Жаркое лето любви - читать онлайн книгу. Автор: Одри Остин cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жаркое лето любви | Автор книги - Одри Остин

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

— Спасибо, у вас тоже вполне приличное, — хмыкнула Эллис.

— Правда? — улыбнулся он. — Вы считаете мое имя приличным? Мне такого еще никто не говорил. Обычно находили его весьма звучным и значительным.

— Вам льстили, — пробурчала Эллис. — Макс… — Она почмокала губами, как бы попробовала имя на вкус. — Макс — так звали левретку моей соседки. Бедняжка с таким именем долго не протянула, сдохла от булимии.

Зачем она ему это сказала? Самое смешное, что соврала. Никаких собак у ее соседок никогда не было.

— Печально, — хмыкнул Макс, не понимая, отчего девица настроена против него. — Учтите, Эллис, если мы пойдем ко дну, я могу и передумать тащить вас к берегу.

— А берег уже рядом! — закричала Эллис, привставая. Она отпустила руки от дыры, и в лодку тут же хлынула вода. — Ой!

— Сядьте, — невозмутимо приказал Макс, — иначе вы нас перевернете. Наполовину я пока еще сухой и хочу таким остаться.

— Какой красивый остров! — не утихала Эллис. — Как вы думаете, как он называется?

Макс обернулся и посмотрел внимательно через плечо.

— Не знаю, как этот остров называется, но точно не Санта-Круз.

— Там в стороне расположена уютная бухточка!

— Мы туда и плывем. — И Макс приналег на весла.


Пока он вытаскивал лодку на берег, Эллис успела выпорхнуть прямо в воду и вымокла до пояса, но это ее нисколько не огорчило. Она чувствовала себя замечательно, ощущая под ногами твердую почву и вдыхая свежий терпкий аромат эвкалиптов, которые в большом количестве росли на острове. Этот стойкий аромат благоуханно окутывал с головы до ног лучше всяких дорогих парфюмов и внушал необыкновенное чувство оптимизма. Бухта была небольшой и в жаркий день вполне могла заменить пляж: отмель, плавно переходящая в крупную гальку и желтый песок. Лишь метров с пятидесяти начиналась растительность, а по краям высились эвкалипты, пальмы и фиговые деревья.

— Рай, здравствуй! — прокричала обрадованная Эллис, воздевая руки к небу.

— Я бы на вашем месте поубавил оптимизма, — брюзгливо заметил Макс, вытаскивая из лодки немногочисленные вещи, в том числе и сумку-баул Эллис. — Если у вас там нет ничего съестного, то мы умрем, как левретка вашей соседки, от недоедания.

— Там нет ничего съестного. Я же не предполагала, что окажусь на необитаемом острове!

— Тогда я зря не доел аргентинский салат, — посетовал Макс, кидая сумку к ногам Эллис. — Может, там завалялась шоколадка? Да, есть хочу. Между прочим, в отличие от некоторых, я трудился физически. А труд всегда рождает чувство голода.

— Шоколадки тоже нет. — Эллис так и тянуло показать ему язык. — Я не миллионерша, чтобы складировать запасы шоколада для непредвиденных ситуаций.

— Это плохо, что не миллионерша, — пробормотал Макс и вытащил из лодки прорванный пакет с чем-то коричневым и сладким. — Тростниковый сахар? — Он попробовал на вкус. — Странно… — И, отбросив его в сторону, принялся искать что-нибудь еще. — Больше ничего нет! Что мы имеем? Только вашу сумку.

— Вот именно, — Эллис прижала к ногам баул, — мою сумку. Мою.

— Я собирался вас спасать!

— Этого не понадобилось!

— Что у вас там? Яблоко?

— Какое вам дело?

— Я всего лишь интересуюсь, нет ли там чего-нибудь пожевать. — И Макс двинулся на Эллис.

— Даже если там и есть что-то, это не значит, что я поделюсь, — отступила Эллис.

Было в его походке неуловимое сходство с диким зверем, встретившим свою добычу и не желающим ее упускать. Эллис вновь почувствовала дикое сексуальное притяжение, которое невозможно было объяснить с точки зрения здравого материализма. Максимилиан надвигался на нее как неизбежность, и в этом она видела свою победу. Переступив через легкий флирт, он начал основательное нападение на ее шаткие бастионы. О, как легко она сдалась! Но не показалось ли, что он хочет ее?! Вдруг мужчина действительно проголодался. Ах, каким голодным, алчным блеском горят его красивые глаза… Как обворожительно пахнет океаном его крепкое, мускулистое тело…

— Жевательная резинка, — услышала она сквозь пелену обмана.

Пока она, как последняя дура, сомневалась, чего же он желает на самом деле, Макс залез в боковой карман сумки и выудил оттуда жевательную резинку. Какое коварство!

— Это моя жевательная резинка! — Эллис выхватила у него трофей.

— Какая вы собственница, — поморщился Макс. — А я, между прочим, могу ловить рыбу!

— Я дам вам одну подушечку, — благоразумно согласилась Эллис.

— Я соврал, — сказал он, отправляя мятное блаженство себе в рот. — Я не умею ловить рыбу.

— И как часто вы врете?! — возмутилась Эллис, забрасывая сумку себе за плечи.

— Когда того требуют обстоятельства, — пояснил Макс, возвращаясь к лодке. — Ее нужно спрятать. Если нас не найдут, то придется ее как-то починить, возможно, той же жевательной резинкой, и отправиться обратно. Переплывая от острова к острову, мы сможем добраться до побережья…

— Опять врете?! За нами уже послали помощь!

— В данном случае не вру, обстоятельства требуют быть предельно откровенными. Эллис, вполне возможно, нам придется здесь переночевать. Челси, мой секретарь, спохватится только к завтрашнему обеду.

— О! Ночевать?!

— Иного выхода не вижу.

— О! О!

— Вас заклинило?

Эллис плюхнулась на песок и принялась наблюдать за тем, как Макс сдувает лодку и прячет ее в кустах, растущих в отдалении от бухты. Неужели им придется провести ночь на необитаемом острове?! И что они будут делать ночью? О! Вновь неприличные мысли лезут в голову. Но он дал понять, что не хочет от нее ничего, кроме еды. Разумеется, образ официантки в мозгах миллионера связан исключительно с едой. О! Эллис вспомнила старый фильм с участием Чарли Чаплина про золотую лихорадку. Там двое товарищей тоже голодали, так тот, что был посильнее, едва не съел тощего бедолагу, представив того в образе жареного цыпленка. О, как это печально… Как печально, что она вызывает в Максе только продуктовые ассоциации.

— Я очень худая, кожа да кости, — брякнула Эллис подошедшему к ней Максимилиану.

Тот запрокинул голову и весело рассмеялся.

— Это так, на всякий случай, — фыркнула Эллис, начиная тихо ненавидеть всех прожорливых мужчин вместе взятых. — Зато я отлично могу сидеть на диете!

— Да, мне тоже не помешает скинуть пару-тройку килограммов, — кивнул Макс.

Она чуть не ляпнула, что ему это совершенно не нужно, он и так выглядит чертовски привлекательно. Нет, так дальше нельзя. Лучше начинать его тихо ненавидеть, вспоминая кадры из «Золотой лихорадки».

— Сначала осмотрим остров, затем подготовим место для ночлега, — серьезно сказал Макс и кивнул на ее сумку. — Идти придется долго, я намерен осмотреть весь остров. Сумку спрячем рядом с лодкой, возьмите только необходимое.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению