Сицилийское королевство - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Живой cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сицилийское королевство | Автор книги - Алексей Живой

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

Глядя на качавшийся на волнах фронт работ, Забубенный нехотя протянул бургомистру свиток с приказом от императора Фридриха, который ему передал незадолго до отплытия из Палермо принц Манфред. Штрой Марлихенкомпф ознакомился с текстом и склонился в неглубоком поклоне перед посланцем императора – механиков здесь уважали.

Работу Григорий решил начать с завтрашнего утра, благо время уже было обеденное, а ни один порядочный механик в такой час не начинает ни одного нового дела. Поэтому, устроившись в отведенных ему покоях с видом на море, Забубенный отлично перекусил и скоротал вечер в уже знакомом замке. Правда, один. Императрица принимала вельмож с докладами до самого вечера и Григорию, чтобы сохранять секретность, пришлось пить вино в одиночестве, разглядывая глупых чаек.

Утром, в сопровождении печатника Шеффера, Забубенный посетил припортовые сооружения и теперь уже трезвым взглядом пересчитал галеры, – их оказалось тридцать семь. И еще пять, по словам печатника, находились в плавании вдоль берегов далматинского побережья. Услышав об этом побережье, механик вздрогнул. Слишком яркие воспоминания всплыли у него в памяти. Как он бежал от монголов, спасая Констанцию, как оказался на галере с тевтонцами, как их едва не перехватили сначала пираты, а затем венецианцы, устроив морской бой у самых берегов Бриндизи. В общем, было что вспомнить.

– Сколько человек работает в мастерских? – деловито уточнил прикомандированный главный механик.

– Сорок пять рабов и двенадцать свободных плотников, – сообщил Шеффер, сверившись с записями в большой амбарной книге, которую за ним таскал не то слуга, не то посыльный.

– Маловато, – решил Григорий, прикинув в уме скорость производства рулей, – пригоните еще человек двадцать. Желательно рабов. Работать будем быстро и качественно.

– А разве так можно работать? – изумился Шеффер.

– Можно, – махнул рукой Забубенный, – у нас все так работают.

Шеффер записал приказ нового главного механика, чтобы не забыть. Он вообще все записывал, как и многие встреченные Забубенным немцы в сицилийском королевстве. «Видимо, у них плохая память, – решил для себя Григорий, – в голове ничего не держится. Да, слабый народ».

Тем временем они вошли в крайний ангар, где Григорий увидел две галеры, подвешенные на специальных механизмах над водой. Судя по всему, они уже были подготовлены для переделки рулей. У механизмов крутился невысокий лысоватый мужичок в черно-серой куртке. Он что-то объяснял своим помощникам…

При появлении Забубенного разговоры стихли. Печатник подвел Григория к лысому человеку и представил:

– Это Васус Гарх, главный механик Бриндизи.

Забубенный перевел непонимающий взгляд на Шеффера.

– О, простите, – поправился тот, – Васус был главным механиком до приказа императора. А это Грегор фон Крайзеншпигель, главный механик Палермо, приказом императора назначенный также и новым главным механиком Бриндизи.

Григорий взглянул в глаза своему предшественнику. Васус смотрел на него вполне дружелюбно. Либо он не дорожил своим местом, либо был лишен честолюбия. По его лицу было невозможно ничего определить, а в прозрачных глазах читалось желание слепо подчиняться приказам императора.

– Я здесь временно, господа, – смилостивился Забубенный, глядя на Васуса, – вот переделаю все ваши галеры под новый руль и вернусь в Палермо.

– Готов выполнить любой приказ нашего императора, – поклонился Васус, – и буду вам оказывать всемерное содействие. Рассказы о ваших достижениях, херр Грегор, уже давно достигли стен Бриндизи. Приказывайте, что мы должны делать на благо империи.

Григорий осмотрелся и увидел в углу стол, сильно походивший на верстак. Это было то, что нужно.

– Первым делом, Вася, – начал Григорий, – для блага империи пусть мне принесут уголек и какой-нибудь бумаги. Я вам нарисую суть вопроса.

Шеффер, выполнив свою миссию, отправился к бургомистру. А Забубенный и Васус Гарх, которого русский механик окрестил на свой манер Васей, получив необходимое, устроились за верстаком. Спустя полчаса обсуждения технических моментов, Васус уже точно знал, чем он будет заниматься ближайшие недели. И судя по всему, это ему очень понравилось. Сицилийский подданный с нескрываемым восхищением смотрел на гениального русского механика и горел желанием немедленно приступить к работам. Забубенный не возражал. Это входило и в его планы. Григорий был даже рад, что так быстро нашел подручного. Васус оказался не менее толковым, чем его распорядитель в Палермо Катаний и даже сам Шмидт. Не зря же он служил главным механиком Бриндизи до появления здесь Забубенного.

Обсудив, все, что нужно для работ, и назначив приблизительный срок изготовления первого руля новой системы на завтра, Григорий поручил выполнение этой миссии Васе и отправился в замок отдыхать. Сколько же можно работать.

Пройдя на половину Констанции, он попросил узнать, не примет ли его императрица по срочному вопросу, касающемуся безопасности империи, но получил отказ. Императрица была занята как раз вопросами безопасности империи, как ему объяснили, не вдаваясь в детали. У нее находился сам бургомистр и тевтонские рыцари. Удивленный отказом, Григорий направился к себе и в галерее натолкнулся на Шеффера.

– Скажите, – остановил Григорий спешившего в кабинет к императрице печатника, – что там происходит? И как долго это продлится?

– Увы, я не знаю, херр Грегор, дело крайне важное, – попытался отвертеться от прямого ответа печатник.

– Да что случилось, черт возьми? Вы можете мне сказать? – настаивал на своем Григорий, не выпуская рукава Шеффера. Тот крутился на месте, так и норовя улизнуть.

– Новая война, херр Грегор, – сдался печатник, и прошептал заговорщически, – монголы объединились с Венецией и вторглись в северные земли нашего королевства. Они уже разбили войско сарацинов и быстро продвигаются к Риму и Неаполю.

– Что? – Забубенный не поверил своим ушам, – опять монголы? Да когда же они остановятся!

От неожиданности он даже отпустил рукав печатника.

– Не знаю, херр Грегор, – развел руками Шеффер, – к императрице только что прибыл гонец от нашего обожаемого Фридриха с посланием. Может быть, император располагает более подробными сведениями.

Пробормотав эти слова напоследок, печатник скрылся. А Забубенный, обескураженный известием, побрел в свои покои. Прогнав слуг, топтавшихся в приемной, Григорий сам откупорил бутылку сицилийского вина и, наполнив бокал, вышел на балкон.

Сделав глоток вина, механик бросил взгляд на море, блестевшее в лучах солнца – бархатный сезон только начался. Было жарко. Но налетевший с воды порыв ветра немного освежил его. Забубенный залпом осушил бокал и налил новый, пытаясь собраться с мыслями. Но вдруг он обратил внимание на едва заметные точки на горизонте. Присмотревшись получше, Григорий охнул и выронил бутылку, которая со звоном разбилась о камни.

К берегам Бриндизи приближался флот неприятеля. Забубенный насчитал не меньше тридцати парусов, поднятых на венецианских нефах. А за ними шла вторая волна. Это была целая армада. Еще десяток кораблей направлялся к берегу, явно намереваясь пристать за горой в нескольких километрах от Бриндизи. Там, где не было берегового охранения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению