Тайные мечты - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Делински cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайные мечты | Автор книги - Барбара Делински

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Ты правда умеешь готовить?

— Достаточно, чтобы не умереть с голоду. — Гидеон не понимал, к чему клонит Крис. — А что?

— Ты просто говорил о глиняных горшочках, вот я и решила спросить, — сказала она. Крис замолчала на минуту, а потом вдруг просияла, словно ее посетила какая-то приятная мысль. — Кстати, это неплохая идея. Надо будет рассказать об этом маме, ей должно понравиться. Действительно, замечательная мысль. Спасибо тебе.

— Всегда рад помочь, — усмехнулся Гидеон. Потом глаза его расширились при виде картофеля, внезапно появившегося на столе. Гидеон был такой голодный, а блюдо такое аппетитное.

— Вы будете что-нибудь еще заказывать? — спросила Мелисса.

Крис вопросительно посмотрела на Гидеона, но он даже не открыл меню.

— Какой-нибудь сэндвич, — сказал он. — На ваш вкус. Вы же знаете, что лучше выбрать.

Мелисса предложила тройной клубный сэндвич с индейкой для него и салат «Кобба» для Крис. Девушка на мгновение замолчала, как будто в чем-то сомневаясь.

— Звучит заманчиво, — заверил ее Гидеон и подмигнул.

Мелисса покраснела и ушла. Мужчина посмотрел на Крис, которая искала что-то в своей сумочке. Наконец она достала записную книжку, ручку и открыла страницу, отмеченную скрепкой.

— Что ты собираешься делать? — спросил Гидеон. Будучи джентльменом, он дождался, пока девушка поест, чтобы к ней обратиться.

— У меня к тебе несколько вопросов. Я хочу сделать пометки.

— По поводу меня?

— Нет. По поводу Кросслин-Райз.

— А-а. — Он с тоской посмотрел себе в тарелку. Затем он подцепил несколько кусочков картофеля и собрался уже переложить их в тарелку Крис.

Но девушка тут же запротестовала:

— Нет-нет. Это для тебя.

— Но я все не съем.

— Тогда попроси, чтобы тебе завернули с собой. Вечером поешь. Мне достаточно и салата.

— A-а. Вот в чем дело, — догадался Гидеон. — Ты из тех девушек, которые всегда на диете. — Он бросил беглый взгляд на ее бедра. — Я не вижу никакого жира.

— Он есть.

— Где?

Нафантазировать он мог все что угодно, но ее взгляд решительно говорил ему о том, что она не собирается распространяться по поводу своих бедер, талии, груди или других мест, где, по ее мнению, мог скапливаться жир. Поэтому Гидеон спокойно принялся за еду.

— Хорошо. Что там у тебя за вопросы? — через некоторое время спросил он. Гидеон решил, пока они едят, поговорить о делах, чтобы после обеда со спокойной душой перейти к более интересной теме.

Крис уже подготовила свои вопросы. Она знала конкретно, что хотела спросить, и немедленно приступила к делу.

— Ты собираешься класть деревянную черепицу на крышу?

— Нет, — ответил он лаконично. — Следующий вопрос. — Гидеон отправил аппетитный кусочек себе в рот.

— Почему нет?

— М-м-м. Я решил использовать другой материал.

— Почему не деревянную черепицу? — Крис настойчиво повторила свой вопрос.

— Потому что это дорого и непрактично.

— Но зато как красиво будет смотреться.

— Кирпич тоже неплох, но он слишком дорогой.

— Это как раз был мой следующий вопрос. — Крис внимательно посмотрела на Гидеона. — Но мы будем использовать кирпич хотя бы в отдельных местах?

— Это не входит в план Картера. Он предпочитает вагонку.

— А что ты думаешь?

— Я думаю, тебе следует поговорить с Картером самой.

— Что ты думаешь?

— Я полагаю, мы сможем все прекрасно сделать не влезая в такие расходы. — Гидеон взял очередной кусочек, разрезал на две части и окунул в соус.

— Теперь об окнах. Как насчет того, чтобы сделать их в форме полукруга?

— Зачем?

— Они будут очень эффектно смотреться вместе с французскими дверями.

— Все дело в цене. — Гидеон мог согласиться с Крис, но он был реалистом. — Понимаешь, стоимость чего бы то ни было зависит от планов, которые мне дал Картер, — сказал он, проглотив кусочек. — Полукругом будет очень дорого. Если я выйду за рамки бюджета, то мне придется платить из своего кармана.

— Может быть, и не придется переплачивать, — сказала Крис с надеждой. — Если, например, вы получите большую скидку от поставщика.

— А ты знаешь такого поставщика, который бы сделал нам такую большую скидку?

— Я думала, что ты сможешь…

Казалось, надежда начала угасать.

Гидеон посмотрел в свою тарелку, отрезал небольшой кусок картофеля и взглянул на Крис.

— Ты у нас здесь одна со связями в бизнесе. А я сам по себе, — сказал он, после чего положил в рот ломтик картофеля.

— У тебя есть родственники в строительстве?

— Из живых нет, — ответил он, прожевав. — Мой отец был маляр. Но он умер десять лет назад.

— Десять лет назад? Наверное, он был еще совсем молодым, — произнесла Крис с сочувствием.

— Не таким уж и молодым. Хотя и не таким старым, чтобы умирать. На работе произошел несчастный случай, после которого он уже не смог оправиться. — Гидеон бросил на Крис колкий взгляд. — Это одна из причин, почему я прихожу в неистовую ярость, когда замечаю чью-либо халатность на своей стройке.

— Я понимаю, — сказала Крис после некоторого молчания. Она отложила записную книжку, положила руки на подлокотники стула и с участием посмотрела на Гидеона, стараясь больше ни на что не отвлекаться. — Ты в то время работал с ним вместе?

— Нет. С ним я работал, когда был еще совсем неопытным юнцом. Но когда произошла трагедия, я уже немного понимал в строительстве. Отец мне очень помогал на работе. Но потом он перешел на другое место. Там-то и произошел несчастный случай — рухнули строительные леса.

— Мне очень жаль, — произнесла Крис тихо. — Вы были с ним близки?

— Когда я рос, он был всем для меня.

— А твоя мать?

— Оставила нас, когда мне было три года.

— Просто взяла и бросила? — Крис, казалось, с трудом в это верила.

— Она встретила другого мужчину, более перспективного. Потом она развелась с моим отцом, снова вышла замуж и переехала в Калифорнию, — ответил Гидеон и отложил в сторону вилку. — Должен признаться, она хорошо устроилась. Мать стала приятной светской дамой и теперь проживает в дорогих апартаментах с искусственными цветами из шелка по всему дому.

— Надо полагать, что цветы не очень красивые, если, по твоему мнению, они выглядят слишком ненатурально. — Крис на мгновение улыбнулась, потом снова сделала серьезный вид. — Ты часто ее видишь?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению