Черный вечер - читать онлайн книгу. Автор: Лоренсо Сильва cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черный вечер | Автор книги - Лоренсо Сильва

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

— Ненавижу этого парня: целую неделю достает меня в офисе, а по выходным доводит на этих ваших пикниках! — ныл шотландец.

— Знаешь что? Викки Долан — моя лучшая подруга, — заявляла ему жена. — Не желаю терять ее из-за ваших глупых ссор. Сегодня сплю на диване!

Оставалось пожать плечами и весь вечер смотреть либо в потолок, либо на дно бокала виски (шотландского или ирландского соответственно), пока супруги щебечут, обмениваясь рецептами.

Крупномасштабные военные действия начались, когда Долан от пустых придирок перешел к угрозам.

— Как думаешь, что сделает налоговый инспектор, если узнает о двойной бухгалтерии?

— А как насчет гравия в цементе? — парировал Маккензи. — Это твоя идея!

— Ну, я-то штрафом отделаюсь, — тут же нашелся Долан, — а вот двойная бухгалтерия — совсем другая песня. Тебя упекут за решетку, и мне больше не придется видеть твою мерзкую рожу.

Маккензи посмотрел на партнера и вздохнул. Он сделал все возможное, но ничего не вышло. Долан собирается сдать его полиции и забрать фирму себе. Да, другого выходя не остается... Это всего лишь самооборона.

* * *

Встречу назначили у обезьяньей клетки. Парень совсем молодой, светловолосый, в голубом спортивном костюме. Стоит и ест арахис.

Склонившись над фонтанчиком, Маккензи притворился, что пьет, а сам тайком огляделся по сторонам. В зоопарке людно. Полдень, солнце так и припекает. Вышедшие пообедать люди жуют сандвичи, родители с детьми прогуливаются по аллеям, старики сражаются в шашки. Отовсюду доносятся беззаботный смех, обрывки разговоров, неподалеку играет шарманка. Кажется, никто не подслушивает. Маккензи решительно шагнул к клетке.

— Мистер Смит? — позвал он.

Парень как ни в чем не бывало грыз орехи. Даже не обернулся! Черт, значит, не тот. Вообще-то в зоопарке полно молодых людей в светлых тренировочных костюмах...

Несмотря на большое количество объявлений, найти подходящего человека оказалось не так-то просто. Маккензи провел в сомнительных заведениях несколько вечеров, прежде чем появилась зацепка. В одном баре его приняли за копа и хотели ребра переломать, но стодолларовые купюры творят чудеса, и в итоге все же состоялся некий телефонный разговор. Маккензи думал было сам все сделать, да понадобится алиби, а главное — духу не хватает.

Значит, осечка.... Наверное, тот, с кем договаривались по телефону, заподозрил неладное или просто струсил. Маккензи собрался уходить, когда миловидный блондин обернулся.

— Эй, Боб, подожди!

Маккензи опешил.

— Мистер Смит?

— Зови меня Джон! — Улыбка у него что надо: зубы белые, ровные. — Хочешь арахиса?

— Нет, спасибо...

— Бери, бери, не стесняйся! — настаивал парень.

Маккензи взял орех. Арахис как арахис, ничего особенного.

— Вот, умница! Слушай, не будь таким серьезным, расслабься! Ничего, что я зову тебя Боб?

— Да мне все равно — зовите, как хотите. Я совсем иначе вас представлял...

Блондин кивнул.

— Да, конечно, ждал типа в черном костюме со шрамом на щеке.

— Нет, просто...

— А получил молодого лоботряса!.. Обидно, ничего не скажешь. — Парень насмешливо нахмурил лоб. — Не спеши с выводами. Между прочим, у меня диплом по управлению инвестициями. Достойной работы не нашел, поэтому и помогаю милягам вроде тебя.

— То есть у вас нет опыта?

— Расслабься, Боб! Разве я так сказал? Все будет тип-топ. Лучше на обезьян посмотри!

— При чем тут...

— Посмотри, говорю!

Маккензи обернулся к клетке. На ветке сидел большой бабуин и мастурбировал.

— Фи, Боб! Вот сюда смотри!

Молодой красавец бросил в клетку горсть арахиса, и обезьяны устроили шумную возню, вырывая друг у друга орехи.

— Мы точно такие же: за орехи деремся.

— Бесспорно, это очень увлекательно, но я не понимаю, как...

— Ну, парень... Я пытаюсь обстановку разрядить, а ты даже слушать не хочешь! — вздохнул блондин. — Так в чем проблема, Боб?

— В моем партнере.

— Он что, ворует?

— Нет...

— Кувыркается с твоей женой?

— Нет.

— Тогда все понятно!

— Неужели?

— Конечно, все проще простого! Я называю это «семейным синдромом».

— Что?

— У вас с партнером своего рода семья: терпеть друг друга не можете, а разводиться не хотите.

— Невероятно!

— Прости, что?

— Вы поняли самую суть...

Парень пожал плечами и кинул орех бабуину.

— Говорю же, все будет тип-топ. Эх, во мне, наверное, психолог умер!

— Самое главное...

— ...чтобы все выглядело как несчастный случай. Разумеется! Цену помнишь?

— Десять тысяч.

— Половину сейчас, половину потом. Деньги с собой?

— Да, конечно!

— Сейчас не давай! Оставишь вон в том контейнере для мусора. Через пару секунд положу туда пакет из-под орехов, а когда ты уйдешь, заберу.

— Его зовут Патрик Долан.

— Приложил к деньгам подробную записку?

— Как договаривались.

— Тогда все в порядке.

— Подождите! А как насчет гарантий...

— Неужели шантажа боишься? Боб, ты меня удивляешь!

Долан вышел из скобяной лавки, вытер лоб и прищурился: черт побери, в пикапе кто-то сидит!

Молодой парень в голубом спортивном костюме, блондин. В руках пакетик чипсов.

— Вот черт!

Добежав до машины за полсекунды, ирландец распахнул дверцу.

— Эй, парень, это моя тачка!

Блондин улыбнулся: зубы ровные, белые...

— Привет, Пат! Чипсов хочешь?

Ирландец раскрыл рот от удивления.

— Что?

— Судя по тому, как потеешь, тебе не хватает калия! Попробуй чипсов!

— Вон! — сквозь зубы процедил Долан.

— Извини, не расслышал?

— Вон отсюда, иначе ноги поотрываю!

Парень сокрушенно вздохнул. Расстегнув спортивную куртку, он продемонстрировал большой пистолет на плечевой кобуре.

Ирландец почувствовал, как земля уходит из-под ног. Мертвенно побледнев, он отступил на несколько шагов.

— Что за...

— Успокойся, Пат!

— Слушай, у меня при себе всего двадцать баксов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию