Фредди против Джейсона - читать онлайн книгу. Автор: Стивен Хэнд cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фредди против Джейсона | Автор книги - Стивен Хэнд

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Семь, восемь, опять долго не ляжешь спать.

Какое-то пение!

Лори обернулась назад и…

Перед ней были могилы… памятники… могильные плиты… каменные кресты… надгробия… могилы покрывали весь газон перед домом! И газон соседнего дома. И газон дома, стоящего напротив, на другой стороне улицы.

У Лори вырвался крик ужаса.

Все дома на улице Вязов стояли на кладбище.


Девять, десять, запоминай: никогда не засыпай.

Среди могил перед домом № 1428 по улице Вязов играли три хорошенькие маленькие девочки, наряженные в выходные платьица из белого атласа; их волосы были тщательно расчесаны и красиво уложены. Теперь таких девочек уже не увидишь — может быть, только на старых фотографиях в семейных альбомах.

Две девочки, стоя друг против друга, крутили скакалку, через которую прыгала их подружка.

Скакалка снова и снова взлетала вверх и опускалась вниз.

Но что это… что они поют в такт прыжкам?

«Фредди идет за тобой?»

Какой Фредди?

Да что это, в самом деле?

Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха…

Лори казалось, что уже ничто не сможет ее испугать, но тут она услышала этот смех — низкий, гортанный, злобный…

Что с ней происходит?

Дети продолжали прыгать через веревочку так, словно они ничего не слышали и не замечали. Но Лори-то слышала и…

Какой-то человек, шагая широко и быстро, направился к ней с противоположной стороны улицы…

Подходит.

Лори казалось, что к ней идет…

Вот он приближается… на нем зелено-красный свитер и шляпа с помятыми полями…

Подходит.

«Не схожу ли я с ума?» — мелькнула мысль у Лори.

Она протерла глаза и снова посмотрела на мужчину.

Он бежал через газон… обожженное и уродливое лицо… а его руки… вместо пальцев — ножи.

Подходит.

Что, черт возьми, творится?

ВОТ ОН ПРЯМО ПЕРЕД НЕЙ, ЛИЦОМ К ЛИЦУ!!!

Фредди Крюгер распялил свою безобразную пасть и взвыл:

Уу-у-у!..

* * *

Лори отпрянула назад и замахала руками, но кто-то держал ее, пытаясь успокоить. Она вырвалась и, отбиваясь, снова замахала руками.

— Вы в порядке? — спросил Стаббс.

Что? Лори открыла глаза.

Помощник шерифа Стаббс.

Она все еще находилась в комнате для допросов. Но она же была в коридоре, вместе с девочкой? Что вообще с ней происходило?

— Я просто хотел выключить здесь свет, — сказал Стаббс, — чтобы вы смогли хоть немного поспать, но…

Пока Лори спала, Стаббс укрыл ее плечи своим форменным кителем.

Она спала. В комнате для допросов.

Лори видела сон.

Это был кошмарный сон.

— Все нормально, — произнесла она и вздохнула с облегчением. — Думаю, что больше мне не заснуть; буду ждать, пока отец приедет.

Лоб Лори покрывала испарина. Сон был настолько реальным, что она могла буквально посекундно рассказать все, что ей пригрезилось. Хотя чего можно ожидать после того, что произошло ночью?

Она, должно быть, все еще не вышла из состояния шока.

Да… но тем не менее в ее сне было что-то такое…

Нет, больше в эту ночь она не заснет.


У ее друзей тоже были проблемы со сном.

В то время, когда Лори в накинутом на плечи кителе помощника шерифа Стаббса сидела в комнате для допросов полицейского участка, в другом конце города на пороге своего дома сидел Блейк.

Ну что за дерьмовый вечер!

Трей был лучшим другом Блейка. В то, что произошло, невозможно поверить. Это не укладывается в голове.

И ведь никто не знает, кто совершил это страшное дело. Никто ничего не видел. Даже Гибб.

Блейк снова и снова перебирал в памяти случившееся, вспоминая, что происходило: Гибб с визгом скатилась с лестницы; он, Киа и Лори поднялись наверх и увидели тело… Он настолько углубился в воспоминания, что не слышал, как отец открыл дверь и подошел к нему.

— Блейк, — сказал отец. — Нам надо поговорить.

Блейк даже не взглянул в его сторону. Он продолжал смотреть невидящим взглядом перед собой, не замечая стоящего рядом отца, и тому ничего не оставалось, как сразу начать разговор.

— Что, черт возьми, ты там делал? Ты ведь должен был смотреть за сестрой. Ты что, пил?

Ему наконец удалось привлечь к себе взгляд Блейка, но слова отца, казалось, взбесили парня.

— Моего лучшего друга убили! Отец, может, ты оставишь меня хоть сейчас в покое и дашь побыть одному?

Отец пристально взглянул на сына, и оба они застыли в тягостном молчании. Сейчас, когда Блейк в таком состоянии, спорить с ним было бессмысленно. Отец, постояв еще немного, молча пожал плечами и пошел обратно в дом.

Блейку нужно было время, чтобы прийти в себя. Сейчас он взбешен. В голове не укладывалось, как можно быть таким нудным и прилипчивым, как отец, постоянно отравлявший ему жизнь идиотскими наставлениями и советами.

Блейк вытащил свою серебряную фляжку, к которой многократно прикладывался, начиная с первой минуты, проведенной в доме Лори. Теперь во фляжке оставалось лишь несколько последних капель, которые он и допил.

Он уже был сильно под мухой, поэтому настолько осмелел, что мог посоветовать отцу идти в задницу, хотя и выразил это другими словами.

А сейчас… сейчас, когда во фляжке не было ни капли, в голове Блейка вертелась лишь одна мысль.

— Я разберусь с ним, Трей, и отомщу за тебя, — медленно и торжественно произнес он заплетающимся языком, поднимая к небесам пустую фляжку.

— Тот коп что-то сказал… Кто-то упомянул Фредди. Я сам с ним разберусь, Трей. Клянусь Богом.

Фляжка, выскользнув из его руки, упала на землю. Он нагнулся, чтобы поднять ее, и в это время услышал какое-то шуршание за кустами, образующими живую изгородь двора.

— Кто там?

Снова шуршание.

Блейк прислушался и продолжал смотреть туда, откуда доносился шум.

Кусты зашевелились. Ясно, что в кустах кто-то прятался.

Возможно, тот же самый психопат преследует и его. И этот психопат, возможно, охотится за всеми ними, не ограничившись одним Треем. Он, должно быть, охотится за всеми подростками, подобно этим долбаным психам из фильмов ужасов.

Ну что ж, если этот сукин сын выбрал следующей жертвой Блейка, он сделал серьезную ошибку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию