Багамарама - читать онлайн книгу. Автор: Боб Моррис cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Багамарама | Автор книги - Боб Моррис

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

С минуту мы ехали молча: Чип яростно вцепился в руль и беспокойно ерзал. Потом взглянул на меня и заявил:

— Дороги не знаю, а карту не прихватил.

— Не беда, я подскажу. Чешешь до Окалы, на развязке съезжаешь с Семьдесят пятой и по Четыреста сорок первому до самого Педро, там будет лес на Сорок втором, на Четыреста пятьдесят втором держись правой стороны, съедешь на Сорок четвертое, оно ведет на Де-Ленд, и дуй до упора. Там уж до Менорки рукой подать. Запомнил?

Чип демонстративно покатал язык за щекой, врубил радио на полную серовышибалку и дальше крутил баранку с совершенно равнодушным видом, словно ему совершенно по барабану, что рядом с ним сидит «мистер Ходячий Атлас».


Ехали молча, только временами я говорил, куда сворачивать. Пару раз слышали выпуски новостей. Где-то на островах Ки на берег вынесло лодку с кубинцами. Ко Дню труда ожидается повышение цен на топливо на пятнадцать центов за галлон. Замеченная синоптиками область низкого давления в семистах пятидесяти милях к востоку от островов Тюркс и Кайкос грозит вылиться в третий тропический ураган этого сезона. Ему уже присвоили имя: Курт.

Мы подъезжали к Де-Ленду, когда у Чипа забренькал сотовый телефон. Он взглянул на номер, но отвечать не стал, а через пару минут подрулил к ближайшему магазинчику и остановился.

— Надо отзвониться, — сказал он. Вылез из автомобиля, отошел в дальний угол парковки, попутно набирая номер, и принялся с кем-то разговаривать.

От нечего делать я заглянул в бардачок. Собственно, ничего удивительного там не обнаружилось: куча презервативов, нечто напоминающее трубку для гашиша и аптечка первой помощи. Короче говоря, все, что нужно обстоятельному путешественнику. Еще тут валялось несколько визиток с эмблемой «Кисок-Ирисок» и надписью: «Чип Уиллис. Доставка и сопровождение». Значит, наш приятель сутенер. Вот это уже в его стиле. Я взял себе карточку — мало ли пригодится, в жизни всякое бывает. Кризис среднего возраста или еще какая напасть. Захочу куда-нибудь смыться, покурить, поквохтать с цыпочками на насесте. А может, какой-нибудь добродетельный хмырь раньше пристрелит.

Открылась дверь, и в салон заглянул Чип.

— Мне еще кой-куда надо позвонить. Так что обождать придется.

— А в машине не можешь разговаривать? — поинтересовался я.

Он покачал головой:

— Связь хреновая. На улице лучше слышно. Хочешь — прогуляйся или пожевать что-нибудь возьми.

А что, удачная мысль. Я вылез из авто и спросил, что ему купить.

— Большой стакан диетического «Доктора Пеппера» и «Читос», большой пакет.

Он сунул руку в карман, извлек пригоршню монет, но я отмахнулся.

— Угощаю.

Хотелось как-то загладить перед ним неловкость, все-таки столько еще вместе переть.

Зашел в «7-11». Воспользовался удобствами, сполоснул руки, умылся. Взял себе бутылку воды и все, что заказывал Чип. Выложил три доллара и шестьдесят семь центов — из денег Барбары.

Когда же вышел на улицу, лимузина и след простыл.

Глава 5

Я стоял у дороги и пытался понять, почему Чип так предательски меня оставил. Испугался, что ли? После разборок возле тюряги нервишки не выдержали? Решил смотаться подобру-поздорову, как бы чего не вышло? А может, и впрямь дело у него какое в Форт-Лодердейле. Кто его знает? Или собеседник я совсем паршивый? Все бы ничего, да тут меня кольнуло: а ведь документы в машине остались, в пластиковом конверте — права, паспорт, справка об освобождении. И вот тут-то я крепко приуныл.

Чтобы въехать на Багамы, американскому гражданину не обязательно предъявлять паспорт — достаточно иметь при себе водительские права и свидетельство о рождении, с печатью и водяными знаками. Мне доводилось видеть, как целым семьям приходилось разворачиваться домой только из-за того, что какой-то таможенный бюрократ не захотел, видите ли, принять копию свидетельства о рождении ребенка. У меня же на руках не было даже библиотечной карточки, так что я совершенно не представлял, как теперь окажусь на Багамах. Сегодня пятница, день клонится к вечеру, правительственные конторы и учреждения скоро закроются, и до понедельника никто на работу не выйдет. Да и потом, возни не оберешься: заполнять всякие-разные анкеты и формы, писать заявления, фотографироваться — документы получу никак не раньше чем через несколько дней, даже если приплатить за срочность. Можно было бы заказать новые водительские права взамен утерянных, но из-за судимости они аннулированы. А со свидетельством о рождении и того хлеще: нужно подать запрос в Бюро записей гражданского состояния в Джэксонвилле, а на это в лучшем случае уйдет пара дней.

Короче говоря, влип я здорово. Прямо хоть кати в Форт-Лодердейл разыскивать Чипа с лимузином. К Чарли Каллахану, что ли, податься, он калач тертый, авось придумает что-нибудь… Да, если кто меня и протащит на Багамы, так это он.

Я прошелся к таксофону, сунул в щель монетку и набрал свой домашний номер. Глупо, конечно, надеяться, но вдруг Дрыщ поднимет трубку — может, он на месте. Скатался бы до Де-Ленда, тут всего двадцать миль, подобрал бы меня.

Раньше, когда у меня имелся флот и приличный бизнес, Дрыщ служил моим первым помощником, хотя у нас не было строгого разделения на чины и звания. Потом закрутилась вся эта карусель, и я угодил в Бейпойнт. Напарник и тогда меня не бросил — от него во все времена было тяжко отделаться, как я ни старался. В мое отсутствие он взялся присмотреть за добром.

На десятом гудке вклинился автоматический голос — мол, если я суну в щель еще семьдесят пять центов, то смогу оставить сообщение. Я повесил трубку.

Стоял на парковке, осматривался, пока не приметил двух сорванцов — пареньков лет по семнадцать-восемнадцать. Они были босы, без рубашек, в широких пляжных шортах и сновали вокруг ржавенького «вольво» с закрепленными на крыше досками для серфинга, проверяя, надежно ли держатся ремешки. Сразу видно, пацаны из Орландо держат путь к заливу, вкусить морской пены и брызг. Я подошел к ним и предложил срубить сотню зеленых, подсластив сделку пакетом «Читос» и большой порцией кока-колы. Мы ударили по рукам и через пару минут тронулись в путь.


Сколько времени прошло, а Менорка-Бич так и не переменился. Во Флориде города разрастаются на глазах. С материком здешние места соединяются двумя мостами. Оба названы в честь каких-то давно канувших в небытие политиков, в простонародье же их кличут Низким и Высоким. Последний был выстроен сравнительно недавно, несколько лет назад, и я его одно время ненавидел. Впрочем, постепенно глаз попривык — мост-то был недурен, и теперь мы избрали этот путь.

В свое время я успел наездиться по Высокому, и до сих пор каждый раз неизменно поражался раскинувшемуся внизу виду. К северу бухта Коронадо пенным фартуком впадает в океан, и барашки прибоя бьются о выстроенную из гранита дамбу — тщетная потуга упредить нашествие Атлантики на здешние песчаные берега. К югу протекает Индиан-Ривер, окаймленная мангровыми лесами. Бежит-плещется водица, вливаясь в широкое материковое море под названием Лагуна Морского окуня — Редфиш. Где-то посередине вклинился уголок цивилизации, в мало-мальски удачной попытке загадить здешний пейзаж, ничтожной в сравнении с тем, что люди сотворили с Дейтоной, Коко и множеством других некогда живописных мест. Конечно, и здесь не обошлось без излишеств — как-никак Флорида. Вдоль пляжа змеится нагромождение кооперативных домов, слишком высоких по меркам побережья. На плодородной почве, вполне пригодной для выращивания капустных пальм, расплодились рынки и рыночки. Толстосумы с весьма скудными представлениями о красоте понаставили в дюнах огромные особняки. А что, если, не приведи Господи, смерч пройдется?..

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию