Пока драконы спят - читать онлайн книгу. Автор: Александр Шакилов cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пока драконы спят | Автор книги - Александр Шакилов

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

«Как часто пьет эта тварь?» – хмурился Икки, но Мура лишь пожимал плечами в ответ.

И вот настал момент, когда последний брикет НЗ попал в резервуар для приготовления пищи, куда по трубкам тут же брызнул кипяток. Система питания встроена в шлем так, что завтракать и обедать можно не разоблачаясь. Но вместо того чтобы приступить к трапезе, Мура замер. Он что-то почувствовал. Уловив настрой брата, Икки схватился за меч.

Впереди коридор резко сворачивал влево. Плохое место, обзор ограничен – в самый раз для засады.

Братья приготовились к бою. Огоньки выписывали окружности над ними, шныряли меж широко расставленных ног. «Светлячков» становилось все больше и больше, и летали они быстрее, чем раньше. Из-за их мельтешения вокруг стало светло, как в полдень третьей луны.

К братьям кто-то приближался.

Кто?

* * *

– Не стесняйтесь, разуваться не надо.

Два поклона в ответ. Впервые близнецы общались с незнакомцем. До сих пор их единственным собеседником был отец, а в разговорах друг с дружкой они обходились без слов.

– Здесь очень голодные полы, так и норовят укусить за пятку. Не разувайтесь, прошу вас.

Братья промолчали в ответ. Они просто не знали, что сказать. Но того, кто обитал внутри плежа, это ничуть не расстроило.

– Меня зовут Иссумбоси, – улыбнулся этот странный человек.

Человек ли?..

– Икки.

– Мура.

– Вот и замечательно, вот и познакомились! – обрадовался Иссумбоси, опускаясь на циновку, сделанную из рыбьей чешуи. – Присаживайтесь!

Братья ожидали столкнуться с достойным врагом, быть может, с отвратительным чудовищем, когтистым и клыкастым. И потому встреча с добродушным обитателем внутренностей плежа стала для них неожиданностью.

Прикрепленный к потолку воздушный пузырь, наполненный «светлячками», освещал низенькое тельце аборигена. Прямо на полу стояли миски – выскобленные панцири крабов. Вместо палочек Иссумбоси использовал сушеных рыб-игл. Был он полностью обнажен, но если и обладал гениталиями, то прятал их под обвисшими складками брюха. На его черепе, сплюснутом с боков, волосы росли лишь на заостренном темени – мокрые пряди напоминали хвостовой плавник крупного окуня. А глаза…

Глаза Иссумбоси были точно два шампиньона, изъеденных червями.

– Извините, – не выдержал Икки, – но ваши глаза… Что с вашими глазами?

– А что с ними? – искренне удивился коротышка.

Икки ничего не ответил – и правильно сделал. Иссумбоси слишком долго был одинок. Он несказанно обрадовался гостям, но обсуждения своей внешности не потерпел бы.

– Извините, господин. Подскажите, как нам выбраться отсюда? – вновь не удержался от вопроса Икки.

– Выбраться? Зачем? – Ресницы коротышки затрепетали, смахнув с глаз парочку белесых червяков.

– Мы путешествуем не от праздности, мы… – Мура неожиданно для себя в подробностях рассказал об отце, прекрасных девушках и надежде отомстить. Затем он красочно описал схватку геликоптера и подземки. Внезапной атаке плежа и приятной встрече с господином Иссумбоси он, конечно, уделил особое внимание.

Когда Мура наконец замолчал, язык его едва ворочался, а Икки устал поддакивать. За всю жизнь Мура произнес меньше слов, чем в беседе с коротышкой.

– Месть – дело, угодное богам Китамаэ, – сказал Иссумбоси.

Братья кивнули в ответ, и десятка два «светлячков» сорвались с рогов их кабуто.

– Угодное, бесспорно.

Господин Иссумбоси поднялся с циновки и предложил парням отдохнуть и перекусить, пока он прогуляется к желудку плежа.

– К желудку? – заинтересовался Икки.

– Это наиглавнейший орган плежа. Определяющий! Плеж им думает. Довоенная разработка, отказов еще не было. Тогда на совесть делали.

Пузырь с огоньками, отлепившись от потолка, упал прямо в руки коротышки, после чего тот скрылся в лабиринте кишок-коридоров.

Братья решили воспользоваться гостеприимством хозяина. Они с удовольствием отведали роллов из рыбы и мяса рапанов, обвитых сушеными водорослями, – все было очень вкусно. И, как водится, после обильной трапезы братьям захотелось вздремнуть. Здоровый сон есть залог грядущих побед.

Икки приснился отец.

Мура улыбался, наблюдая за видениями брата.

* * *

Сначала это было похоже на шелест змеи, ползущей по циновке, потом – на стук капель о крышу. Стук превратился в тяжелую поступь воина, и тут же грязь заклокотала вокруг близнецов.

Они вскочили. Системы жизнеобеспечения перешли на максимальный уровень защиты. Маслянистые разводы, мусор и вспененная жижа обволакивали воинов. Нехитрый скарб Иссумбоси плавал уже у самых лиц парней. И минуты не прошло, как близнецы по кончики рогов погрузились в отравленную кровь Китамаэ.

Братья отлично видели под водой, и поэтому возвращение Иссумбоси не осталось для них незамеченным. Коротышка неспешно греб руками. Ноги, будто перебитые арматурным прутом, были безвольно опущены. Иссумбоси медленно приближался.

Уклонившись от черепахи, всосанной плежем вместе с водой, он проплыл между Икки и Мурой. Волосами – рыбьим хвостом? – коротышка направлял свой череп, а заодно и все тело. Казалось, голова – это единственное, что у него всерьез, а прочее – лишь декорация, чтобы сбить с толку. Без тела и конечностей Иссумбоси только выиграет.

Коротышка открыл рот, парни прочли по губам: «Плеж заглатывает кровь Китамаэ, чтобы уйти в пучину; больше воды – глубже погружение».

«Зачем?» – беззвучно спросили близнецы.

«Минные поля лучше снизу пройти. Прямо по курсу Опасная Территория, а наверху бушует Бесконечная Война. Бой геликоптера и подземки – лишь зернышко риса в казане Великой Битвы».

«Что такое Бесконечная Война?»

«И Великая Битва?»

Вопросы удивили Иссумбоси: «Вы буси по рождению – и не знаете основ бытия?!»

«Не знаем, – смутились братья. – К сожалению…»

«Это вроде кирикаэси, – уверившись, что собеседники не шутят, пояснил Иссумбоси. – Серия ударов. Сначала ты нападаешь, потом нападают на тебя. Будь готов вкусить плоти врага, но не забывай, что скоро роли поменяются. Атакуй, а потом защищайся. Это и есть Бесконечная Война и Великая Битва».

Коротышка говорил, а с глазами его творилось странное: шляпки расслаивались, из них вытягивались тонкие-претонкие нити. Вместо грибов получилась грибница, отростки которой, коснувшись стен, мгновенно в них вросли и паутиной оплели вены плежа.

Иссумбоси наклонил голову к левому плечу – нити правого глаза натянулись, и все пространство, окружающее братьев, завалилось влево. Коротышка рассмеялся, изо рта его вырвались пузыри и выпорхнула мелкая рыбка. А когда продолговатый череп вернулся в исходное положение, братьев швырнуло вправо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию