Бог хаоса - читать онлайн книгу. Автор: Рэйчел Кейн cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бог хаоса | Автор книги - Рэйчел Кейн

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Мне очень жаль, — сказала Клер, — Знаю, они твои родственники.

— Лиза всегда проповедовала идею того, что люди должны объединиться и захватить город. Наверно, решила, будто сейчас момент настал, — Анна покачала головой. — Идиотка! Она добьется одного — гибели людей.

Клер к военному сословию не принадлежала, но даже ей было понятно, что сражаться на два фронта — это очень плохо.

— Нужно найти Амелию.

— Да о чем разговор! Где угодно отыщем! — фыркнула Ева, — Если она вообще еще…

— Нет, — прошептала Клер, потирая золотой браслет на запястье с такой силой, что он врезался в кожу. — Она позарез нужна нам.

Более чем когда-либо.


Последним на пути оказался их собственный дом; сейчас там находилось довольно много возбужденных людей и несколько вампиров, которых пока ничто не гнало на улицу. Рассвет уже разгорелся вовсю, небо голубело, точно море, с легкими мазками золотого и красного, подсвечивающими его, словно софиты во время представления. Клер отдала рацию, сообщила код и предостерегла людей и вампиров.

— Нужно приглядывать за вампами. Не позволяйте им выходить наружу днем.

Моника Моррелл, сжимая воки-токи пальцами с ярко-красными ногтями сердито посмотрела на нее.

— Как, интересно, это можно сделать, чокнутая? Вручить им письменное предупреждение? Ругать последними словами? Да брось!

— Если вы отпустите их, они вряд ли доберутся туда, куда их призывают, — Анна пожала мощными плечами, — Может, я сую нос куда не следует, но они наверняка еще нам понадобятся. И тебя могут обвинить в том, что ты не вмешалась.

Моника продолжала хмуриться, но спорить с Анной явно не решалась. Никто не решался, заметила Клер. В бывшей морячке не ощущалось никакого высокомерия, но ее окружала атмосфера уверенности.

— Прекрасно! — заявила в конце концов Моника. — Только еще одной проблемы мне и не хватало. Между прочим, Клер, от твоего дома меня просто тошнит. Я его ненавижу!

Теперь настала очередь Клер улыбаться.

— Думаю, он и сам ненавидит тебя. Уверена, ты это уже почувствовала.

— Ох, отвали! Когда-нибудь, когда твоего бой-френда не будет рядом… — Моника широко распахнула глаза — Черт! Его же и нет рядом. И вряд ли он когда-нибудь вернется. Напомни мне послать цветы на его похороны.

Ева потянула Клер сзади за рубашку.

— Тпру, малышка, расслабься. Нам пора ехать. Я бы с удовольствием понаблюдала за вашей схваткой, но у нас дела.

Жаркий красный туман перед глазами Клер растаял, она сделала глубокий вдох и кивнула. Оказывается, все тело было напряжено, мышцы закаменели. Она разжала пальцы и постаралась расслабиться.

— Скоро увидимся, — сказала Моника, закрывая за ними дверь. — Хотя, скорее всего, нет, невезучая ты наша. И кстати, какая жалкая у тебя одежда!

Замки щелкнули, вставая на место.

— Пошли.

Анна потянула их вниз по ступенькам и дальше к улице, по которой шел… вампир.

— Какого черта! — вырвалось у Евы.

Вамп, похоже, не обратил на них никакого внимания, а может, вообще не заметил. Он был в полицейской форме, и Клер вспомнила его: иногда он участвовал в рейдах вместе с Ричардом Морреллом. Вроде бы неплохой парень, даром что вампир.

— Это же офицер О'Мэлли, — узнала его Ева, — Эй, офицер! Постойте!

Он продолжал идти, словно ничего не слыша.

Клер посмотрела на восток. Золотистое мерцание быстро заливало небо. Солнце еще не поднялось над горизонтом, но ждать осталось совсем недолго.

— Нужно остановить его, — сказала она. — И отвести куда-нибудь в помещение.

— А дальше что, весь день с ним нянчиться? О'Мэлли — это не Мирнин, его ты не сможешь заколоть. И он не так уж стар. Семьдесят, восемьдесят… что-то в этом роде. Он лишь чуть старше Сэма.

— Мы можем сбить его, — предложила Анна. — От этого он не умрет.

Ева вытаращила глаза.

— Прошу прощения? Моей машиной?

— Ну да, нужно что-то такое, не смертельное, и в данный момент больше ничего не приходит в голову. Иначе нам не справиться с вампиром, даже втроем.

Клер, не обращая внимания на несущиеся вслед крики, побежала к вампиру; Анна ринулась следом. Клер первой добежала до О'Мэлли и преградила ему дорогу.

Он остановился на мгновение, вперив в нее взгляд зеленых глаз, а потом просто отодвинул рукой в сторону. Мягко, но твердо.

— Вам нужно куда-нибудь в помещение! — закричала Клер и снова встала на его пути. — Сэр, это необходимо! Немедленно! Пожалуйста!

Он снова отодвинул ее, на этот раз не так бережно, но по-прежнему не произнося ни слова.

— О господи! — выдохнула Анна, — Слишком поздно.

Солнце выкатилось в небо, заливая яростным светом припаркованные машины, фигуру Евы, дома и… спину офицера О'Мэлли.

— Принеси одеяло! — закричала Клер, заметив, что от вампира повалил дым. — Делай хоть что-нибудь!

Ева бросилась к машине. Анна схватила Клер за руку и оттащила с пути офицера.

Он продолжал вышагивать. Солнце поднималось все выше, пылало все ярче; офицер сделал три-четыре шага, и его охватило пламя.

Через десять шагов он упал.

Подбежала Ева с одеялом в руках. Они набросили его на О'Мэлли, но, вместо того чтобы загасить огонь, оно вспыхнуло само.

Клер попыталась сбить пламя, но Анна оттащила ее.

— Перестань! Слишком поздно.

Клер яростно вырывалась.

— Мы еще можем…

— Ничего мы не можем, черт побери! — воскликнула Анна. — Он умирает, Клер. Несмотря на все твои усилия, он умирает. И не примет нашу помощь. Смотри, он все еще пытается ползти!

Она говорила правду, но смотреть на это было больно, и, обняв Анну, Клер отвернулась.

Когда она снова перевела взгляд на офицера О'Мэлли, от него осталась лишь кучка дымящегося пепла и клочки сгоревшего одеяла.

— Майкл… — прошептала Клер и посмотрела на солнце, — Нужно найти Майкла!

— Тогда пошли, — после секундного раздумья решительно сказала Анна.

7

Ворота университета были закрыты и заперты, рядом с ними стояли вооруженные охранники, все в черном. Ева медленно подъехала к ним и опустила окно.

— Нам нужно кое-что передать Майклу Глассу, — сказала она, — Или Ричарду Морреллу.

Здоровенный охранник, заглянувший в окно, казался очень грозным — пока не заметил на заднем сиденье Анну; тут он расплылся в улыбке, словно ребенок при виде подаренного ему щенка.

— Анна Монтана!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию