Жертвуя счастьем - читать онлайн книгу. Автор: Беверли Кендалл cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жертвуя счастьем | Автор книги - Беверли Кендалл

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

Хорошо понимая это, Шарлотта поднялась с постели и, не зажигая лампу, направилась к двери в спальню мужа.


Внезапно пробудившись ото сна, Алекс почувствовал, что его член ноет, налившись кровью. В этом не было ничего необычного, но на этот раз возбуждение достигло огромной силы. Затем он ощутил мягкое прикосновение женской плоти к своей голой груди.

Окончательно проснувшись, Алекс повернулся и обнаружил, что рядом с ним лежит Шарлотта. Ее золотистые волосы разметались по подушке. Поймав на себе его взгляд, она медленно провела кончиком языка по полной розовой нижней губе.

— Я соскучилась по тебе, — промолвила она хрипловатым обольстительным голосом.

На ней была ночная сорочка из белого полупрозрачного муслина. Сквозь ткань были хорошо видны ее темные набухшие соски.

Рот Алекса наполнился слюной. Он пожирал Шарлотту жадным взглядом.

— В таком случае, почему ты еще одета? — спросил он.

Улыбнувшись, Шарлотта села на постели, стянула через голову сорочку и небрежно бросила ее на пол.

— Я хочу тебя, — пробормотал Алекс, изнывая от страсти.

Шарлотта провела рукой по его груди и животу, а затем ее пальцы обвили его вставший член. Алекс застонал от удовольствия и вытянулся на кровати.

— Черт подери, — пробормотал он. — Давай сильнее…

Ее рука сжалась и стала ритмично работать. Алекс думал, что вот-вот взорвется. Вся его кровь прилила к члену.

— Ты всегда старался доставить мне удовольствие, и сегодня я хочу отблагодарить тебя за это, — хриплым шепотом произнесла Шарлотта, не сводя глаз с члена Алекса.

Его бедра поднимались и опускались в такт движениям ее руки, в ушах шумела кровь.

А потом Шарлотта сделала нечто такое, от чего Алекс на мгновение утратил чувство реальности. Склонив голову, она стала лизать головку его члена. Если бы Алекс не потерял дар речи, он бы похвалил ее за дерзость. Однако мысли смешались в его голове, дыхание стало тяжелым. Из груди рвались стоны и бессвязные звуки.

Глядя на него из-под полуопущенных ресниц, Шарлотта взяла его член в рот. Бедра Алекса задергались в ритмичном танце.

Его обожгло острое чувство удовольствия. Но, несмотря на это, Алексу хотелось пустить семя в лоно жены. Опасаясь, что сейчас кончит, он высвободил свой член и уложил Шарлотту на постель. Она издала удивленный вздох, когда он положил ее ногу себе на плечо.

— Алекс… — прошептала она, и он медленно вошел в нее.

Стенки ее горячего, влажного лона сомкнулись вокруг его члена. Алекс немного успокоился: он боялся, что кончит, не удовлетворив жену.

— Алекс, — снова произнесла она его имя.

На этот раз требовательно. Стенки ее лона сжались от внутреннего спазма. Алекс стиснул зубы, стараясь отсрочить семяизвержение. Последний раз, когда он не смог довести женщину до оргазма, ему было очень стыдно. Это произошло давно. Алексу было в ту пору семнадцать лет, и он выпил слишком много виски и рома.

Он начал делать мощные толчки, погружая член на всю длину.

Ее груди прыгали, бедра изгибались, из груди вырывались судорожные вздохи. Наконец она закрыла глаза. Алекс хотел быть с ней нежным, но его тело диктовало свои условия.

Он жестко врубался в нее, осатанев от страсти. В момент апогея, казалось, его разум угас. Однако краешком сознания он уловил тот момент, когда Шарлотта достигла оргазма. Мощная судорога пробежала по ее телу, Шарлотта издала вопль, а затем ее тело обмякло.

Алекс в изнеможении упал рядом с ней на постель. Учащенный стук его сердца отдавался в ушах, грудь вздымалась. Он прижал к себе влажное от пота, обмякшее тело жены. Даже сейчас он не мог не прикасаться к ней.

— Алекс, — промолвила она хриплым низким голосом, — прости меня за то, что я вела себя так глупо. Я верю, что ты меня любишь, просто…

— Тсс… — остановил он ее. — Молчи. Я рад, что ты пришла ко мне.

Он обнял ее крепче, не понимая, как смог прожить без нее долгие годы. Но, слава Богу, он как-то выжил. Убрав влажные пряди волос, Алекс поцеловал ее в шею.

— Не уходи.

Это были именно те слова, которые нужно было произнести.


Шарлотта отказалась от участия в подготовке к свадьбе, предоставив заниматься этими вопросами герцогине. Она взяла на себя лишь выбор свадебного платья.

Однако даже это не понравилось ее светлости. Герцогиня, пытаясь оставаться любезной, потребовала от Шарлотты, чтобы та воспользовалась услугами лондонской модистки. Но Шарлотта оставалась твердой и настояла на том, чтобы свадебным нарядом занималась мисс Фостер. Герцогиня сдалась только после того, как Шарлотта уговорила мужа встать на ее сторону. Это, конечно, был довольно подлый поступок, учитывая, что мисс Фостер спасла Алексу жизнь, и он был ее должником. Однако Шарлотта давно поняла, что если она хочет выиграть битву с герцогиней, то должна прибегать к любым средствам.

Шарлотта еще раз бросила нетерпеливый взгляд на часы. Мисс Фостер должна была приехать к двум, однако сильно опаздывала. На часах было уже четверть третьего.

Нервно расхаживавшая по гостиной Кейти остановилась у окна и выглянула во двор.

— Куда она запропастилась? На нее это не похоже. Мисс Фостер всегда была пунктуальной.

— Возможно, что-то случилось с наемным экипажем, — предположила Шарлотта.

Она не хотела поднимать тревогу раньше времени. Экипажи порой ломались, и люди опаздывали на назначенные встречи. Мир несовершенен.

Но прошло еще пятнадцать минут, а мисс Фостер все не появлялась. И тогда уже Шарлотта не на шутку встревожилась.

Да, с модисткой определенно что-то случилось.

Кейти озабоченно взглянула на сестру. Она хотела что-то сказать, но в этот момент в комнату вошел Алекс.

Шарлотта сразу же повернулась на звук его шагов.

— Мисс Фостер не приехала, — сообщила Кейти Алексу. — Она должна была сегодня в два часа встретиться с Шарлоттой. О-о, я просто не понимаю, что могло произойти.

— И она не прислала никакой записки? — спросил Алекс.

— Нет. Все это странно. Мисс Фостер — обязательный человек, она всегда приезжает вовремя.

— Алекс, не мог бы ты съездить к ней в мастерскую? — промолвила Шарлотта.

Она знала, что они с сестрой не обретут покоя, пока не выяснят, что произошло с модисткой.

— Да, конечно, — сказал Алекс.

Добравшись до мастерской, Алекс узнал, что сегодня мисс Фостер не вышла на работу. Сообщившая об этом швея в отличие от Шарлотты и ее сестры не выглядела встревоженной.

Взяв домашний адрес модистки, Алекс отправился к ней. Его терзали дурные предчувствия. Когда-то мисс Фостер спасла его от смертельной лихорадки, поэтому он готов был сделать для нее все, что в его силах.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению