Майя Фокс. Начало - читать онлайн книгу. Автор: Сильвия Брена, Иджинио Страффи cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Майя Фокс. Начало | Автор книги - Сильвия Брена , Иджинио Страффи

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

Майю трясло от всего этого кошмара. И, тем не менее, она не теряла самообладания. Сконцентрировавшись, она резко ударила ногой в колено Гейси. Охнув от боли, тот упал. Но тут же вскочил с криком:

— Ну все, тебе конец!

Он выхватил нож и направил его прямо в грудь девушки.

— Вот теперь мы поиграем во взрослую игру! Тебе понравится, увидишь... — прошипел он, играя ножом.

Не сводя глаз с лезвия, Майя застыла в напряженной позе, прижавшись к стене.

Для Майкла Гейси была невидима тень, появившаяся рядом с девушкой. Его глазам она могла бы показаться более темной, чем вся темнота вокруг. Но глаза Майи видели яркое сияние.

«Мужайся, Светлячок. Ему не удастся исполнить задуманное. Теперь будь крайне внимательной».

Свет и голос Дэвида словно бы стали ее существом.

Гейси поднял нож для последнего удара. Блестящее острое лезвие уже летело к ее горлу.

«Майя, приготовься. ВРЕМЯ!»

Майя резко отпрыгнула в сторону, и нож, вспоров пустоту, воткнулся в стену, у которой она только что стояла.

Лицо Гейси перекосилось от ненависти.

В это мгновение Майя четко осознала, что не время и не место умирать.

И бросилась вверх по лестнице.

— Ты покойница!!! Слышишь меня?! Ты труп! — взвыл убийца.

Майя взлетела на площадку второго этажа, вбежала в комнату родителей.

Гейси несся следом.

«Светлячок, все в порядке. Почти. Ты несешь в себе любовь, маленький цветок лотоса, а любовь побеждает смерть».

Слова отца заглушали приближающиеся шаги убийцы. Она обвела глазами комнату в поисках чего-нибудь, чем можно было бы защититься. Письменный стол Дэвида, книги, кресло, камин... Вот! Тяжелая каминная кочерга с ручкой в форме раковины удобно легла в ее ладонь. Прижав кочергу к груди, Майя спряталась за дверью.

Секунду спустя в комнату, захлебываясь от леденящего душу крика, ворвался Майкл Гейси. Оттого, что ему до сих пор не удалось схватить свою жертву, он превратился в совершенного зверя.

Майя, напротив, была абсолютно спокойна. Она уже сделала свои десять глубоких вдохов-выдохов, сосредоточившись на том, что ей предстояло, и, не дожидаясь, когда Гейси обнаружит ее, опустила тяжелую кочергу на его голову, вложив в удар весь остаток сил.

Майкл Гейси как подкошенный рухнул на пол.

Не теряя времени на ликование, тем более что киллер пытался подняться, прижимая руку к разбитой голове, Майя бросилась к лестнице и понеслась к выходу из дома.

Истекая кровью и бранясь, Гейси поднял нож и сел, свирепо глядя вслед убегающей жертве.

В этот момент в кармане его джинсов завибрировал мобильник. Это был Проф. Только его сейчас и не хватало! Но не ответить ему Гейси не мог.

— Ты что там делаешь, кретин? — по тону голоса, звучащего в трубке, было ясно, что Проф вне себя.

— Я?.. Я заканчиваю одну работу...

— Вон оттуда! НЕМЕДЛЕННО! Я прекрасно знаю, где ты! Хочешь провалить все наше дело своей идиотской местью? Убирайся прочь, или ты труп! Я не шучу, Гейси! Я лично сверну тебе шею!

Гейси знал, что так и случится, если он ослушается Профа.

Времени ответить Профу у него не было. Сирена полицейской машины звучала все ближе.

Гейси огляделся по сторонам, зажимая рукой рану на голове и пытаясь остановить кровь, которая продолжала литься сквозь пальцы. Увидел полуоткрытую входную дверь, шатаясь, спустился по лестнице и, бросив последний взгляд на место неудавшегося преступления, ступил на тротуар.

— Мы еще встретимся, Меган.

Бессильная угроза была последним, что произнес Гейси, прежде чем раствориться во мраке позднего дождливого вечера Хеллоуина.

ГЛАВА 60

31 октября

Пятница

22:30


Обессиленная, Майя осторожно выбралась из-под лестницы, куда спряталась, сбежав от убийцы. Она видела, как Гейси покидал дом. Девушка могла не сомневаться, что все закончилось, но пережитый ужас все еще не оставлял ее. Она испытывала безграничное одиночество.

«Спасибо, папа», — прошептала она.

Дэвида не было с ней физически. Его не было рядом во плоти. Но то, что он спас ее, ей было ясно. Так что не столь уж она одинока.

С приходом этой мысли пришло успокаивающее тепло. Она уже привыкла к его появлению, она узнавала его и понимала, что это значит. Затем пришел свет. Знаки, какими отец оповещал о своем присутствии. Все это становилось чем-то почти домашним, чему она больше не противилась.

На этот раз, помимо ощущения тепла и света, возник необычайно яркий луч, он начал рисовать маленькие окружности перед ее глазами. Дальше дело перешло к спиралям, какие луч описывал вокруг ее тела, словно ткал световой кокон, очутившись внутри которого она ощутила состояние абсолютного покоя и безмятежности. Это был мир ее отца.

Сначала она услышала его голос:


«Привет, Майя».


После чего увидела. Не глазами, если сохранять точность, а всеми чувствами сразу. Она узнала его запах, эту смесь итальянских сигар, которые он очень любил, с мускусом и сладостями. Она узнала его глаза, исполненные сияния. Она узнала его.

Она знала, что это он, и была счастлива его присутствием.


«Ты молодец, малышка. Я горжусь тобой. Сегодня ты помогла жизни победить. Твоей жизни и моей. Сегодня ты доказала, что любовь намного сильнее смерти. Сила любви, которую ты носишь в себе, навсегда связала нас с тобой. Никогда не забывай об этом. Я тебя люблю, моя девочка. И всегда буду рядом. Радуйся жизни. И верь в любовь».


Отец умолк, и Майя услышала музыку, едва различимую, доносившуюся издалека. Майя уловила мелодию. И даже слова.


В твоих глазах лишь лед и гнева шторм.

Я жду тебя...


«Папа, благодарю тебя», — прошептала она, и слезы подступили к ее глазам.

Другой звук перекрыл прежние звуки. Звонили в дверь ее дома.

ГЛАВА 61

31 октября

Пятница

22:40


Настойчивый звонок в дверь не испугал Майю. После всех этих ужасных событий она знала, что ей больше ничто не грозит. Ее отец продолжал оставаться с ней. Поэтому она пошла открывать дверь без всякой опаски. Если бы в этот момент она могла видеть глаза отца, она отметила бы, что они улыбаются.

— Трент!

Парень стоял на пороге, тяжело дыша. На его лице было написано крайнее беспокойство. Оно терзало его на всем пути, отделявшем его дом от дома Майи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию