Поиск неожиданного - читать онлайн книгу. Автор: Николай Басов cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поиск неожиданного | Автор книги - Николай Басов

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Вот только через эти самые ветви на них все же поглядывали детские смешливые мордашки. Мелких тархов, похоже, очень веселили чужеземцы. Служанка в передничке и странном платьице, которое имело на спине вырез, чтобы крылья свисали спокойно и легко, появилась перед ними не сразу. Она, как и те дети, что глазели на рыцаря и его оруженосца, высунулась из-за одного кустика и снова спряталась.

— Чего она? — не разобрался рыцарь. Потом решил проявить настойчивость: — Иди сюда, милая. Мы же в таверне, или как тут у вас это называется?.. Мы пришли, чтобы ты нас накормила, ведь тут же кормят?

Служанка вышла все же, улыбаясь теперь нервно, у нее даже губы подрагивали. Она боялась и рыцаря, а еще больше, похоже, побаивалась Датыра. Она настолько не понимала происходящего, что не могла, кажется, и разобраться, кто из них слуга, а кто господин. Датыр, заметив ее страх, пробовал на нее не смотреть, а рыцарь втайне улыбнулся про себя такой его вежливости.

— Ты принеси нам… — И рыцарь сбился, он не знал, что тут можно было заказать. Но терпение его было уже на исходе, он рявкнул на Датыра: — Ты почему молчишь, будто пень? Отправляйся на кухню, растолкуй им, чего нам хочется, и без хорошей кормежки не возвращайся.

Оруженосец поднялся с мягкой кошмы, на которой только-только устроился с удобством, кивнул и твердо взял служанку под локоть. Та обмерла, она даже пискнуть не смела, лишь закатила глаза, будто бы этот странный путешественник вот сейчас собрался проглотить ее целиком и в новеньком платьице.

Зато когда оруженосец вернулся, за ним следовала чуть не целая процессия. Тут была и давешняя служанка, и еще одна, в платье постарее и местами облитом каким-то соусом, мальчишка с огромным подносом разных закусок и здоровенный, по местным меркам, бугай, ростом чуть не до локтя рыцаря, с двумя кувшинами вина и тремя кубками, искусно, почти как у эльфов, вырезанными из дерева с таким рисунком прожилок на отглаженных стенках, что иного украшения и не требовалось. Оруженосец к тому же уже что-то жевал.

— Нужно будет пару их тарелок захватить и стаканчиков этих, очень уж у них дерево в ходу, господин мой, и изготавливают они всякую утварь — на загляденье.

— Малы они для нас, — отозвался рыцарь. — А третий стаканчик для кого?

— Так ведь Крепа должна скоро вернуться, я попросил содержателя заведения ее встретить и проводить к нам.

Еда оказалась превосходной, мясо таяло во рту и было похоже на изысканно приготовленный говяжий язык, с неуловимым, но очень приятным привкусом. Салаты были выше похвал, они настолько воодушевили рыцаря, что он и не заметил, как умял четыре разных и с задумчивостью стал поглядывать в ту сторону, где служанка, осмелевшая и теперь откровенно разглядывающая его, шепотом болтала о чем-то со своей подругой.

— М-да, — промычал с набитым ртом Датыр, — когда расскажу циклопе нашей, что она пропустила, ей здешнее купание не таким уж и веселым покажется.

— Нам тоже неплохо бы ополоснуться, — отозвался Сухром. Потом, еще разок оглядев стол и быстро, уже без восхищения, прикончив на своей тарелочке какую-то мелкую и терпкую кашу, почти приказал: — Ладно, заканчивай, предупреди местных, что мы еще вернуться можем, но расплатись как следует… А сейчас пошли посмотрим, чем наш капитан занимается.

Они вышли на раскрытую, будто прекрасная вышитая скатерть, поляну, над которой парил их «Раскат». Теперь его не удерживали местные ребята, теперь он тремя или четырьмя канатами был привязан… почти за траву какую-то. Рыцарь даже подошел посмотреть, за что корабль держится, не мог он поверить, что капитан Виль настолько небрежно относится к своему драгоценному суденышку. Но трава местная была не простой. Она чем-то напоминала верблюжью колючку, которую Сухром часто видал в детстве, а это значило, что корни этих невысоких кустиков уходили на десятки локтей в землю, чтобы добывать себе воду. Вот только зачем такая трава росла тут, где воды было в избытке, он не понимал. Хотя не исключено, что птицоиды ее специально высаживали вот для такого случая, с них станется, решил рыцарь.

Около сброшенных с «Раската» туго натянутых веревок в траве оказался один из тархов с их корабля. Он просто сидел, вот Сухром его сразу и не заметил.

— Ты чего тут ждешь? — спросил он матроса.

— Дык счас почнут, — заговорил птицоид на своем полутарабарском наречии.

— Что начнут? — переспросил оруженосец.

— Почнут погрузку, суть — бочки разные, еду принесут, свежую зелень… — Матрос закинул голову, посмотрел на летучий корабль. — Ребяты на борту ажно все изошли слюной, ожидаючи… Счас, господин рыцарь, ужо скоро.

— Так, — кивнул Сухром. — А капитан где?

— Мастер команду пошел сбирать, то исть — выбирать, сэр. Команда-ть нам тож нужна. Ты ж знаешь, мы для того сюды-ть и прибыли.

И он махнул рукой в сторону холма, который скрывали чуть более высокие, чем трава, прямо карликовые, но все же… деревца. Рыцарь удивился, что не видит там ровным счетом никого, но, когда с Датыром отправился в указанном направлении, стало понятно, что холм этот находится на весьма значительном удалении.

— А с местностью тут не все понятно, господин, — высказался Датыр. — Не просто тут с расстояниями, я имею в виду.

— Я заметил.

Они подошли к толпе в полсотни птицоидов через три четверти часа, не раньше, отмахав при этом широким шагом чуть не две с половиной лиги, а ведь вначале думали, что холмик этот расположен в трех-четырех стадиях. Для верности рыцарь оглянулся, «Раскат» теперь походил на небольшую птичку, неподвижно зависшую над землей. Расстояние до него действительно было изрядным, а вот баллон, надутый газом, он и вовсе с такого расстояния не различил, или освещение было в том виновато — Сухром не разобрался… Сразу вспомнились легенды про то, что тархи всегда появляются нежданно-негаданно, и лишь перед теми, с кем сами хотят дело иметь.

— М-да, непросто тут, непонятно. Ну да ладно.

И рыцарь стал следить, как капитан Виль расхаживает перед строем местных ребят, а может, и не вполне местных. Если тут было что-то вроде признанного сборного пункта для вербовки матросов в экипажи летающих тарховских корабликов, тут вполне могли собираться из разных краев те, кто мечтал о такой службе и поджидал возможность поступить на корабль.

— Вот ты! — закричал Виль, указывая на одного из птицоидов, пожилого уже, с седой косичкой. — Где раньше служил? — Тарх принялся что-то ему тараторить. — Нет, парень, не подходишь. — Виль снова прошелся вдоль шеренги. — А ты, косомордый, что же тебя так-то перекосило?

— Фалом щеку поцарапал, капитан.

— И где ты такой фал не удержал?.. Слабачок, что ль?

По ряду матросни прошел хохоток.

— Никак нет, капитан, сэр. — Тарх стал чуть не «смирно», ребята рядышком с ним по-прежнему посмеивались. — У нас корабль, сэр, разбился, не руки ослабли, а ветер был крепкий, сэр.

— Что за корабль?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению