Игроки с Титана - читать онлайн книгу. Автор: Филип Киндред Дик cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игроки с Титана | Автор книги - Филип Киндред Дик

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

Глава 5

Игроки «Милой Голубой Лисы» собиралась в Кармеле–там находилась их штаб–квартира, которая считалась общей собственностью. Миссис Фрейя Выгода, прилетевшая туда с мужем раньше остальных, с тоской наблюдала за прибытием других членов группы.

Первым в зал вошел Билл Нытик. Судя по его крикливой спортивной рубашке и пестрому галстуку, он был настроен очень агрессивно. Кивнув Фрейе и Клему, Билл мрачно поздоровался с ними.

Арлен–его жена и партнер по блефу–во всем старалась соответствовать мужу. На ее морщинистом лице отпечаталась тревожная озабоченность. В свое время она долго не могла решиться на операцию по удалению хайнсовой железы, и это подпортило ее внешность.

– Всем привет, — угрюмо сказал Уолт Ремингтон, украдкой взглянув на Дженику–свою хохотушку–жену с блестящими веселыми глазами.

– Я так понимаю, мы обрели нового члена группы? — смущенно и робко спросил он у присутствующих.

Уолт снял пиджак и повесил его на спинку стула. Он явно чувствовал себя виноватым.

– Да, — ответила Фрейя.

И ты знаешь, почему этот новый член появился у нас, подумала она.

В зал вошел златокудрый любимчик группы, Стюарт Маркс. Следом за ним появилась его высокая мужеподобная жена Юли, одетая в черную замшевую куртку и джинсы.

– Мы сейчас слушали Натса Котика, — начал Стюарт, — и он сказал, что…

– Это правда, — прервал его Клем Выгода. — Счастливчик Лакмен уже на Западном побережье и устраивает свою резиденцию в Беркли.

Прижимая к груди бутылку виски, завернутую в бумажный пакет, к ним присоединился Сильванус Паникер. Он широко улыбался и, как всегда, был в хорошем настроении. Вместе с ним пришел Джек Бирюза. Прищурив темные глаза, он осмотрел собравшихся и кивнул головой в молчаливом приветствии.

Джин, его жена, поздоровалась с Фрейей.

– Возможно, тебе будет интересно… Мы провели сегодня почти два часа в группе «Страшилы Особенного», договариваясь о новой жене для Пита.

– И вам это удалось? — спросила Фрейя, стараясь говорить небрежным тоном.

– Да, — ответила Джин. — Там была женщина по имени Кэрол Роща. Она согласилась уйти «Страшилы Особенного» и теперь может появиться здесь в любую минуту.

– Ну и как она тебе понравилась? — спросила Фрейя, подготавливаясь к самому худшему.

– Интеллигентная дама.

– Я хотела спросить, как она выглядит?

– Каштановые волосы… Невысокая… Знаешь, я не могу описать ее.

Лучше подожди, и сама все увидишь.

Джин кивнула на дверь, и Фрейя, оглянувшись, увидела Пита. Он вошел в зал и остановился, прислушиваясь к разговорам.

– Привет, — сказала ему Фрейя. — Поздравляю. Они нашли для тебя жену.

Пит угрюмо посмотрел на Джин и хрипло проворчал:

– Спасибо за заботу.

– Но ведь тебе нужен партнер по блефу, — напомнила Джин.

– Да все нормально. Я не огорчен.

Пит тоже принес с собой бутылку, завернутую в бумажный пакет. Он поставил ее в шкаф рядом с виски Сильвануса Паникера и снял пиджак.

– Фактически, я даже рад такой перемене, — добавил он.

– Что его тревожит, — хихикая, сказал толстяк Сильванус, — так это тот парень, который владеет теперь Беркли. Правда, Пит? Они говорят, что это Счастливчик Лакмен.

Сильванус вперевалку подошел к Фрейе и пригладил ее волосы:

– Ты тоже переживаешь, сестричка?

– Конечно, переживаю, — ответила она, ласково отстранив его руку.

– - Все это просто ужасно.

– Вот именно, — согласилась с ней Джин Бирюза. — Нам надо обсудить ситуацию до того, как сюда приедет Лакмен. Мы должны найти какое–то решение.

– А что если нам не садиться за стол? — спросил Паникер. — Отказаться играть с ним, и точка!

– Давайте не будем выставлять на кон значительных владений, предложила Фрейя. — Хватит нам и того, что он сумел закрепиться в Калифорнии. Если Счастливчик получит еще один такой кусок…

– Мы не должны этого допустить, — поддержал ее Джек Бирюза.

Он гневно посмотрел на Уолта Ремингтона.

– Как ты только мог так поступить? Нам полагалось бы изгнать тебя из группы. Неужели ты такой болван? Неужели ты не понимал, что делаешь?

– Да все он понимал, — сказал Билл Нытик. — Но откуда ему было знать, что так получится? Он продал Беркли маклерской конторе, а те передали владение…

– Это его не извиняет! — закричал Джек.

– Мы можем сделать только одно, — сказал Клем Выгода. — Нам надо настоять на том, чтобы Лакмен проверился на ЭЭГ. Я взял на себя вольность привезти этот аппарат в нашу штаб–квартиру. Конечно, мы вряд ли выявим у него какие–то пси–способности, но он может дать нам повод отделаться от него.

– А давайте вызовем С. Ш. Авансинга и попросим у него совета, сказала Джин. — Я знаю, что если один человек будет доминировать на обоих побережьях, вугам это не понравится. Помните, как они расстроились, когда Лакмен изгнал Джо Шиллинга из Нью–Йорка?

– Мне не хотелось бы обращаться к вугам, — сказал Билл Нытик.

Он осмотрел группу игроков и спросил:

– У кого–нибудь есть другие идеи? Говорите, пока еще можно.

Наступила тревожная тишина.

– А давайте так, — сказал Стюарт Маркс. — Зажмем его в углу и…

Он нанес пару ударов по воображаемому противнику.

– Ну, вы сами понимаете. Запугаем его физически. Здесь шесть мужиков, а он один…

– Лично я не против, — помолчав, ответил Билл. — Небольшое насилие–это то, что нужно. По крайней мере, мы можем договориться и устроить с ним драку во время Игры. А если…

Он замолчал и посмотрел на дверь. В зал вошла женщина.

Поднявшись с кресла, Джин объявила:

– Друзья, это новый игрок нашей группы. Она перешла к нам из «Страшилы Особенного». Ее зовут Кэрол Роща.

Джин подбежала к девушке, взяла ее под руку и подвела к игровому столу.

– Кэрол, это Фрейя и Клем Выгоды, мой муж Джек Бирюза, Сильванус Паникер, Уолтер и Дженика Ремингтоны, Стюарт и Юли Марксы. А вот твой партнер по блефу–Пит Сад. Пит, это Кэрол Роща. Мы потратили сегодня два часа, выбирая ее для тебя.

– А я супруга Сильвануса, — сказала миссис Паникер, входя в зал следом за Кэрол. — Черт, какая восхитительная ночь! У нас появились двое новеньких!

Осматривая Кэрол, Фрейя гадала, какой будет реакция Пита. Тот приветствовал девушку, проявляя лишь формальную вежливость. Этим вечером он казался немного рассеянным и погруженным в собственные мысли. Возможно, Пит еще не оправился от вчерашней потери, подумала Фрейя. Возможно, он уже скучает обо мне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию