Соборы пустоты - читать онлайн книгу. Автор: Анри Лёвенбрюк cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Соборы пустоты | Автор книги - Анри Лёвенбрюк

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

Кшиштоф поспешил к машине Доктора и ножом проколол все четыре шины.

— Они перешли по мосту? — спросил он, обернувшись к Маккензи.

— Нет, они внизу. Вдоль скалы спускается лестница. Пошли туда.

И в самом деле во мраке можно было различить три фигурки, копошившиеся на берегу.

Ари начал спускаться по выбитой в скале крутой лестнице. Телохранитель последовал за ним. Друг за другом они осторожно шли над пропастью, следя за тем, чтобы их не сбросило порывом ветра.

На ходу они наблюдали за Доктором и двумя его охранниками, суетившимися вокруг каких-то предметов, похожих на деревянные ящики. Они лихорадочно их вскрывали, видимо, собирая то, чего не хотели бросать.

Ари и Кшиштоф ускорили шаг. На этот раз у них появился шанс схватить Доктора. Но узкие, изъеденные временем ступеньки затрудняли спуск. Они преодолели половину пути, когда один из охранников, случайно взглянув в их сторону, присмотрелся и предупредил Вэлдона. Тот отдал двум другим приказ и поспешил к озеру.

— Что он затеял? — спросил запыхавшийся Ари.

— Хочет перебраться на тот берег.

Мгновением позже Доктор уже садился в лодку.

— Да куда же он? — настаивал Маккензи.

— На той стороне тоже есть лестница.

Послышались выстрелы. Охранники встали у подножия лестницы и открыли по ним огонь. Пули отскакивали от скалы. Ари и Кшиштоф немедленно вжались в стену.

— Они нас задержат, а Вэлдон сбежит! — вне себя от ярости воскликнул Ари.

Залевски на секунду наклонился вперед, чтобы засечь позицию стрелков.

— Отсюда в них не прицелиться, — бросил он.

Ари огляделся по сторонам:

— Из нашего оружия — вряд ли. Но посмотрим, что будет, если забросать их камнями.

Залевски кивнул. Вместе они подошли к обрыву и пинками принялись выбивать из земли булыжники и куски камня. На охранников Вэлдона, затаившихся пятнадцатью метрами ниже, обрушился каменный ливень. Им не оставалось ничего другого, как отойти в сторону. Как только они оказались в поле зрения Кшиштофа, он встретил их градом пуль. Без труда ему удалось нейтрализовать одного из них. Второй поспешил укрыться между разбитыми неподалеку палатками.

Ари на подкашивающихся от усталости ногах торопливо возобновил спуск, поляк следовал за ним по пятам. Они спрыгнули на берег, прошли мимо трупа первого охранника и, прикрывая друг друга, направились к лагерю, пробираясь между разбросанными ящиками.

Кшиштоф знаком дал понять, что попытается зайти врагу в тыл.

— Пережди минуту и стреляй по нему, чтобы отвлечь.

Ари кивнул, укрылся за одним из больших ящиков и стал ждать. Он видел, как поляк с тигриной грацией скрывается в темноте. Прикинув, что Залевски уже на месте, он начал стрельбу. Один выстрел, второй. Охранник повел ответный огонь, тем самым раскрыв свое местонахождение. Ари продолжил перестрелку. Вдруг противник прекратил стрельбу. Через несколько секунд с ножом в левой руке показался Кшиштоф:

— Путь свободен.

Ари бегом присоединился к нему и взглянул на озеро. Доктор уже добрался до середины и греб к противоположному берегу.

Они кинулись следом. Ари выстрелил по лодке. Слишком далеко, чтобы достать Вэлдона. Он поколебался, отчаянно ища взглядом хоть какое-нибудь суденышко. Ничего.

— Вплавь? — спросил Залевски.

— Давай.

Друзья бросились в озеро, преследуя противника. Намокшая одежда тянула вниз, да и накопившаяся за последние часы усталость не давала плыть быстро. Усилившийся ветер только затруднял их продвижение. До берега им было еще далеко, когда к нему пристала лодка Вэлдона. Даже не обернувшись, Доктор ринулся к скале. Несмотря на преклонный возраст, его запасы энергии казались неиссякаемыми… Он начал взбираться по лестнице.

Ари остервенело рвался вперед. В этой погоне было что-то нереальное. А точнее, она выглядела слишком банальной. Неужели вот так все и кончится? Погоней посреди джунглей? Этот таинственный человек, легенда парижских эзотерических кругов, вдруг утратил всякое величие, превратившись в заурядного преступника. Жулик, за которым гонится полиция…

На что он надеется? Какой видит для себя выход? Исчезнуть в джунглях? Но ради чего? «Проект Рубедо» раскрыт, личность Вэлдона установлена. Что же еще он стремится спасти? Свою жизнь? Но, пытаясь бежать, он рискует еще больше. Свободу? Велики ли его шансы на побег? Нет, за этим кроется что-то другое. Какая-то последняя тайна. Очевидно, та самая, что Вэлдон искал в документах Манселя. Ари не верилось, что все сводится к добыче полезного ископаемого. Слишком простое решение. Слишком легкое. Наверняка Доктор ищет что-то другое. Но что именно?

«Ради чего все это?» — размышлял Ари, достигнув берега через несколько секунд после Залевски. Вконец обессилев, он с трудом выбрался из озера. Вода стекала с его одежды на черную землю. Впрочем, горячий ветер быстро ее обсушит. Упершись руками в колени, он попытался перевести дыхание, потом поднял голову и нахмурился. В самом сердце этого каньона, дикого места, затерянного среди бескрайних джунглей Амазонии, ему не давал покоя один вопрос.

Почему здесь? Почему для своего лагеря Доктор выбрал именно это место на карте, а для обмена заложника — расположенный неподалеку храм? Почему именно этот пункт? Конечно же не случайно. Вряд ли все дело тут в близости собора. Может быть, причина в характере местности? Ну нет, скорее наоборот. Этот каньон — настоящий тупик, мышеловка, но уж точно не стратегически важный объект. Наверняка существует другое объяснение.

— Вэлдон! — отчаянно заорал Ари, словно надеясь своим криком остановить Доктора или придать этой погоне смысл.

Два слога этого имени эхом отдавались от скал посреди все возрастающего грохота бури. Доктор все так же неустанно поднимался по каменной лестнице к раскачиваемому ветром подвесному мосту.

Ари хотелось, чтобы Вэлдон остановился и вступил хотя бы в словесный поединок. Пусть в этом последнем бою он сохранит хоть каплю достоинства, если только, загнанный в тупик, он и впрямь не обернется заурядным преступником.

Тряхнув головой, Маккензи из последних сил продолжил путь.

— Ступай вперед! — предложил он телохранителю.

Сам двинулся следом и, цепляясь за скалу, чтобы не потерять равновесие, быстро взбежал по ступенькам. Вдруг выстрел разорвал воздух. В нескольких сантиметрах справа от них от камня отскочил осколок. Доктор открыл ответный огонь с вершины скалы.

Ари выхватил револьвер из кобуры. Оставалось надеяться, что оружие не пострадало от воды. Еще во внедорожнике он наполнил обойму. На какое-то время этого хватит. Прежде чем выстрелить, он дождался следующего выстрела. С облегчением убедился, что револьвер исправен. Но отсюда ему ни за что не попасть в цель. Он убрал оружие в кобуру и, стараясь не подставляться под пули, первым продолжил подъем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию