Белый реванш - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Максимушкин cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Белый реванш | Автор книги - Андрей Максимушкин

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Глава 18
ТЕОРИЯ ХАОСА

Стив Грегори многое не понимал в этой жизни. Он не понимал, почему Америка сдает одну позицию за другой, не понимал, как можно платить пособие по безработице собственным бездельникам в несколько раз больше, чем нормальная зарплата китайского рабочего, не понимал, почему, украв тысячу баксов, можно сесть в тюрьму, а украв миллиард, попасть в Конгресс. Он не понимал, почему информационное освещение мировых событий имеет мало общего с реально происшедшими событиями и почему всех американцев родное правительство однозначно считает быдлом, неспособным делать самостоятельные выводы.

Но больше всего он не мог понять, как Бог до сих пор терпит такую несправедливость – в то время как 73-е авиакрыло перебрасывают в Бруней вместе с морской пехотой защищать нефтяные скважины и наводить порядок в этой стране, его Отдельная Особая Разведывательная эскадрилья остается на Луссоне. Особенно обидно от осознания того факта, что маневры у русских завершились, не успев начаться. Из-за этой паршивой эпидемии даже северным медведям стало не до учений. Большая часть флота вернулась в Японское море. Только соединение из крейсера «Рюрик» и трех эсминцев полным ходом проследовало в Хайфон. Да еще несколько противолодочных крейсеров болтались в южных морях, и у берегов Америки патрулировал плавучий разведывательный центр «Урал».

По всему выходит – Стив Грегори в ближайшее время останется не у дел. Нет, он не горел желанием воевать или «умиротворять» кого-либо, просто перспектива безделья и надоевшей всей эскадрилье работы по «дезинфекции» вымерших деревень заставляла волком выть. Так было тошно. Надоело все это, и пропитавший воздух запах гари надоел. Хотелось уехать в нормальный регион, где нет малайцев, японцев, китайцев и прочих, где не валяются по дорогам тела, где нет необходимости поливать мертвые города напалмом, где идет нормальная мирная жизнь. Кроме того, приезжий моряк сегодня выложил шокирующую, повергающую в аут информацию. Стиву хотелось выговориться, поделиться новостями, но это потом. Сначала надо собрать всех ребят.

– Стив! – навстречу спешил Пол Шарапоф. – Что нового?

Изнывающий от безделья Пол ждал, пока закончится совещание, чтобы первым узнать новости.

– Новость одна, – лицо Стива скривилось в саркастической усмешке, – мы остаемся. Продолжим патрулирование окрестных развалин и уничтожение запасов пива в баре.

– Понятно, – тусклым голосом протянул Пол, – а зачем приезжал этот моряк?

– Пошли в общежитие, – махнул рукой Стив и, сунув руки в карманы, зашагал прямо посередине проезжей части.

По дороге он в двух словах объяснил своему заместителю обстановку. Тот стоически перенес известие о переброске 73-го авиакрыла в Бруней и коротко пожелал им всем заболеть Шилдманом и сдохнуть вместе со всеми большими шишками из штабов. Стив на это только загадочно улыбался, он сомневался, что горячее пожелание Пола имеет шансы на реализацию. Точнее, он не сомневался, а знал, что лихорадка им не грозит. Но об этом позже. Не будем ломать себе кайф.

Вот и общежитие летчиков. Вымазанное зеленой краской трехэтажное здание притулилось аккурат между автобазой и казармой танкистов. Махнув часовому рукой, Стив ворвался в холл, поздоровался со встречными ребятами из штурмовой эскадрильи и взбежал по лестнице на третий этаж, перепрыгивая через ступеньку. Пол не отставал, видимо, он твердо решил одним из первых выяснить, в чем причина столь буйного поведения командира.

На третьем этаже Стив завернул в коридорчик блока, занимаемого летчиками разведывательной эскадрильи, и пинком открыл дверь в комнату отдыха.

Так и есть – все на месте. Джордж и Дэн играют в шахматы. Молчаливый и абсолютно лысый потомок скандинавских переселенцев. Рок качает бицепсы. Длинный Лемюэль листает старый журнал, остальные смотрят телевизор.

– Что за шум, командир? Неужто обычный путь тебе заказан? Путь, достойный человека, – первым отреагировал на появление Стива Лемюэль.

– Так, парни, у меня две новости. Начну с первой. Мы остаемся на этой вонючей базе и ждем, пока русские либо индусы не соизволят провести парад прямо в виду нашего берега. Либо пока китайцы не высадятся на Формозе. Тогда как 73-е крыло в полном составе перебрасывается в Бруней.

– Это не новость. Так и должно было произойти, мне сегодня Президент снился, – глубокомысленно заявил Билл.

– Мы же элитное подразделение, нас берегут, – рассмеялся Марк, – а туда посылают менее ценных.

– А Бруней это, если не ошибаюсь, южнее находится? На Борнео?

– Там, где водятся пингвины, – проявил свою осведомленность вошедший вслед за Стивом Пол.

– Нет, пингвины водятся на полюсе, а в Брунее водится нефть.

– Сколько платят «Шелл» и «Стандарт Ойл» за охрану скважин? – поинтересовался Джордж, отрываясь от игры.

– Платит Дядя Сэм, а нефтяники платят Дяде Сэму, – невозмутимо заявил Дэн, – тебе шах.

– Это все ерунда. Не стоит выеденного яйца. – Стив выдернул шнур питания телевизора из розетки. – Слушай сюда!

– Ну, опять нам аборигенов кремировать. Самая лучшая работа для элитной части, – съязвил Марк, – надоело.

Остальные ребята полностью поддерживали Марка.

– Это все ерунда, – повторил Стив, облокачиваясь на телевизор. – Сейчас нам в штабе Большая Пентагоновская Шишка популярно объяснил, что лихорадка Шилдмана ни для кого из нас не опасна.

– Восхитительно! Тогда с какой стати Рона в госпиталь увезли? Из-за насморка?!

– Рон заболел и умрет от Шилдмана, – тихо, но доходчиво произнес Стив, – умрет потому, что он черный.

На мгновение в комнате наступила мертвая тишина. Затем люди вскочили с мест, каждый хотел что-то сказать, спросить, внести ясность.

– Тихо всем! – Стив ударил кулаком по многострадальному телеящику, восстанавливая дисциплину.

– Вот так лучше, – добавил он, когда все успокоились. – Яйцеголовыми установлено, что лихорадка опасна только для китайцев, малайцев, японцев, монголов, негров и прочих нанайцев. Болеют только узкоглазые и черные, это научный факт. Для всех остальных вирус безвреден. Не спрашивайте, почему, я сам ничего не понял. Просто таковы факты.

– Майор, а что говорят об индейцах? – поинтересовался Билл. Для него, чистокровного ирокеза, это был вопрос жизни и смерти.

– Индейцам вирус не опасен. Я, может, не знаю всех тонкостей, но коренным американцам Шилдман не грозит.

– Интересно, почему? По идее, все люди – это один вид. Не может быть так, чтобы одна раса умирала от вируса, а другая и насморк не подхватит. И почему об избирательности Шилдмана стало известно только сейчас?

– Черт его знает, Пол! Мне так сказали, и я этому верю. Ты заметил, что сегодня с базы вывозили всех черных?

– Точно, командир, я еще удивился, – столько негров вижу вместе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению