Черный маг - читать онлайн книгу. Автор: Леонид Кудрявцев cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черный маг | Автор книги - Леонид Кудрявцев

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

— А теперь нам пора, — промолвил Толгрим. — Отдохнули, перекурили. И пока все спокойно, давай пройдем еще хотя бы пару кварталов.

— Пошли.

Толгрим оказался прав. Пару кварталов они и в самом деле прошли беспрепятственно. Им даже удалось свернуть в какой-то переулок и быстро, почти неслышно его проскочить.

Алвис прикинул, что после этого переулка будет улица, которая выведет их к порту.

«Интересно, — подумал он, — что творится этой ночью в порту? И как там ее встречают господа водяники? Вот было бы здорово, случись на территории их поселка митинг. А лучше сразу два. И чтобы побольше автоматчиков…»

Переулок кончился. Толгрим осторожно выглянул из-за угла и тотчас убрал голову.

— Что там? — спросил Алвис.

— Люди в черном. Много. Попробуем проскочить?

— Дай гляну.

Толгрим отступил. Алвис встал на его место и высунул голову из-за угла.

Первое, что бросилось ему в глаза, были две черные машины. Еще там было около десятка людей в черном. Похоже, они пытались взломать дверь расположенного в соседнем квартале дома. По крайней мере, Алвис услышал, как один из них крикнул:

— Нет, тут нужно что-нибудь тяжелое. Уж больно крепкая дверь.

К счастью, все люди в черном сгрудились на одной стороне улицы. На другой же находился садик, сплошь заросший кустарником.

— Если мы перебежим на другую сторону улицы, — сказал Алвис, — и потом доберемся до садика, то сможем, прячась за кустами, проскользнуть незамеченными.

— Если нас увидят, то живыми мы оттуда не уйдем, — промолвил Толгрим. — Прочешут кусты из автоматов и обязательно нас подстрелят.

Сказав это, он тихо, почти беззвучно рассмеялся. Кажется, его эта ситуация веселила.

— Ну да, из огня да в полымя, — сказал Алвис.

— Точно. Однако мы прошли меньше половины дороги к дому черного мага. Похоже, выбора у нас нет. Рискнем?

— Ничего не остается.

— Кстати, малыш, ты еще не передумал? Может быть, тебе уже и не хочется становиться охотником?

Алвис почесал в затылке.

— Сколько, говоришь, тебе приходится убивать черных магов в год?

— Шесть-семь.

— А все остальное время ты сидишь у себя дома и готовишься к охоте?

— Угу.

— Ну, тогда я согласен. Всего лишь семь раз в год рисковать своей шкурой… На дороге мне приходилось это делать гораздо чаще. Знаешь, что способна сделать с мелким воришкой толпа лавочников, если только им удается его поймать?

— Представляю.

— Вот то-то. Стало быть, я согласен.

— В таком случае попробуем перебежать через улицу. Может, хотя бы ради разнообразия, нас не заметят.

Их и в самом деле не заметили. Оказавшись на другой стороне улицы, Алвис и Толгрим спрятались за здоровенным, остроконечным, стоявшим почти у самой проезжей части улицы причудливым почтовым ящиком. Он был такой большой, что это оказалось нетрудно сделать.

— А теперь? — спросил Алвис.

— Короткими перебежками. Пока не достигнем садика. Только осторожнее, и старайся как можно меньше шуметь. Эти, в черной одежде, настолько заняты дверью дома, что не видят ничего, кроме нее. И все же вдруг один из них случайно нас заметит?

В самом деле, красные дьяволы все еще пытались выломать дверь. Алвис услышал, как кто-то из них спросил:

— А может, ее гранатой? Рванем к чертовой бабушке?

Похоже, остальным его предложение не понравилось. Люди в черной одежде заспорили.

— А почему их называют красными дьяволами? — спросил Алвис.

— Конечно, они не дьяволы… — ответил Толгрим. — Но, поверь мне, частенько проделывают такие штучки, которые могут прийти в голову только дьяволу. А почему именно красные? Не знаю. Мне кажется, красный цвет имеет для них какое-то культовое значение.

Он выглянул из-за почтового ящика.

— Кстати, малыш, сейчас самое время сделать перебежку.

— Вижу.

Им опять удалось проскользнуть незамеченными. На этот раз укрытием для них послужила каменная фигура тираннозавра перед подъездом какого-то дома.

Выглянув из-за нее, Алвис увидел, как подъехала третья машина. Из нее стали спешно вытаскивать здоровенное, окованное железом бревно.

— Гляди-ка, и в самом деле притащили таран, — удивленно сказал юноша. — Таким любую дверь высадить можно. Где они его достали?

Толгрим пожал плечами:

— Не имею понятия.

Между тем люди в черном деловито ухватили таран и стали с силой бить им в дверь, которую перед этим безуспешно старались высадить. На этот раз дело у них пошло гораздо лучше. После третьего удара дверь затрещала.

— Сейчас или никогда, — сказал Толгрим. — Они слишком заняты этой дурацкой дверью, чтобы нас увидеть.

— Подожди, еще не время, — пробормотал Алвис. — Еще немного.

Теперь от садика их отделяла всего одна перебежка. Алвис хотел сделать ее в тот момент, когда дверь рухнет.

Наконец дверь рухнула, и люди в черном с радостными криками устремились в дом.

— Пора! — скомандовал Алвис.

Они едва успели добежать до садика и спрятаться в кустах, как из дома вышли два человека в черном. Остановившись возле машин, они настороженно огляделись. Один, вооруженный не автоматом, а двуствольным ружьем, повернулся к дому и крикнул:

— Ну как там?

— Есть, двоих нашли! — послышалось в ответ.

— Тащите их сюда.

— Подожди. Сначала, как положено, сделаем обыск.

— Черт, — вполголоса ругнулся человек с ружьем. — Хлебом не корми, дай им сделать обыск. Кому он нужен, этот обыск дурацкий?

— Ну, ну, полегче, — сказал его товарищ и закинул автомат на плечо. — Обыск делать положено. Вдруг найдут какую-нибудь контру?

— Кому она нужна, контра, если мы все равно этих двоих увезти с собой не сможем? Поставим их к стенке, и вся недолга.

— Контра должна быть. Забыл, в анонимке о ней было написано? Если написано, значит, найдем. Не оставлять же ее в доме?

— Ну и оставили бы. Проще этот дом сжечь.

Алвис и Толгрим лежали шагах в десяти от них, за кустом веретеницы. Как раз в этот момент подул небольшой ветерок. Поскольку веретеница была увешана спелыми плодами, один из них сорвался вниз. Формой плод походил на маленькое веретено и, упав, вонзился острым концом Алвису в руку.

От неожиданности Алвис дернулся так, что задел куст, и тот громко затрещал. В следующую секунду заряд волчьей картечи просвистел у него над головой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению