Жена нелегала - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Остальский cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жена нелегала | Автор книги - Андрей Остальский

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

— Невежество — это не свобода, — пробормотала Лиза.

— Невежество? А зачем человеку нужно такое знание? Я теперь, по понятным причинам, из-за Карла, начиталась и Бэррона, и Найтли, и Эндрю, не говоря уже о Ле Карре. Все прочла! И что? Я пришла к выводу: разведки бесполезны, от них один только вред. И обществу, и государствам, и тем более несчастным людям.

— Боюсь, что вы не вправе судить… Пара прочитанных книжек не делает вас экспертом. Современное государство не может…

— Да слышала я эту теорию про государство… По-моему, это политикам нужно для манипулирования обществом и для укрепления своей власти, а остальное — миф. Вот возьмите «холодную войну».

Столько денег и сил потрачено с обеих сторон в этой бессмысленной шахматной партии. Набирали-набирали очки по всему миру. Из кожи вон лезли. Вербовали и перевербовывали. Двойники и тройники. Затейливые дезинформации. Головоломные комбинации. Целая гигантская индустрия шпионажа работала. Пожирая огромные средства. Переламывая и перемалывая людей. И что, где результат? Пшик? Все кончилось ничем!

— Ну почему ничем? Вы победили…

— Но только не благодаря разведке! Она-то все занималась тем, что раздувала мощь СССР, сбивала политиков с толку. Впрочем, политики сами этого хотели: видеть угодную им реальность, а разведка им в этом помогала. И так, кстати, всегда и везде бывает… А когда СССР рухнул и оказалось, что этого никто не предвидел, что все блистательные разведки величайшее событие это проворонили, прошляпили, самым замечательным образом проспали, что тогда произошло? А ничего! Умылись и пошли дальше! Блистательно бороться с новыми опасностями. И выбивать новые бюджеты.

— Вы, я вижу, трезво оцениваете недостатки западных спецслужб, — сказала Лиза.

— Ну уж про ваши я и не говорю! Один Афганистан чего стоит! А Польша? А общая оценка соотношения сил в мире? Полный провал!

— Не более, чем у вас. С Ираном ошиблись, исламские движения проворонили. Ну и про СССР вы сами уже сказали…

— Но мы, по крайней мере, до такого не додумались, чтобы нелегалов из людей лепить! Гениальных мутантов. Для которых нормальная жизнь невозможна. И для чего? Чтобы воровать какие-то секреты, то ли настоящие, то ли придуманные, но в любом случае идущие на потребу дня… на то, чтобы поддержать мнение господствующей фракции в Политбюро… и устаревающие уже через несколько лет… И никому потом не нужные!

— Что вы в этом понимаете… У вас нелегалов не было только по скупости, потому, что для вас это было слишком дорого.

— Ну да, а вы денег не считали!

Кажется, на этом обе женщины выдохлись. Сидели нахохлившись, не глядя друг на друга. Дулись.

«Последняя дуэль «холодной войны», — сонно подумал Данилин.

Но Джули собралась с силами и снова кинулась в атаку.

— И знаете что? Карл был слишком умен, слишком талантлив и неординарен, чтобы мыслить стереотипами своей профессии. Он чувствовал, что здравый смысл на моей стороне, поэтому и сделал то, что сделал!

Лиза разозлилась еще больше. Заговорила громким, шипящим шепотом.

— Он сделал то, что сделал, потому что был влюблен в меня! А вы меня ему заменяли. Вы были дублер. Подделка под оригинал. Но для него было — лучше копия, чем ничего… А потом стали угрожать, что себя — меня — у него отнимете. Во второй раз! Вы поставили его в ситуацию невозможного выбора. Поэтому он и повел себя неадекватно. Вы во всем виноваты!

Джули вскочила, сжала кулаки. «Неужели драться будут, а мне их разнимать придется? Этого только не хватало», — думал Данилин. Но женщины остались стоять друг напротив друга. Не придвигаясь ни на шаг ближе, будто между ними стоял невидимый барьер.

Потом Джули вдруг села за стол. Сказала:

— Конечно, если бы я знала, чем дело кончится, я бы закрыла глаза на все. Пусть бы себе шпионил. Какая разница? Все это неважно, совершенно бессмысленно. Пустая игра. Ну и пусть бы играл. Наплевать. А семья цела была. И он был бы цел.

Потом без всякого перехода спросила:

— Вы же врач… Смогли вы как-то Карлу помочь?

— Когда я его забрала, — как ни в чем не бывало отвечала Лиза, точно не было только что обмена колкостями и оскорблениями, — он был почти как овощ. Вы видели фильм «Пролетая над гнездом кукушки»?

— Я книгу читала — Кена Кизи.

— Ну, значит, имеете представление, что было с главным героем в конце. Вот и Юра стал таким.

Джули закрыла лицо руками.

— Беда в том, что не могу добиться, что они с ним конкретно делали. Пыталась узнать. Отца умоляла помочь. Нет — ни в какую… Но так, постепенно, на ощупь начинаю что-то понимать. И есть небольшой прогресс. Он уже одевается, раздевается. Ходит по городу. Знает, как улицу переходить. Еду может положить себе в тарелку сам. Понимает простейшие задачи. Речь полностью поражена — это уж они расстарались. Читать и писать тоже не в состоянии. Но получается даже с ним общаться. В некотором роде. И главное — лицо теперь не такое уж бессмысленное. Ухмылки идиота больше нет. Но и никакой улыбки. Просто полное безразличие ко всему. Знаете, как бывает при тяжелых формах аутизма? Отсутствуют любые эмоциональные реакции. А если они есть, то запрятаны внутрь и никак на поверхности не проявляются.

Говоря все это, Лиза вдруг открыла блокнот, быстро написала что-то, протянула Данилину. На листке аккуратным почерком отличницы пятого класса было написано: «Хотите его увидеть?»

Данилин тут же вышел из полусонного состояния. По спине побежал холод. Своим жутким, отвратительным почерком настрочил ниже перевод. Показал Джули.

Она остолбенела. Стала смотреть по очереди на Лизу, на Данилина. Не могла решиться. Видно, страшно ей стало на секунду. Но потом преодолела себя, губы упрямо сжались, глаза сузились. Закивала энергично. И Данилину, и отдельно Лизе. Чтобы оба поняли.

«Во дела», — думал Данилин.

Лиза писала что-то еще, одновременно неся какую-то околесицу о состоянии украинского здравоохранения. Вернее, это, наверно, была не околесица, а какие-то умные и точные наблюдения, но Джули и Данилину было не до них. Они завороженно следили за Лизиным карандашом. Данилин что-то такое бубнил — изображал перевод для подслушки. Джули время от времени говорила: оу, йес. И — риалли? То есть — неужели? Риторический английский вопрос для поддержания беседы. На большее она не была способна.

Наконец Лиза закончила писать. Данилин схватил бумажку. Там было написано:

«Ровно в 10.17 будьте около филармонии, на другой стороне Европейской площади. Пройдете по подземному переходу. Я вас подберу на машине «Жигули», темно-синяя «девятка». Не опаздывайте ни на минуту, но и раньше не появляйтесь. План прилагается».

И действительно быстро и толково начертила план на следующей странице. Потом еще приписала: «Записки эти потом обязательно уничтожить». Данилин и Джули дружно закивали.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению