Большая буква "Л" - читать онлайн книгу. Автор: Джеки Браун cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Большая буква "Л" | Автор книги - Джеки Браун

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Прораб кашлянул.

— Я пришел сообщить, что на сегодня мы закончили.

— Хорошо. — Зак кивнул.

— С проводкой тоже закончили, и новая ванная готова. Как только сдадим комнату на инспекцию, ею можно будет пользоваться. Думаю, к концу недели все будет готово. Возможно, раньше.

— Здорово, — вымолвила Джей.

— Да, спасибо за скорость.

— Нет проблем, — отозвался прораб. — Спокойной ночи вам обоим.

Когда мужчина удалился, Джей и Зак с разных концов кухни посмотрели друг на друга.

— Не вовремя он зашел, — заключил Зак.

— Хуже и быть не могло. Еще минута — и… — Джей кивнула на пол.

— Точно.

В коридоре раздались шаги рабочих, а затем хлопнула входная дверь. Сейчас они остались в доме одни. Теперь им никто не помешает. Но у Зака недавний пыл пропал. И теперь в его голове роились совершенно другие мысли.

Я люблю… В те несколько мгновений, пока Джей не закончила это предложение, Зак испытал бурю невероятно волнующих эмоций. А после, когда она завершила фразу, он смутился, потому что почувствовал странное разочарование. Ему нужно было подумать.

— Мне тоже пора.

Пару недель назад Зак перевез свои вещи из номера гостиницы в Сатто-Бэй в этот дом. Теперь он ночевал с Джей, а под утро уходил в комнату отдыха, на диван, хотя тот уже не казался ему таким удобным, как раньше. Это Джей предложила переехать, ведь дом теперь принадлежал Заку, а не ей, но в последние несколько месяцев он, а не Джей, жил на чемоданах. Зак благородно решил не выселять девушку, пока гостиница не будет полностью готова. В настоящее время Джей уже связалась с агентом по недвижимости и начала подыскивать себе новое жилье.

Еще одной причиной, почему Зак переехал сюда, было то, что рабочие могли сделать что-нибудь не так, а находясь в доме, контролировать их стало гораздо легче.

Впрочем, переезд Зака вышел ему боком, ведь теперь наверняка поползут ненужные сплетни.

Зака посещали волнующие мысли о том, что ему не хотелось бы, чтобы Джей переезжала в другой дом. Ему нравилось проводить с ней долгие зимние вечера под одной крышей. Слишком нравилось.

И эти странные чувства к Джей волновали Зака. Вначале он испытывал к ней не более чем обычное влечение. Он хотел Джей, а она отвечала ему взаимностью. И такие взаимоотношения были простыми и не представляли никакой опасности для них обоих. А сейчас, услышав от Джей почти признание, Зак спрашивал себя: что, если их связывает нечто большее, чем просто секс? Что, если это начало чего-то большего?

А эти вопросы породили вопросы еще более мучительные и волнующие. Что, если Зак хочет от Джей много больше, чем она готова ему дать? И хуже того, что, если все, что она говорит или делает, происходит потому, что ей нужна винодельня, которая принадлежит ему?

Зак не хотел слышать ответы на все эти вопросы, поэтому, когда Джей произнесла:

— На улице снег и, кажется, довольно холодно. Ты… Вдвоем будет гораздо теплее. Пойдем спать, — он отрицательно покачал головой:

— Думаю, мне лучше уйти.

Теребя волосы, Джей спросила:

— Почему?

— Трудно объяснить. — Зак провел рукой по лицу. — Я… Мне кажется, плохая идея оставаться здесь.

— Сегодня? Или вообще?

— Не знаю. Прости. Я не понимаю, что происходит.

Она закусила нижнюю губу.

— Тебе страшно?

Странный вопрос. Зак не был уверен, что именно она имеет в виду. Но он не попросил объяснений.

— До смерти.

Он взял пальто и уже у двери услышал ее слова:

— Мне тоже.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Джей долго лежала без сна. Ей было очень одиноко. Ее чувства были в смятении. Господи, ведь она почти сделала это! Едва не прошептала: «Я люблю тебя», когда они с Заком на кухне срывали друг с друга одежду. Хотелось бы ей винить в этом страсть, как она всегда это делала раньше, ко сейчас она понимала: это была бы ложь.

Джей любила Зака.

Тогда, на кухне, она решила, что умело замаскировала свою оговорку, но поспешный уход Зака после появления прораба заставил ее в этом усомниться. Поэтому сейчас она никак не могла заснуть.

Кажется, Зак был не особенно рад тому, что эмоции Джей вдруг хлынули через край.

Джей тоже не была особо счастлива по этому поводу.

Страх?

Девушка винила Кори за то, что это слово вообще в последнее время слишком часто возникает у нее в голове. И ее удивил ответ Зака: до смерти.

Хорошо это или плохо? В конце концов Джей посчитала, что не готова услышать ответ на данный вопрос. Прежде чем все-таки заснуть, она убедила себя, что и дальше будет вполне довольна своей свободой.

Приближалось Рождество. Зак и Джей в ужасе ждали наступления праздников. Они без особого энтузиазма пережили День благодарения. Зак остался в Саттоп-Бэй. Но потом, перед его отлетом в Калифорнию на выходные, они все же провели день вместе, пообедав разогретой в духовке лазаньей, так как домработницу Джей отпустила, а готовить привычную пиццу ей было лень.

Но Рождество — это нечто другое. У Джей не было близких родственников, с которыми она могла бы провести этот день, а у Зака была семья. И как бы ни складывались его отношения с родными, в этот день нужно забывать все обиды и встречаться с самыми близкими и любимыми людьми.

Ко второй неделе декабря, однако, Зак и словом не обмолвился о том, что собирается ехать на Рождество в Калифорнию. Не говорил он и о том, что останется в Мичигане. Джей до смерти хотелось узнать, каковы его планы, но она ни о чем не спрашивала. И, учитывая то, как складывались их отношения, девушка решила ждать и думать… и притворяться, что Рождество ее вовсе не волнует.

Наконец неопределенность окончилась.

— Мама сегодня звонила. — сообщил Зак, когда они за неделю до Рождества обедали на кухне.

Домработница приготовила еду и ушла, оставив салат в холодильнике, а основное блюдо в духовке. Джей оставалось только накрыть на стол. Зак разлил вино.

— Да? Все в порядке? — Джей пришлось повысить голос, чтобы перекричать визг работающей дрели. Строительная бригада, чтобы вовремя закончить ремонт ванной, сегодня работала допоздна. Теперь рабочие приедут только после праздников.

— Все хорошо. — Зак помялся. — Она просит, чтобы я приехал на Рождество домой.

Еда потеряла для Джей вкус. И все же девушка улыбнулась.

— Я могу подвезти тебя до аэропорта, если хочешь. Тебе не придется искать место для парковки. Когда уезжаешь?

Он с минуту смотрел на нее.

— Вообще-то я еще не решил, поеду ли к маме.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению