Любовь - это к свадьбе - читать онлайн книгу. Автор: Одри Остин cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь - это к свадьбе | Автор книги - Одри Остин

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Очень надеюсь, что ты не станешь из-за вещей переживать.

— Очень надо, — фыркнула подруга, — до встречи, Рейч!

Встречаться они не собирались, но Рейч после последних слов Миранды догадалась, что нужно будет вечером к ней сходить и помочь собрать сумку. Наверняка, Миранда станет оплакивать каждую тряпку. В любом случае. Остаться равнодушной ей будет очень тяжело. Разве что спустя пару недель. Столь короткий срок понадобился Рейч для того, чтобы Том стал для нее прошлым.

Но они друг друга не любили! Между Рейч и Томом была привязанность, уважение, дружба, что-то еще было, Рейч уже забыла, что именно, и вспоминать как-то не хочется. А Миранду с Майклом связывало большое сильное чувство. И что от него осталось? Вот, стоит лишний раз подумать, прежде чем кидаться в омут любви с головой. Оттуда, как оказывается, можно и не вынырнуть.

Рейч опоздала, она уже нырнула и теперь барахтается на поверхности, путаясь удержаться на плаву. А рядом Каролина привязывает к огромному камню веревку, чтобы навсегда похоронить Рейч с ее большим и сильным чувством на дне это омута.

Сам по себе вышел набросок еще одного крокодила с весьма женственными формами.

Вот они, монстры ее души! Пока она может разделаться с ними только на бумаге. Рейч профессионал, она использует чувства только в необходимом направлении. И если окажется, что они мешают, сумеет думать о другом. Она не Миранда. Ах, сумеет ли?

Рейч подтянула к себе изображение мускулистого мужского тела с лицом, как две капли воды похожим на Стива Андерса, и принялась доводить его до совершенства.


Стив злился на себя за то, что не сумел справиться с чувствами и показал Рейчел, как неравнодушен к бывшей жене. Самое неприятное то, что его неравнодушие исходило из боязни оказаться виноватым в последующих бедах Каролины. А в том, что беда неминуема, он был уверен. Строптивая Каролина никогда не считалась с мнением окружающих, предпочитая собственным лбом набивать шишки. Но на этот раз она зашла слишком далеко. Так далеко, что никто не мог ее отговорить от рискованного шага.

Джон! Старина Джон, к которому Стив поначалу ревновал бывшую супругу, вообще не имел права голоса. Как хорошо, что Стив расстался с этой упрямой женщиной и как плохо, что она все еще не оставляет его в покое. Каролина собралась его шантажировать своей жизнью! Более идиотского поступка она сделать не могла. А если Стив Андерс наплюет на шантаж и ничего не предпримет? Она прекрасно знает, что он не наплюет. Но Стив действительно ничего не может сделать! Сколько раз говорить этой безумной женщине, озабоченной лишь привлекательной внешностью, что от открытия до экспериментов на людях должно пройти столько опытов! И все это отнимает массу времени и сил.

Опытный образец «мертвой» воды он, конечно же, может создать за неделю. Может. Но какие последствия принесет организму эта «мертвая вода», одному Богу известно. Побочные реакции могут проявиться через год, два, а то и десятилетие.

Сколько раз он говорил, что женщин и близко нельзя допускать к науке!

Каким образом Каролина узнала, чем он занимается? Безусловно, проболтался Джон.

Он использовал Стива как очередную приманку для супруги, когда чудодейственный крем не дал ожидаемых волшебных результатов.

Стив вел машину обратно в город поздно вечером. Он провел в лаборатории весь день, пытаясь сосредоточиться и найти компромисс. Ничего не получилось, он не может дать Каролине образец. Неужели она решится на операцию? Возможно, Каролина блефует. Наверняка, не так уж сильно ее приперло. Выглядела она чуть усталой, но вполне привлекательной. Карьера продолжается успешно, Стив на днях смотрел прогноз погоды с ее участием. Еще немного, и Каролину переведут на утренние новости.

Стив хмыкнул. Нужно быть честным с собой. Он отлично знал, еще немного и Каролину спишут в тираж. Особыми талантами, кроме блестящей внешности, его бывшая супруга не обладала. А хорошенькие личики актрис и теледив из-за постоянного использования профессионального грима быстро покрываются морщинами. Стив знал, что до этого Каролина обходилась так называемыми уколами красоты, в состав которых на самом деле входит нервно-паралитический яд. Он-то и заставляет мимические морщины замирать и образовывать на лице безжизненную маску. Каролине это не нравилось, как и ее работодателям.

Что ж, получается у нее действительно — без вариантов.

Но сердце может не выдержать наркоза.

Стив тяжело вздохнул, мысленно чертыхаясь. И все это случилось как раз тогда, когда они с Рейчел стали близки! Когда Рейчел стала ему дорога. Дорога так, как никто другой. Он вспомнил ее испуганное выражение лица во время утреннего разговора. Она пыталась скрыть свое разочарование и страх, но он все равно заметил, что ей не понравился визит бывшей жены. Смешно подумать, что кому-то бы он понравился! Может, ей не понравилось, как он себя вел с бывшей женой? Наверняка, воробей подглядывал и подслушивал. Стив улыбнулся. Истинно женские качества проявляются в этой хрупкой блондинке так явно, что он легко может предугадать, что ждет его в следующую минуту.

Стив рассмеялся. Он был уверен в главном — Рейч его ждет дома, чтобы убедиться в том, что между ними не пробежала черная кошка в образе Каролины. Он резко остановился напротив цветочного магазина и купил большой букет лилий. Только на улице вдохнув их терпкий аромат, засомневался, не лучше было купить роз. Если у Рейч аллергия на лилии…Она часто говорит об аллергии на собак. Он бросил лилии на заднее сиденье, вернулся в магазин и купил розы. Розы, по крайней мере, растут у нее возле дома, и она иногда даже их поливает. Странно, что они еще не засохли.

— Рейчел?

Стив, безуспешно пряча оба букета за спину, прошел в холл и остановился. В доме стояла полная тишина.

— Рейч? Ты где?

Ответом ему было слабое эхо.

— Где ее черти носят, — Стив положил цветы в гостиной на стол.

Он был раздосадован. Казалось, так хорошо знает Рейчел, был уверен, что она сидит и ждет его. Может, даже варит кофе. Он принюхался — ничего подобного. На столе лежали работы Рейчел, обычно она их убирала в папку. Стив заинтересованно стал разглядывать рисунки. Белки, кролики, крокодилы…

Она талантливая художница. Что это? Стив пригляделся. На белом листе бумаги четкими черными контурами проступал силуэт мужчины, выписанный с такой старательностью и любовью, что он невольно залюбовался. Мужчина Рейчел кого-то смутно ему напоминал. Том? Друг Миранды Майкл? Ого-го…

— Это же я, — изумился Стив и машинально сел на стул.

Изображение художественным языком признавалось ему в любви.

— Рейч! Что мне с тобой теперь делать?! А если я не…

У входной двери послышалась возня с ключами. Стив моментально спрятал рисунок мужчины за белок с зайцами и вскочил со стула. Взял оба букета и встал как истукан, не зная, куда ему деваться. Будь у него больше времени, разумеется, такого вопроса не возникло. Стив попросту бы сбежал наверх. Но Рейчел уже входила в гостиную.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению