Книга мертвых - читать онлайн книгу. Автор: Вольфганг Хольбайн cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Книга мертвых | Автор книги - Вольфганг Хольбайн

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— Что случилось? — спросил я и, натянув штаны, придвинулся к Присцилле вплотную.

— Тебе грозит опасность, Роберт, — ответила При, и я, опустив ладонь на ее плечо, почувствовал, как она дрожит. — И не только тебе, но и тому индейцу, который пришел сюда вместе с тобой, и этой… как ты ее назвал?

— Элохим.

— Элохим… — со странной интонацией повторила Присцилла. — А ты вообще знаешь, что означает это слово?

Я покачал головой.

— Ну так почитай в Библии.

— Почему бы тебе самой мне об этом не рассказать?

Высвободившись из моих объятий, Присцилла прислонилась ко мне и покачала головой. Ее прикосновения были невероятно приятными, благодаря им у меня возникало ощущение тепла и уюта, которое просто невозможно описать словами. Внезапно в моей голове пронеслась совершенно безумная мысль: вне зависимости от того, что теперь может произойти, даже если в следующую минуту я умру, это стоило того.

— Ты мне просто не поверишь, — с некоторым опозданием ответила Присцилла. — Но я пришла сюда не для того, чтобы говорить о Тени. Думаю, ты можешь на нее полагаться. Дело в Некроне. Ты… ты не должен ему верить, Роберт. Что бы он тебе ни обещал, не верь ему.

Я не ответил. Все во мне требовало принять во внимание предупреждение Присциллы, но… Некрон пообещал нам гостеприимство и безопасность на эту ночь и сдержал свое обещание. Он обещал мне Присциллу, и вот я сжимаю ее в своих объятиях…

— А если он прав? — уклоняясь от прямого ответа, спросил я. — Ты же слышала, что он сказал о Хастуре. Я, между прочим, собственными глазами видел, как все произошло.

— Ты не знаешь Некрона! — возразила Присцилла.

— А ты его знаешь?

Помедлив, она кивнула.

— Лучше тебя. Не забывай, что я целый год была его пленницей.

Голос Присциллы дрогнул, и я покрепче прижал ее к себе. Что же ей довелось пережить за этот год? Какие невыразимые мучения она испытала, заточенная в собственном теле и отрезанная от внешнего мира? Я попытался представить себе, каково это: быть слепым, глухим, парализованным, неспособным чувствовать что-либо — и так целую вечность. Мысль эта была настолько ужасна, что я не смог додумать ее до конца.

Но я не стал расспрашивать Присциллу, и через некоторое время девушка вновь заговорила.

— Некрон погрузил меня в магический сон, — начала она, — однако я спала не все время. Колдун пытался… Не знаю точно, но он пытался установить со мной что-то вроде телепатического контакта. Возможно, он хотел узнать побольше о тебе. Но при этом я многому научилась, Роберт, и многое выяснила. Я знаю… Я знаю, кто он на самом деле.

— На самом деле? — удивился я. — Ты что, хочешь сказать, что Некрон на самом деле не Некрон?

— Конечно, — ответила Присцилла. — Он маг, старый и невероятно сильный маг. Тот облик, к которому ты привык, один из нескольких. Некрон меняет тела, как ты меняешь рубашки. Он стар, Роберт, очень стар.

— Я знаю, — ответил я, по-прежнему не понимая, на что намекает Присцилла. Но, возможно, я просто не хотел понимать. — Ему, наверное, лет сто.

— Сто? — Присцилла грустно рассмеялась. — Скорее сто тысяч, Роберт.

Какое-то мгновение я смотрел на нее, не понимая, что она сказала. Убрав руку с плеча девушки, я отодвинулся и заглянул ей в глаза.

— Ты что, хочешь сказать, что Некрон… бессмертен? — почти шепотом спросил я.

— В определенном смысле слова, да, — подтвердила Присцилла. — Его тело уязвимо и смертно, но он может его менять. Некрон — это тот Некрон, которого ты знаешь, но раньше он был маркизом де Садом, вождем гуннов Аттилой, Нероном… — Она развела руками. — Список этих имен можно продолжать. Некрон — это воплощение зла. Он — легенда, ставшая реальностью. Если ты уничтожишь его тело, он все равно останется жив.

— Но если… если это так, — пробормотал я, — то он непобедим. Тогда наша борьба бессмысленна.

— Нет, — возразила Присцилла. — Его можно победить. Не знаю, как и когда, но то, что живет, можно уничтожить. Ты не должен доверять ему, Роберт, ведь это приведет к твоей и моей смерти, смерти Тени и многих других.

— Что же нам делать? — спросил я. — Некрон не отпустит нас добровольно, а вступить в открытый бой с его драконоборцами — это просто самоубийство. Мы в центре его силы, Присцилла. Он может уничтожить нас одним движением руки.

— Он так бы и поступил, если бы знал, что я здесь, — добавила Присцилла. — Но у меня есть план. Завтра утром, когда…

Запнувшись, Присцилла испуганно посмотрела на дверь. Я тоже поднял голову. Снаружи в коридоре послышался громкий топот. Кто-то выкрикивал приказы на неизвестном мне языке.

— Некрон! — охнула Присцилла. — Он идет сюда, Роберт!

Словно в подтверждение ее слов шаги стихли, и я услышал приглушенный скрежет. Огромный засов с другой стороны двери отодвигали в сторону.

— Задержи его, Роберт, — в ужасе прошептала Присцилла. — Если он найдет меня здесь, то убьет тебя! Быстрее!

Она подтолкнула меня к двери прежде, чем я вообще понял, что происходит.

Дверь открылась до того, как я успел до нее дойти, и в комнату ворвались двое драконоборцев Некрона, одетых в черное. Оба воина сжимали в руках сабли. Один из них толкнул меня в сторону, так что я ударился о стену, второй же, осмотрев комнату, встал за моей спиной в атакующую стойку.

После этого в комнату вошел сам Некрон.

Сейчас на нем была уже другая одежда — простая черная накидка из шелка, единственным украшением которой являлась безыскусная серебряная пряжка. Он выглядел уставшим — под глазами пролегли темные круги, кожа приобрела нездоровый серый оттенок. Он выглядел как человек, которого неожиданно подняли с постели. Настроение у старца было соответствующим.

Смерив меня неприветливым взглядом, Некрон прошел мимо и, остановившись в центре комнаты, повернулся. У меня ёкнуло сердце. Я заметил, как Некрон посмотрел на неубранную кровать. От Присциллы не осталось и следа, но спрятаться ей было особо негде — должно быть, она либо забралась под одеяло, лежавшее в ногах кровати, либо стояла за занавеской, закрывавшей часть стены.

Некрон вновь посмотрел на меня. Взгляд его был холодным как сталь.

— Простите за беспокойство, господин Крейвен. — Улыбка в его глазах была фарсом. — Надеюсь, я вас не разбудил.

— В общем-то, нет, — нервничая, ответил я. — Что произошло?

— Вы всегда спите в штанах? — поинтересовался Некрон.

— Иногда, — сказал я. — Признаю, это плохая привычка.

Некрон невесело улыбнулся.

— Разные бывают у людей привычки. — Он покосился на постель.

Сердце молотом стучало у меня в груди. Некрон не слепец и заметит, что тут что-то не так!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию