Смерти вопреки - читать онлайн книгу. Автор: Николай Андреев cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смерти вопреки | Автор книги - Николай Андреев

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

– Думаешь, парень умер? – произнес Линк, опираясь плечом на дверцу лимузина.

– Нет, невольник достаточно крепок, – вымолвил аланец. – Однако ублюдок наверняка лишился глаз. Стервятники добычу не упустят. Да и шкуру рабу хищники изрядно подпортили. Он на грани.

– А если проверить? – проговорил не желающий отступать Грейсон. – Вдруг бедняге повезло.

– Ты упрям, – усмехнулся Мектон, доставая из кармана маленький сребристый аппарат.

Хозяин быстро перелистал перечень абонентов и, найдя нужный адрес, нажал на кнопку. Ожидание длилось секунд пять. Наконец, связь наладилась, и Крейн громко сказал:

– Эдвин, немедленно возьми врача и сходи к столбу. Через минуту доложишь о состоянии пленника.

Не успел аланец закончить фразу, как маорец хлопнув приятеля по плечу, произнес:

– А чего стоять, тут доехать сущий пустяк. Я хочу лично взглянуть на мальчишку.

– Хорошо, – вымолвил Мектон. – Давай, прокатимся. Ты меня заинтриговал.

Мужчины сели в машину, и электромобиль сорвался с места. Вскоре водитель повернул к лагерю невольников. Крейн издали увидел странную группу возле бараков. Дарнели выполнил приказ хозяина и вел к рабу женщину в белой одежде. Следом за надзирателем шли четыре штурмовика.

– А твой помощник не дурак, – заметил гость. – Догадался, что подобные распоряжения отдаются не случайно.

– Этот кретин не способен на такое, – проговорил Мектон. – Инициативу проявил начальник конвоя.

Фигуру Элисона аланец различил сразу. У крайнего здания лимузин замер. Дальше дорога отсутствовала. Покинув электромобиль, Крейн и Линк зашагали к солдатам. Охранники, между тем, время напрасно не теряли. Они приставили лестницу к столбу, и врач осторожно поднялась к пленнику. Осмотр невольника явно затягивался. Рабовладельцы приблизились к штурмовикам. Ник и Эдвин что-то бурно обсуждали. На лицах обоих неподдельное изумление. В правой руке надзирателя мертвая птица.

– О чем спор? – прерывая беседу подчиненных, спросил хозяин.

– Семьсот тринадцатый умудрился прикончить крекота, – доложил Дарнели, демонстрируя стервятника.

– Каким образом? – удивленно произнес Мектон, поворачиваясь к Волкову.

Выглядел пленник ужасно. Одно плечо изуродовано, на груди глубокие царапины, на лице и на теле кровавые подтеки. Падальщики с добычей не церемонились и рвали ее буквально на куски.

– Поймал хищника ртом и перекусил твари горло, – бесстрастно сказал Элисон.

– А подобное уже бывало? – вмешался в разговор Грейсон.

– Нет, – отрицательно покачал головой Эдвин. – Обычно невольники лишь кричат и дергаются.

– Мальчишка мне определенно нравится, – усмехнулся маорец. – Борется до конца.

Женщина неторопливо спустилась с лестницы и направилась к Крейну.

– Ну что, мерзавец еще жив? – вымолвил аланец, обращаясь к врачу.

– Да, – ответила рабыня. – Он сейчас без сознания. Незначительная потеря крови, обезвоживание организма, разодрано левое плечо, рана на верхней губе. Есть серьезные ожоги кожи.

– Медицинские подробности никому не нужны, – раздраженно произнес Мектон. – Необходимо общее заключение.

– До утра протянет, – сказала пленница. – Может, даже до полудня.

– Отлично, – проговорил Линк. – Я не ошибся в своих прогнозах. Итак, пятьсот сириев.

– Тысяча, – вымолвил Крейн. – Парень необычайно вынослив. Уж лучше потерять товар, чем отдать за бесценок.

– Теперь понятно, как ты сколотил состояние, – произнес Грейсон. – Предлагаю семьсот.

– Тот, кто не умеет торговаться, ничего не добьется в бизнесе, – возразил аланец. – Восемьсот.

– Хитрец, – улыбнулся гость. – Мое последнее слово семьсот пятьдесят. И ни сирием больше.

– Согласен, – сказал Мектон. – Я конечно в проигрыше, но компенсация за моральный ущерб не помешает.

Хозяин посмотрел на Дарнели и, небрежно махнув рукой, проговорил:

– Снимайте невольника. Сегодня у него второй день рождения. Негодяю чертовски повезло.

– Но он же опасный преступник, – не удержался от реплики надзиратель. – Убиты Брук и Дейн…

– Правильно, – подтвердил Крейн. – А потому место ублюдку на шахтах Маоры. Туда гаденыша господин Грейсон и доставит. Раб будет трудиться в подземных тоннелях вместе с бандитами и грабителями.

Ник отреагировал на приказ Мектона молниеносно. Легкий, едва заметный кивок головой, и солдаты кинулись к Андрею. Один штурмовик взобрался на столб и развязал узлы на верхней перекладине, двое других ловко поймали бесчувственное тело. Несколько секунд конвоиры провозились с веревками на ногах юноши. Вскоре аланцы положили Волкова на сухую траву.

– Принесите воду, бинты и антисептик, – неожиданно жестко скомандовала врач.

Солдаты растерянно замерли. Выполнять распоряжения женщины или нет?

– Чего застыли? Бегом за аптечкой! – вымолвил хозяин. – Вот бестолковые олухи…

Штурмовики тотчас метнулись к медицинскому блоку. Приблизившись к Андрею, Элисон отстегнул от пояса флягу и протянул ее пленнице. Вода тонкой струйкой потекла на лицо подростка. Волков пришел в себя и начал жадно хватать ртом живительную влагу. Казалось, юноша никогда не утолит жажду. Он пил, пил и пил. К сожалению, емкость быстро опустела.

С трудом открыв глаза, мальчик недоуменно огляделся по сторонам. Над ним склонилась врач, за невольницей стоит Ник Элисон, а чуть дальше расположились Дарнели, Мектон и маорский друг аланца. Андрей абсолютно не понимал, что происходит вокруг. Все это очень напоминало очередную галлюцинацию.

Охранники вернулись с огромной канистрой и пластиковым чемоданом. На землянина вновь полилась вода. Обмыв подростку раны, женщина умело перевязала Волкову плечо, грудь и лицо. После некоторой паузы рабыня достала из аптечки шприц и вколола его юноше в бедро. Сознание мальчика помутнело, предметы расплылись, и Андрей опять провалился в забытье.

– Я ввела снотворное, – пояснила врач. – Так бедняга быстрее восстановит силы.

– Когда стервец приступит к работе? – поинтересовался Линк.

– Выздоровление зависит от условий содержания, – проговорила пленница. – В лучшем случае через полторы декады.

– Ничего, мы ускорим данный процесс, – сказал Грейсон. – Грузите невольника в багажник машины.

Штурмовики подхватили подростка и понесли к лимузину, Маорец рассчитался с Крейном наличными, и мужчины зашагали вслед за солдатами. На всякий случай Эдвин защелкнул наручники на запястьях землянина. Спустя пять минут электромобиль тронулся в путь.

Попрощавшись с Мектоном у усадьбы, Линк приказал водителю ехать на космодром «Эстелан». До старта челнока осталось меньше четырех часов. Надо торопиться. На пустынной трассе машина без труда разогналась до двухсот километров. Аварии Грейсон не боялся. Встречные электромобили попадались крайне редко. Кроме того, разделительный барьер между полосами достаточно высокий и надежный. Мерам безопасности на Алане уделялось огромное внимание.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению