чижик слегка порозовел, — там был один молодой человек, которого я не знал. Очень привлекательный… Вот я и подумал… Ну вы понимаете.

Вместо ответа Даша деликатно отвела взгляд.

— Но ваш шеф сказал, что семейными делами вы не занимаетесь и ни моя жена, ни этот юноша к нему не приходили.

— Ну раз он так сказал… — рыжеволосая секретарша вздохнула, — значит, так оно и было.

А сама подумала: «Ясно, как дважды два: клиенты звонят, а шеф их попросту отваживает. И почему эта Амалия не позвонила при ней?»

— Вы так в этом уверены? — Чижик заглянул ей в глаза.

— На все сто.

— Но почему?

— Да потому, что… — Даша искала подходящее объяснение, — потому что я тоже не помню, чтобы к нам обращалась женщина с таким именем.

— Но разве Амалия не могла обратиться к кому-нибудь другому… — Голос Чижика угас сам собой, когда он увидел, как Даша отрицательно качает головой. — Значит, я зря надеялся?

— Увы. — Она старалась говорить как можно мягче, сочувственнее. — Я работаю здесь уже больше месяца и могу дать стопроцентную гарантию, что пани Амалия Чижикова к нам действительно никогда не обращалась.

Казалось, это невозможно, но нос у посетителя вытянулся еще на пару сантиметров. Теперь пан Чижик напоминал больного удода.

— Но может быть…

Даша опять покачала головой:

— Звонки принимаю только я. Если меня нет, тогда включается автоответчик, а я всегда проверяю новые сообщения, когда возвращаюсь.

Некоторое время они сидели молча. Даша уже хотела было предложить ему еще воды, но посетитель поднял голову и с чем-то отдаленно напоминающим энтузиазм спросил:

— Послушайте, ваш шеф сказал, что у вас международное агентство и большие связи с зарубежной полицией…

На рыжей голове волосы встали дыбом. Черт побери, что пан Ярослав еще такого наговорил, желая отбить клиенту охоту обращаться к ним?

— Вы ведь русская?

— Да, я русская. — Она не понимала, к чему тот клонит.

— Я тоже немного русский. — Гость впервые за всю беседу улыбнулся.

— Очень приятно, — сказала Даша, лишь бы что-нибудь сказать.

— Моя бабушка по материнской линии была русской, она говорила совсем как вы, с прелестным моравским акцентом.

Даша тряхнула головой и уставилась на посетителя:

— Что, простите?

— Вы говорите с моравским акцентом. Это очень забавно.

Растерявшись окончательно, молодая женщина несколько раз хлопнула глазами:

— Но я никогда не жила в Моравии…

— Это не имеет значения. Русский акцент иногда очень похож на моравский. Вас это удивляет?

— В общем, да… — Это все равно что сказать китайцу, будто он говорит по-русски с грузинским акцентом. Несколько странно.

— Может быть. Я не специалист. Но вдруг именно это мне поможет?

— Мой моравский акцент?!

— Нет, — посетитель поморщился, — то, что вы имеете связи в России. Я хорошо заплачу.

— Ага! — Даша была настолько сбита с толку, что не заметила, как произнесла роковые слова : — Тогда не могли бы вы подробнее объяснить мне, в чем суть дела?

Чижик с готовностью подался вперед:

— Видите ли, последнее время у нас с женой были довольно натянутые отношения. Нет, нет, вы не подумайте, мы любили друг друга, но… скажем так, в силу определенных причин наши отношения не складывались.

Даша украдкой глянула на сидящего перед ней человека. Неужели он сейчас предложит искать компромат на его покойную супругу? Глупость какая.

— Сейчас я уже понял, что Амалия обратилась к детективу потому, что ревновала меня…

Если бы пан Чижик заявил, что его жена чудище стозевно и рогато, то и в этом случае Даша удивилась бы меньше. Внешность тщедушного аллергика никак не соответствовала ее представлению о покорителях дамских сердец.

— Вы так думаете? — только и сумела сказать она.

— Теперь я это точно знаю. — Мужчина безвольно опустил плечи, казалось, еще чуть-чуть, и он разрыдается. — Ведь я дал для этого повод.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию