Двойной орёл - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Твайнинг cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Двойной орёл | Автор книги - Джеймс Твайнинг

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

— Думаете, он тут замешан?

— Он достаточно богат, чтобы заказать подобное ограбление. И еще является виднейшим игроком на нумизматическом рынке, а также одним из самых крупных клиентов Гарри. Считаю вполне вероятным, что ему что-либо известно.

— А как он сколотил состояние?

— На сделках с недвижимостью. Офисные здания, большие торговые центры, роскошные резиденции… Он наделен особым даром покупать землю дешево. А затем вдруг на ней чудесным образом передвигается дорога или власти выдают разрешение надстроить значащийся в плане дом на три этажа.

— Весьма умен?

— Да. И если верить разным историям, очень жесток. — Дженнифер посмотрела в боковое зеркальце и пересекла две подряд полосы движения, чтобы обогнать очередной грузовик.

Том ухватился за ручку над головой.

— Какие истории? — полюбопытствовал он.

— Говорят, первый раз он неплохо нажился на приобретении дома для престарелых. Выгнал его обитателей на улицу, здание снес и построил на его месте что-то другое. Старики отказывались покидать свой последний приют, и тогда он поджег дом. Говорят, там погибло тринадцать человек. Но доказать его причастность к поджогу, разумеется, не удалось. И он своего добился.

— Вот в чем проблема с такими людьми, как вы, — заметил Том. — Всегда думаете о других самое худшее. Вам хоть раз в голову приходило, как вообще возникают сплетни? На самом ровном месте?

— Разумеется, — отрезала Дженнифер. — И порой сплетни возникают не без причины. Дыма в большинстве случаев без огня не бывает.

Том покачал головой:

— Да что вы об этом знаете? Убежден, вы даже штрафной квитанции за неправильную парковку никогда в жизни не видели.

Внезапно Дженнифер захотелось доказать ему, насколько он заблуждается. Но она тут же отогнала от себя эту мысль. Нечего откровенничать с парнем; отношения между ними должны быть сугубо профессиональными.

— Ладно. Тогда расскажите мне об истории в Форт-Ноксе, — промолвил после паузы Том. — Что там случилось?

Дженнифер вздохнула и вкратце ознакомила Тома с результатами своего расследования. Убийство итальянского священника Раньери, обнаружение монеты, версия ФБР об ограблении и участии в нем Шорта, последующее его убийство. Том слушал внимательно, особенно заинтересовали его технические подробности проникновения в хранилище.

— Это профессионалы, точно вам говорю, — заметил он после того, как Дженнифер закончила свой рассказ. — Очень тщательно все обдумали и исполнили с блеском.

— Вы полагаете, это возможно? Вот так проникнуть в Форт-Нокс?

— Если у них там был свой человек, да, — ответил Том. — От него требовалось отключить систему сигнализации или не проверить то, что он должен проверять по роду службы. И ворота открыты, добро пожаловать.

— Ну а компьютерный вирус? Когда-нибудь сталкивались с чем-либо подобным?

— Конечно. Мир переходит от ключей к компьютерам. Вирус, подобный этому, служит отмычкой. Самая простая часть операции. А вот затащить туда контейнер… это требовало тщательного и хитроумного плана.

— Да, наверное.

— Я вас не слишком убедил? — с улыбкой произнес Том. — Не верите в собственную версию?

— Нет, дело вовсе не в этом… Очевидно, это не имеет вообще никакого значения, но последние пару дней одна мысль не дает мне покоя…

— О чем вы?

— Вам не кажется, что обнаружение тела, а затем и контейнера произошло как-то очень быстро и легко? Будто специально подстроено.

Том пожал плечами:

— То, что все указывает на одного человека, совсем не обязательно означает, что специально. В вашей находке я вижу лишь подтверждение его участия.

— Видимо. Но я не понимаю, для чего понадобилось выдавать убийство за самоубийство. Ведь они уже размозжили парню череп. Вскрытие самоубийц — стандартная процедура. Они должны были сознавать, что рано или поздно это обнаружится.

— Может, рассчитывали на то, что монет не хватятся еще долго, несколько лет? И тогда не удастся проследить какую-либо связь между двумя событиями?

— Да, конечно. Но дело не только в имитации самоубийства. Если бы вы хотели уничтожить очень важную улику, стали бы бросать ее в костер на заднем дворе дома, где жил убитый вами человек?

— Они занервничали и допустили ошибку.

— Нет. Эти люди ошибок не допускают. Все тщательно спланировано от начала до конца. Каждый шаг. Вы сами только что говорили.

— Да, верно. — Том сплел пальцы. — Тогда единственное приемлемое объяснение заключается в следующем. Они оставили там контейнер по той же причине, по какой им понадобилось симулировать самоубийство.

— А именно? — Дженнифер задала вопрос, уже зная на него ответ. И этот ответ ей не нравился. Ей просто хотелось проверить, так ли думает Том.

— Они сделали это специально. Чтобы кто-нибудь вроде вас непременно его нашел.

Глава 37

Восьмой округ, Париж

14.04

Они добрались до центра Парижа и сразу оказались в потоке интенсивного дневного движения. Между машинами и автобусами сновали роллеры и велосипедисты, более крупные транспортные средства с трудом пробирались через толпы туристов, захлестнувшие не только тротуары, но и проезжую часть; похоже, последним было наплевать на светофоры и прочие знаки. По мнению Тома, все они стремились добраться до набережной, где дул освежающий ветерок.

Дженнифер пыталась целиком сосредоточиться на вождении. Мимо окон неспешно проплывали улицы и бульвары Парижа. Она оживилась, когда над отдаленными крышами домов появились знакомые скелетообразные очертания Эйфелевой башни. Том взял на себя роль добросовестного гида, рассказывал о достопримечательностях, мимо которых они проезжали: вот площадь Согласия, а это Лувр, а вот это отель «Де Билль», а вот и Нотр-Дам. Наконец они достигли квартала Маре, и Том указал на безупречно элегантную в своей симметричности площадь де Восгез.

— Что за чудо! — ахнула Дженнифер. — До чего красиво…

— Да, она — старейшая в Париже. Прежде ее называли пляс де Ройяль, из-за Генриха Четвертого. Он распорядился выстроить все таким образом, сам собирался жить по одну сторону, а жену поселить напротив. Но в этот дворец он так и не переехал. Поговаривали, что то была хитроумная сделка с недвижимостью. Он с самого начала не имел намерения жить здесь и использовал свое имя лишь для того, чтобы позже выгодно продать и получить огромную прибыль.

Дженнифер усмехнулась:

— Каждый век может похвалиться своим Ван Симсоном.

Том указал на открывшееся слева свободное пространство возле кафе:

— Давайте припаркуемся тут. Отсюда всего несколько минут ходьбы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию