Черный маг - читать онлайн книгу. Автор: Леонид Кудрявцев cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черный маг | Автор книги - Леонид Кудрявцев

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Конечно, мальб мог ему не поверить, но ничего более правдоподобного Алвису в голову не пришло. К счастью, охранник объяснением удовлетворился. Видимо, он привык к мысли, что люди — существа странные, способные на любые, самые неожиданные поступки.

Но тем не менее охранник спросил у юноши номер занимаемой им комнаты. Назвав его, Алвис получил разрешение войти.

Скатав в трубку мешок и маску, Алвис сунул их под мышку и вошел в обеденный зал. В нем сидело еще порядочное количество постояльцев. Служанка так и сновала по залу. На юношу она не обратила ни малейшего внимания.

Впрочем, сейчас это его более чем устраивало.

Прошмыгнув через зал, Алвис поднялся по лестнице и прошел к своей комнате. Войдя в нее, юноша двинулся к полочке, на которой сидел каменный светлячок, но тут кто-то схватил его сзади за плечи и быстро сказал:

— Тише. Не шуми.

7

Снаркисты говорят, что если кто-то вдруг, без всякого на то основания, начинает тобой командовать, ты должен либо ударить непрошеного командира по физиономии, либо безропотно подчиниться. Любое другое решение будет иметь более худшие последствия.

Алвис подчинился.

Он не издал ни звука, замер, пытаясь прикинуть, чем может ему угрожать этот непрошеный визитер. Прежде всего он подумал, что смерть ему прямо сейчас наверняка не грозит. Тот, кто забрался в эту комнату, мог полоснуть его ножом по горлу и без всяких предисловий. Тем более что подобрался он к Алвису очень ловко. Очень.

Юноша знал за собой эту особенность — чувствовать близкую опасность, ощущать ее всей кожей. Он должен был знать, что в его комнате находится кто-то посторонний, почувствовать это еще на пороге. Однако…

«Как он это проделал? — подумал юноша. — Вот вопрос, за ответ на который я дал бы очень много. Кстати, это уже второй раз за сегодняшний день. Что это за город? Такое ощущение, что в нем шагу нельзя ступить, чтобы не нарваться на специалиста по подкрадыванию».

— Можешь повернуться, — сказал незнакомец. — Только не делай резких движений, и если издашь хотя бы один звук…

— Да понял я, понял, — пробормотал Алвис.

Медленно, и в самом деле стараясь не делать резких движений, он повернулся к незнакомцу… и едва не подпрыгнул от неожиданности. У стоящего рядом с ним человека глаза светились как у кошки.

— Ага, — хмыкнул его незваный гость. — Глаза. Не бойся, ничего страшного в этом нет.

В этот момент Алвис его наконец-то узнал.

Смуглолицый. Тот самый — убийца. Какого дьявола ему тут надо? И что у него все-таки с глазами?

— Сейчас все будет как надо, — сказал смуглолицый. — Какое-то время у нас еще есть. Так что, думаю, имеет смысл поговорить.

Он проворно задвинул шторы и разбудил каменного светлячка, щелкнув по нему указательным пальцем. Через несколько мгновений светлячок уже осветил комнату ровным, слегка голубоватым светом.

— Садись, — промолвил смуглолицый.

Он махнул рукой в сторону кровати. Алвис кинул сверток с мешком и маской устролога на пол и сел.

Пока ситуация не прояснилась, он предпочитал помалкивать. Кто знает, что может выкинуть этот тип со светящимися глазами? Судя по всему, человек он опасный.

Человек? А глаза? Разве бывают у обычных людей светящиеся глаза?

— С глазами у меня все нормально, — словно прочитав его мысли, сказал смуглолицый. — А свечение… скажем так, оно является побочным эффектом одного из свойств моих глаз… В остальном я вполне нормальный человек.

Алвис кивнул.

Действительно, все очень просто. Самый обычный, ничем не отличающийся от других людей человек со светящимися глазами, способный подкрадываться так, что никто это не может заметить, имеющий привычку ради развлечения забираться в комнаты своих случайных знакомых во время их отсутствия. Что еще?

— Чего молчишь? — спросил смуглолицый. — Обиделся?

Отмалчиваться дальше не имело смысла. Алвис ощутил, как Дьюк зашевелился в кармане и легонько царапнул ему грудь. Ну да, предупреждает об опасности. Как будто он сам этого не знает!

Алвис пожал плечами и сказал:

— Да нет. Какие обиды? Мне интересно, зачем ты ко мне забрался?

Как именно смуглолицый попал к нему в комнату, юноша спрашивать не собирался. Замок в двери был такой простой, что даже он наверняка открыл бы его не более чем за полминуты. А уж такому, как смуглолицый, проделать это — раз плюнуть.

— Тебе, глупому, помочь.

Убийца уселся на стул и вытащил из кармана сигарету. Алвис закурил тоже и спросил:

— В чем же это?

— В чем? Не понимаешь? А Сельда? Забыл про нее? Если забыл, то уж она-то в любом случае — нет. Часика через два она сюда пожалует. Да не одна.

— Ты это серьезно?

— Серьезнее некуда. Я нашел ее убежище. Да только там она не одна. Там их целый выводок. Конечно, их надо всех перебить, но для этого необходимо оружие посерьезнее моего кинжала.

— И ты явился его искать в мою комнату?

— Конечно нет, — ответил смуглолицый. — Правда, где-нибудь через полчаса его сюда принесут. Но только потому, что я этого захотел. После этого курули могут приходить по твою душу хоть целыми полками. У меня будет чем их встретить.

— Ага, и для этого побоища не нашлось места лучше, чем моя комната, — сказал Алвис.

— Конечно, не нашлось. — Смуглолицый бросил на него внимательный взгляд. — Особенно если учесть, что, находясь в твоей комнате, я убиваю двух зайцев сразу.

— Каких это еще зайцев?

Смуглолицый неприятно улыбнулся:

— А вот таких. Во-первых, я твердо знаю, что к тебе они этой ночью обязательно придут. Во-вторых, дав им бой именно здесь, я приобретаю союзника.

— Какого еще союзника?

— Тебя, болван. Неужели ты не захочешь меня отблагодарить за спасение жизни?

Алвис подумал, что его планам отсидеться в гостинице, похоже, не суждено сбыться. Это было плохо.

— И ты считаешь, что переполненная народом гостиница является идеальным местом, в котором можно устроить побоище? Да не успеешь ты начать драку, как хозяин гостиницы будет о ней знать и немедленно пошлет за дэвами.

— Вполне возможно, — безмятежно проговорил смуглолицый. — В таком случае, у меня есть предложение… Я возвращаюсь в свою комнату и ложусь спать. Ты либо остаешься здесь, либо отправишься погулять. В любом случае этой ночью курули до тебя доберутся. К утру твои обглоданные косточки будут уже лежать в их гнезде, а я смогу без помех заниматься тем делом, ради которого приехал в город. Как, нравится?

— Нет, не нравится, — заявил Алвис. — И вообще, почему они обязательно должны меня найти?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению