Три сказки для Анны - читать онлайн книгу. Автор: Энн Вулф cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Три сказки для Анны | Автор книги - Энн Вулф

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

– Майк, у него пистолет! – взвизгнула она и кинулась к выходу из комнаты. – Бежим!

В планы Алана Дэвиса не входило их бегство. Он поспешно вытащил ствол и направил его в спину Майка. Но его мишень слишком быстро скрылась за дверью, и Алан – не слишком умелый стрелок – попал в косяк.

– Проклятье! – выругался он и, неуклюже размахивая пистолетом, помчался вдогонку. – Все равно не уйдете – дверь заперта!

Впереди мелькнула юбка Веги, и Алан снова прицелился. Но выстрелить не успел – на спину ему всем своим весом обрушился Майк, притаившийся на чердачной лестнице. Алан почувствовал, что ему нечем дышать, – Майк изо всех сил сдавил руками его шею. Попытки стряхнуть это тело с себя были обречены на полный провал. И Алан, напрягшись из последних сил, ударил пистолетом по тому месту, где предположительно находилась голова противника.

Удар попал в цель. Майк, хрипя, отвалился, позволив Алану отдышаться и найти пистолет, вывалившийся из рук. Но Алан тщетно шарил по полу, шансы отыскать ствол в потемках были равны нулю. Майк оклемался довольно скоро и ринулся в бой с новыми силами.

Пока двое разъяренных мужчин, вцепившись друг в друга, катались в узком коридорчике, Вега судорожно дергала ручку двери. Алан не солгал – она действительно была заперта. Старуха оставляла ключ в замке… Значит, он у Алана…

– Майк! – крикнула Вега в сумрачный коридор. – Найди ключ! Наверное, он в кармане у этого психа!

Но Майку было не до ключа. Хоть противник и был неуклюжим, он все же превосходил Майка по силе. Алан подмял его под себя и мутузил, как котенка…

Вега метнулась на кухню и схватила со стола разделочный нож. Она поможет Майку справиться с этим слоном! Вооруженная ножом, она ринулась в коридор. Но жуткий волчий вой, раздавшийся из глубины дома, заставил ее выронить нож и остановиться на полпути до намеченной цели.

Что это?! Или кто это?! Вега хотела крикнуть, но горло скомкал страх. На какое-то время вой прекратился, и она услышала треск ломающихся балок. А затем – глухое урчание. И снова – вой, громкий, душераздирающий вой.

Комната! Шкаф! Дверь, на которой висел огромный замок! Неужели Майк был прав, и старуха держала там волка?!

– Майк! Что там?! – завопила она изменившимся от страха голосом.

Но ответом ей было тихое посапывание.

– Майк!!!

В коридоре прошуршали крадущиеся шаги, принадлежавшие явно не человеческому созданию.

– Майк!!!

Убедившись, что Майк уже не ответит, Вега метнулась в гостиную. Но вместе с ней в гостиной оказалось и то, что всю ночь не давало им покоя своими стонами: огромное лохматое существо с горящими, как уголья, глазами, которые смотрели на полумертвую от страха Вегу почти человеческим взглядом.

– МАЙК!!! – выкрикнула она, не смея отвести взгляда от странного существа.

Его мышцы напряглись, и Вега поняла, что оно готовится к прыжку. Она бросилась под стол, сознавая, что это ненадежное убежище. Громкий стук, звук упавшего подсвечника и пламя, скользнувшее по скатерти, сообщили ей, что существо над ней, на плоскости стола. До нее вдруг с неожиданной ясностью дошло, что бежать больше некуда, да и незачем. Странная апатия сковала ее тело. И когда перед ее лицом возникла распахнутая пасть, Вега только плотно закрыла глаза…


Анна выползла из комнаты, изо всех сил стараясь не дышать. Дым густым облаком запеленал коридор. Он вторгался в ее ноздри, в ее рот, разъедал ее глаза, исторгая из них слезы. Ей казалось, что она одна-одинешенька в этом огромном пространстве, наполненном дымом. Дым и она. Она и дым. И больше никого…

Впереди, за дымным облаком, Анна разглядела проблески пламени. Она застыла, пытаясь вглядеться в эту яркую даль, не сулившую ей надежды на спасение. Позади с хриплым хрустом обрушилась балка. Анна равнодушно обернулась. Ползти дальше не было смысла. Все кончено. Она все равно не выберется отсюда… Дым раздирал легкие на мелкие кусочки. Анна зашлась кашлем.

Господи! Забери меня прямо сейчас, чтобы не было больно! Это единственное, о чем я тебя прошу…

Но Господь не слышал. Анна скорчилась от очередного приступа кашля, чувствуя, как жизнь, капля за каплей, утекает из ее тела. И вдруг чьи-то сильные руки подхватили ее и понесли через дым и пламя. Анна закрыла лицо руками, чтобы спрятать его от огня, который так и норовил лизнуть ее своим обжигающим языком. Ей было все равно, кто несет ее и куда. Теперь она знала только одно: она умрет безболезненно, как и просила.

И только когда ее руки обдал долгожданный холодок, она осмелилась открыть лицо и заглянуть в глаза своему спасителю. Карие. Знакомые. Но она не помнит ни этих глаз, ни их обладателя…

Анна снова закрыла лицо. Ей казалось, оно все горит, все в ожогах и язвах. Она почувствовала, что ее положили на землю и ласково гладят по голове.

– Она выживет, Алин? – услышала Анна взволнованный шепот.

– Надеюсь, да… Только вот ее болезнь… Потрясение было слишком сильным для ее нервной системы. Барри говорил об этом… Похоже, она даже вас не вспомнила.

– Анна… Ты слышишь меня, Анна?.. Ты помнишь меня?

Она сделала из пальцев маленькие щелочки, чтобы не открывать лица, и еще раз посмотрела на своего спасителя. Да, его лицо казалось ей знакомым, но, как она ни силилась, не могла припомнить, кто этот мужчина с глазами цвета влажных абрикосовых косточек и темными волосами…

– Нет… – простонала она. – Не помню… И меня зовут не Анна…

– А как же?

– Вега Дэвис.

– Барри предупреждал… – Алин Прану похлопал по плечу молодого человека, склонившегося над любимой. – Мужайтесь, Элджи…

Эпилог

В клинике Барри Морчера царило оживление. Больная, которую несколько месяцев назад считали совсем уж безнадежной, не только окончательно поправилась, но и объявила о своей помолвке. События, которые произошли с этой женщиной, также заслуживали внимания и были подробно освещены в газетах, хоть многое в этих событиях оставалось неясным и загадочным.

Сам мистер Морчер, получивший титул лучшего врача года, давал интервью и читал нравоучительную проповедь о том, что не все в этой жизни сводится к деньгам. В общем, шумиха вокруг клиники была такая, что врачи не знали, куда деваться от возникавших то там, то сям журналистов, жадных до чужих историй.

В особенности их интересовала романтическая история с женихом больной, Элджерноном Свизи, которого невеста много лет считала умершим. Ну и, конечно же, наводящая ужас история об оборотне, который расправился с бывшим мужем больной и его любовницей…

Доктор Морчер старательно оберегал свою пациентку, Анну Марберри, от этих слухов и кривотолков. Он терпеливо ждал, когда она поправится, чтобы самому рассказать ей, что же произошло в ту страшную ночь. И вот время настало. Он вошел в палату, заставленную синими ирисами, и поздоровался с Анной, которая еще несколько месяцев назад упрямо величала себя именем убитой подруги, любовницы мужа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению